ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– И тогда?
– Капитан Иола вновь сказал, чтобы мы держались подальше. Я решил принять его угрозу всерьез.
– Очень благоразумно, мистер Спок. Но ведь мы еще ничего не нашли, чтобы испугать клингеенов?
– Нет, но времени не теряли. Используя свои собственные наблюдения и записи, сделанные монитором мисс Пейтон, я достиг кое-каких успехов в поисках нужной формулы для перенастройки двигателей искривления пространства.
– Я думаю, что записи не принесут нам большой пользы.
– От них нет пользы для шпионских целей, капитан, но они содержат факты, которые я нахожу очень полезными.
– И когда ты найдешь способ перестройки двигателей?
– Думаю, что я близок к цели.
– Но если мы не сможем подобраться к Алефу, грош цена всей нашей работе.
– Да, капитан. Если каждый корабль клингеенов вооружен циклором, а у меня нет причины полагать обратное, тогда "Энтерпрайз" едва ли выдержит сражения с их флотом.
– Мы не можем сражаться с ними, нам надо перехитрить их.
– Мистер Кент не обрадуется, – сказала вдруг Пейтон.
Кирк и Спок посмотрели на нее. Капитан забыл, что она здесь. Хэзел сидела на кушетке, свесив ноги. Маккой пробежался по ней сканером и сказал:
– Аппараты говорят, что вы чувствуете себя прекрасно. Что вы скажете?
Она улыбнулась:
– Я не буду спорить с аппаратами.
– Вы выдерживаете все это лучше других, – сказал Спок. – Но я не решаюсь просить вас в третий раз посмотреть на Алеф.
– Разве нет альтернативы? – спросил Кирк.
– К сожалению, нет, – ответил Спок.
– Все в порядке, капитан. Я не думаю, что Алеф во второй раз так сильно поразил меня, как в первый.
– Что ты скажешь, доктор?
– Вы не можете еще раз подвергать опасности жизнь этой женщины, капитан. Почему бы не использовать эти ваши сенсоры?
– Но они не могут помочь нам, – ответил Спок.
– Но ведь должна же быть альтернатива?
– Ее нет. Придется действовать по плану. – Когда Кирк попытался встать с кушетки, Маккой хотел возразить. Но капитан остановил доктора:
– Если мисс Пейтон еще раз будет рисковать жизнью, то, самое меньшее, что могу сделать я – это занять свой пост в отсеке связи.
– Хорошо, но будьте осторожны, капитан.
Когда они шли к турболифту, Кирк сказал Споку:
– Ты был прав, друг. Алеф высосал из меня все, и прежде всего, кажется, мои глаза. Эта чертова штука обладает гипнозом. Интересно, способен ли я теперь чему-то удивляться?
– Вам кажется все очень знакомым, не так ли? – спросила Пейтон.
– Да.
– Мне тоже известно это чувство.
– Спок – единственный из нас, кто способен сконцентрироваться и не забывать о своем задании. Алеф на него не действует, он ведь с планеты Вулкан. Если мы потеряем тебя, друг, то никогда не выберемся отсюда.
– Вы думаете, капитан, что мы все же сможем спастись? – спросил Спок.
– Да, я верю в тебя, верю в мисс Пейтон, верю во всех. Я надеюсь, мы выберемся отсюда.
Кирк ценил своих людей, доверял им, но они не были волшебниками.
На главном мониторе капитан увидел планету. Одинокий сияющий свет. "Это не Земля, – подумал Кирк. – Скорее всего, это Алеф. Далекий и неопасный". А корабли клингеенов выстроились в ряд, в боевом порядке. Кирк насчитал пятнадцать звездолетов. Если все они вооружены циклорами, этого будет достаточно. Капитан попытался определить, где же корабль Иолы, но это оказалось невозможным, у каждого звездолета на главном мониторе была роза.
В отсек связи пришел Маккой. Он встал рядом с креслом мисс Пейтон. Кирку не нравилось то, что они снова заставляли Хэзел пройти через Алеф, но выхода не было.
– Мистер Спок готов, – сказала Ухура.
– Очень хорошо. Мисс Пейтон? – он посмотрел на нее через свое плечо.
– Готова, капитан.
– Мистер Зулу слегка подтолкните "Энтерпрайз" к Алефу. Посмотрим, как близко мы можем подойти, никого не потревожив.
– Есть, сэр.
Изображение планеты и флота клингеенов очень медленно передвинулось, и в центре экрана ярко засиял Алеф.
– Сообщение, сэр, – доложила Ухура.
– Стоп! На экран, Ухура.
Появился клингеен, его Кирк раньше не видел. Он был одет в костюм из тонкой голубой ткани. Клингеен сказал:
– Я Рухо, командир флота клингеенов. Эта вращающаяся вещь наша. Эта планета наша. Уходите прочь, или мы снова используем наши циклоры.
– Есть ли у нас увеличение, Зулу? – спросил Кирк.
– Да, сэр, – был ответ, – но только увеличение третьей степени.
"Звездолет, не имеющий всех сенсоров, похож на слепого человека со связанными за спиной руками", – подумал Кирк.
– Тогда увеличение три.
Теперь они были на несколько тысяч километров ближе к Алефу, чем прежде. Может быть, они подберутся к нему еще ближе, но Кирк не хотел сердить клингеенов сейчас, пока их план не осуществлен.
– Вы не хотели бы сесть ближе к экрану, мисс Пейтон? – обратился он к женщине.
– Хорошо, капитан.
– Тогда начинаем.
Пейтон быстро оказалась в состоянии транса. Аппараты в отсеке связи жужжали и позванивали. Члены экипажа сосредоточились за своими пультами. Кирк не знал, что им делать, если Пейтон впадет в глубокий транс прежде, чем Спок найдет то, что ищет.
Время тянулось медленно. Когда раздался звонок от Спока, Кирк был уверен, что прошло несколько часов. Но это было не так. Маккой быстро отодвинул Пейтон от Алефа, она бессильно осела на пол. Маккой послал за санитаром.
– Я пойду посмотрю, как дела у Спока, – сказал Кирк.
Он нашел своего помощника, сидящим перед оборудованием Пейтон с опущенной на стол головой. "Даже вулканская конституция Спока не выдерживает этого", – подумал капитан.
– Ты в порядке? – спросил Кирк. Спок быстро поднял голову:
– Я очень устал, но это пройдет.
– Надо, чтобы Маккой осмотрел тебя.
– В этом нет необходимости.
– Не возражай. Подожди его здесь, это приказ. – Спок слегка кивнул. Казалось, даже этот жест потребовал от него больших усилий.
– Ты нашел то, что искал?
– Да, наверное, это вполне подойдет, чтобы перехитрить клингеенов. Но испугаются ли они?
– А с формулой как дела? Ты закончил?
– Да. Ответ оказался на удивление прост.
– Ну, тогда наши дела не так уж плохи. После того, как Маккой исследует тебя, передай все данные Скотту, пусть он немедленно начинает перестройку двигателей. Если наш план сработает, я хочу, чтобы мы прошли через Алеф как можно быстрее.
– Ясно, капитан, – Спок с трудом встал.
– Инженерный отсек вызывает капитана.
– Кирк слушает. В чем дело, Скотт?
– Готовы все сенсоры, полный диапазон.
– Хорошо, мистер Скотт. Хорошо. Скоро к вам придет Спок. Пожалуйста, сделайте все, что он скажет.
– Да, капитан, мы все сделаем.
Пришел Маккой, вид у него был неважный.
– Как она? – спросил Кирк.
– Она выживет, но на этот раз все оказалось куда сложнее, чем раньше. Я не удивлюсь, если мисс Пейтон проспит несколько дней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34