ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Мелвилл Герман

Моби Дик, или Белый Кит


 

Моби Дик, или Белый Кит - Мелвилл Герман
Моби Дик, или Белый Кит - это книга, написанная автором, которого зовут Мелвилл Герман. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Моби Дик, или Белый Кит можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Моби Дик, или Белый Кит равен 1.23 MB

Моби Дик, или Белый Кит - Мелвилл Герман - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации




Герман Мелвилл
Моби Дик, или Белый Кит



Моби Дик, или Белый Кит

Натаниелю Готорну Готорн Натаниель (1804–1864) – американский писатель-романтик, друг Г. Мелвилла.


в знак преклонения
перед его гением
посвящается эта книга




Herman Melville

Этимология

( Сведения, собранные Помощником учителя классической гимназии, впоследствии скончавшимся от чахотки )
Я вижу его как сейчас – такого бледного, в поношенном сюртуке и с такими же поношенными мозгами, душой и телом. Он целыми днями стирал пыль со старых словарей и грамматик своим необыкновенным носовым платком, украшенным, словно в насмешку, пёстрыми флагами всех наций мира. Ему нравилось стирать пыль со старых грамматик; это мирное занятие наводило его на мысль о смерти.


Этимология

«Если ты берёшься наставлять других и обучать их тому, что в нашем языке рыба-кит именуется словом whale, опуская при этом, по собственной необразованности, букву h, которая одна выражает почти всё значение этого слова, ты насаждаешь не знания, но заблуждения». Хаклюйт Ричард (ок. 1552–1616) – английский составитель и издатель книг о путешествиях.


Хаклюйт


«Whale*** шведск. и датск. hval. Название этого животного связано с понятием округлости, так как по-датски hvalt означает „выгнутый, сводчатый“».
Словарь Вебстера


«Whale*** происходит непосредственно от голландского и немецкого wallen, англосакск. walw-ian – „кататься, барахтаться“».
Словарь Ричардсона


Древнееврейское –


Греческое – χητος
Латинское – cetus
Англосаксонское – whœl
Датское – hvalt
Голландское – wal
Шведское – hwal
Исландское – whale
Английское – whale
Французское – baleine
Испанское – ballena
Фиджи – пеки-нуи-нуи
Эрроманго – пехи-нуи-нуи

Извлечения

( Собранные Младшим Помощником библиотекаря )
Читатель сможет убедиться, что этот бедняга Младший Помощник, немудрящий буквоед и книжный червь, перерыл целые ватиканские библиотеки и все лавки букинистов на свете в поисках любых – хотя бы случайных – упоминаний о китах, которые могли только встретиться ему в каких бы то ни было книгах, от священных до богохульных. И потому не следует во всех случаях понимать эти беспорядочные китовые цитаты, хотя и несомненно подлинные, за святое и неоспоримое евангелие цетологии. Это вовсе не так. Отрывки из трудов всех этих древних авторов и упоминаемых здесь поэтов представляют для нас интерес и ценность лишь постольку, поскольку они дают нам общий взгляд с птичьего полёта на всё то, что только ни было когда-либо, в любой связи и по любому поводу, сказано, придумано, упомянуто и спето о Левиафане Левиафан – по библейскому преданию, морское чудовище; у Мелвилла – кит.

всеми нациями и поколениями, включая теперешние.
Итак, прощай, бедняга Младший Помощник, чьим комментатором я выступаю. Ты принадлежишь к тому безрадостному племени, которое в этом мире никаким вином не согреть и для кого даже белый херес оказался бы слишком розовым и крепким; но с такими, как ты, приятно иногда посидеть вдвоём, чувствуя себя тоже несчастным и одиноким, и, упиваясь пролитыми слезами, проникаться дружелюбием к своему собеседнику; и хочется сказать вам прямо, без обиняков, пока глаза наши мокры, а стаканы сухи и на сердце – сладкая печаль: «Бросьте вы это дело, Младшие Помощники! Ведь чем больше усилий будете вы прилагать к тому, чтобы угодить миру, тем меньше благодарности вы дождётесь! Эх, если б мог я очистить для вас Хэмптон-Корт Хэмптон-Корт – старинный королевский дворец в Англии.

или Тюильрийский дворец! Тюильри – дворец французских королей в Париже.

Но глотайте скорее ваши слёзы и вскиньте голову, воспарите духом! выше, выше, на самый топ грот-мачты! ибо товарищи ваши, опередившие вас, освобождают для вас семиэтажные небеса, изгоняя прочь перед вашим приходом истинных баловней – Гавриила, Михаила и Рафаила Гавриил, Михаил, Рафаил – в христианской мифологии три архангела.

. Здесь мы только чокаемся разбитыми сердцами – там вы сможете сдвинуть разом свои небьющиеся кубки!»

Извлечения

«И сотворил бог больших китов».
Бытие


«За Левиафаном светится стезя,
Бездна кажется сединой».
Иов


«И предуготовил Господь большую рыбу, чтобы поглотила Иону».
Иона


«Там плавают корабли; там Левиафан, которого Ты сотворил играть в нём».
Псалмы


«В тот день поразит Господь мечом Своим тяжёлым, и большим, и крепким, левиафана, змея прямобегущего, и левиафана, змея изгибающегося, и убьёт змея морского». Бытие, Книга Иова, Книга пророка Ионы, Книга Псалмов, Книга пророка Исайи – части Библии.


Исайя


«И какой бы ещё предмет ни очутился в хаосе пасти этого чудовища, будь то зверь, корабль или камень, мгновенно исчезает он в его огромной зловонной глотке и гибнет в чёрной бездне его брюха».
Холландов перевод «Моралий» Плутарха


«В Индийском Море водятся величайшие и огромнейшие рыбы, какие существуют на свете; среди них Киты, или Водокруты, именуемые Balaene, которые имеют в длину столько же, сколько четыре акра, или арпана, земли». Холланд Филемон – автор переводов на английский язык «Моралий» древнегреческого писателя и философа Плутарха (ок. 46–126) и «Естественной истории в 37 книгах» древнеримского учёного и писателя Плиния Старшего (23–79).


Холландов перевод Плиния


«И двух дней не провели мы в плавании, как вдруг однажды на рассвете увидели великое множество китов и прочих морских чудовищ. Из них один обладал поистине исполинскими размерами. Он приблизился к нам, держа свою пасть разинутой, подымая волны по бокам и вспенивая море перед собою». «Правдивая история» – фантастическое описание путешествия, приписываемое древнегреческому писателю Лукиану (II в. н. э.).


Тук. Перевод «Правдивой Истории» Лукиана


«Он прибыл в нашу страну также ещё и для того, чтобы ловить здесь китов, ибо клыки этих животных дают очень ценную кость, образцы коей он привёз в дар королю***. Наиболее крупные киты, однако, вылавливаются у берегов его родины, из них иные имеют сорок восемь, иные же пятьдесят ярдов в длину. Он говорит, что он – с ним ещё пятеро – убили по шестьдесят китов за два дня». Рассказ… Охтхере – представляет собой отрывок из подобных географических комментариев, которыми англосаксонский король Альфред Великий (848–899) снабдил свой перевод латинской «Истории» историографа и теолога V в. Павла Орозия.


Рассказ Оттара, или Охтхере, записанный с его слов королём Альфредом в год от Рождества Христова 890


«И между тем как всё на свете, будь то живое существо или корабль, безразлично, попадая в ужасную пропасть, какую являет собой глотка этого чудовища (кита), тут же погибает, поглощённое навеки, морской пескарь сам удаляется туда и спит там в полной безопасности». «Апология Реймонда Себона» – глава XII второго тома «Опытов» французского писателя и философа Мишеля де Монтеня (1533–1592).


Монтень. «Апология Реймонда Себона»


«Бежим! Провалиться мне на сём месте, это Левиафан, которого доблестный пророк Моисей описал в житии святого человека Иова». «Бежим! Провалиться мне на сём месте…» – цитата из книги «Гаргантюа и Пантагрюэль» Франсуа Рабле (1494–1553).


Рабле


«Печень этого кита нагрузили на две телеги». «Анналы» – книга английского антиквара и историка Джона Стоу (1525–1605) «Анналы, или Общая хроника Англии» (1580).


Стоу. «Анналы»


«Великий Левиафан, заставляющий море пениться, подобно кипящему котлу».

Моби Дик, или Белый Кит - Мелвилл Герман - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Моби Дик, или Белый Кит автора Мелвилл Герман придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Моби Дик, или Белый Кит своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Мелвилл Герман - Моби Дик, или Белый Кит.
Возможно, что после прочтения книги Моби Дик, или Белый Кит вы захотите почитать и другие бесплатные книги Мелвилл Герман.
Если вы хотите узнать больше о книге Моби Дик, или Белый Кит, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Мелвилл Герман, написавшего книгу Моби Дик, или Белый Кит, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Моби Дик, или Белый Кит на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Моби Дик, или Белый Кит на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Моби Дик, или Белый Кит; Мелвилл Герман, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...