ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Это подарки подружкам невесты.
В коробочках лежат заколки для волос, украшенные кристаллами «Сваровски» и жемчугом. Каждая немного отличается от другой, но все одинаково прекрасны.
– Может быть, вы наденете их на мою свадьбу? – предлагает Грейс. – Даже если нет, я все равно хотела подарить вам что-нибудь на память о сегодняшнем дне. Он особенный, потому что мы были здесь все вместе.
– Жаль только, что Элли далеко. – Грейс вытирает слезинку. – И вы были так терпеливы со мной. Лекс, даже ты. Я уверена, что ты, как координатор веселья, готовишь для меня превосходный девичник. Это тоже будет особенный день.
Я киваю.
Грейс и Миа отправляются в примерочную переодеваться. Лола смотрит на меня, широко распахнув глаза:
– Ты уже начала готовиться к нему?
– Нет, я была очень занята.
Боже мой! Она хлопает в ладоши.
– Мы можем устроить его у меня в ресторане. Подадим закуски и тот калорийный салат, который так любит Грейс. Повара испекут пирог. No problema.
– Ты поможешь мне?
– Конечно, – отвечает она, но сразу же уточняет: – Это ведь для Грейси. Что ты делаешь во вторник утром? Может быть, придешь в ресторан и мы все обсудим? Думаю, нам хватит часа, чтобы составить план.
– Хорошо.
– Bueno, – заключает Лола и собирается скрыться в примерочной.
– Лола, постой! – Я хватаю ее за руку, но тут же отпускаю. Тяжело сглотнув, спрашиваю: – У нас все в порядке? У нас с тобой? Все хорошо?
Она кивает и улыбается. Вполне вежливо, но я не чувствую теплоты.
– Все нормально. На прошлой неделе мы начали съемки новых эпизодов шоу.
– О, отлично! Значит, вы обо всем договорились со Сьюзен?
– Да. – Она очень лаконична.
Лола направляется к примерочной, и я иду за ней. Миа и Грейс заняли две имеющиеся кабинки, так что нам приходится ждать.
– Лекс? – Грейс зовет меня.
– Что?
– Ты рассказала девочкам о своей ошибке с доктором Марком?
– Она просто упомянула, что у нее нет времени на встречи, – говорит Миа.
– Это правда. Но Грейс считала, что мне нужно найти себе спутника до свадьбы, – отвечаю я.
– Удалось? – интересуется Миа.
– Нет, – хором произносим мы с Грейс. Миа и Грейс одновременно выходят из своих примерочных.
– Лола и Лекси будут единственными одиночками на свадьбе, – говорит Грейс и поворачивается к Лоле: – Если только ты не хочешь привести с собой кого-нибудь.
– Нет, – говорит Лола. – Я буду одна. – Она переводит взгляд на меня, снова вежливо улыбается и направляется в одну из кабинок. А я иду в соседнюю.
Сюрприз
Это еще не означает, что она не встречается с Адрианом, говорю я себе, направляясь к Лоле, чтобы обсудить с ней девичник. Это означает лишь то, что она не пригласила его с собой на свадьбу. А расстались они или нет – не важно, ведь она лгала мне. Хочу ли я знать, встречается она с ним или нет? Интересно ли мне, что произошло у них со Сьюзен? Ответ на оба вопроса – да. Но я не могу спрашивать. Особенно после того, что произошло.
Ресторан «Лола» открывается на ленч не раньше половины двенадцатого, поэтому, явившись в одиннадцать, я с удивлением замечаю, что входная дверь широко открыта. На дороге, заехав колесами на бордюр, стоит фургон с мигающими аварийными огнями. Это очень странно, потому что все необходимое обычно доставляют прямо на кухню. Кто-то грабит ресторан средь бела дня? Мои мускулы, окрепшие после занятий в «Дзоге», напрягаются, и я вытягиваю вперед свой свернутый в трубку коврик для йоги, словно это меч. Я готова к битве, несмотря на то, что вспотела и не была в душе.
Заглядываю в окно и вижу, что моя подруга беседует с мужчиной в белой футболке и грязных джинсах. Я уже собираюсь постучать в стекло и помахать Лоле, когда он поворачивается.
Джек Маккей! Мой Будда!
Я отскакиваю от окна и, стукнувшись плечом о кирпичную стену ресторана, сдерживаюсь, чтобы не вскрикнуть от боли.
Слышу слова Лолы:
– Мне казалось, она должна была прийти в десять тридцать, но, возможно, я перепутала время. Наверное, мы договорились на одиннадцать. Почему бы тебе не дождаться ее? Она должна быть с минуты на минуту.
Я распускаю волосы, стянутые в хвост, и стараюсь хоть как-то прибрать кудряшки. Но, пробормотав что-то себе под нос, Джек выходит из ресторана. Спрятавшись за кустом, с которым моя прическа буквально сливается, я вижу, как он садится в машину и уезжает. Когда фургон скрывается за поворотом, я встаю, снова стягиваю волосы в хвост и захожу в ресторан.
– Здесь только что был Джек Маккей, – говорит Лола. Выбрав место, я опускаюсь на мягкое сиденье и достаю свадебные журналы. Лола садится напротив меня. – Он установил скульптуру сегодня утром.
Я поднимаю глаза и вижу металлическую композицию из соединенных между собой венчиков, лопаточек, мерных чашек, ножей, вилок, ложек, кастрюль и сковородок. Серебро и медь блестят в свете ламп.
– Джек сказал, что, если я захочу, он может поставить цветные лампочки. Немного позже.
– Выглядит впечатляюще.
– Спасибо. – Лола снова вежливо улыбается, как в примерочной салона «Брайдал хэвен». Ответив такой же дежурной улыбкой, я подвигаю к ней стопку журналов. – Ищу здесь идеи. То есть, конечно, ты знаешь, с чего начать. Я хочу сказать, ты ведь специалист по праздникам, и если можешь что-нибудь предложить, это было бы замечательно.
Лола берет журнал.
– Честно говоря, я еще об этом не думала. Я была занята… ну, ты понимаешь, с телешоу.
– О, конечно, конечно. – Я ни о чем не спрашиваю. Сама расскажет, если захочет.
Лола листает журнал и останавливается на описании подарков для гостей.
– Что тебе здесь нравится? – пододвигая его ко мне, спрашивает она фальцетом с фальшивыми нотками.
– Не знаю. А тебе?
Лола пожимает плечами:
– Ты знакома с Грейс гораздо дольше, чем я. И разбираешься в ее вкусах.
– Да, но принимать гостей лучше всего умеешь ты.
Не глядя друг на друга, мы рассматриваем журнал.
– Как тебе вот это? – Я показываю на пластиковую коробку с розовыми ароматическими свечами.
– Или это? – Лола тычет пальцем в маленькую сумочку с розовым лаком для ногтей разных оттенков.
– Это гораздо лучше.
– Нет, – качает она головой. – Свечи лучше.
– Не уверена, – возражаю я. – Мне кажется, лак больше подходит.
Лола пожимает плечами:
– Ладно, если ты так считаешь.
– Да, считаю. Но может, полистаем дальше – вдруг еще что-то придет в голову?
Лола кивает, открывает следующий журнал и как бы мимоходом сообщает:
– Джек ждал тебя. Он спрашивал о тебе, и я сказала, что ты вот-вот должна прийти. Но ты не думай, мы тебя не обсуждали.
– Понятно.
– Он попросил рассказать тебе о галерее.
– Да?
– Он нашел место в Филадельфии. Это один из огромных старых складов на севере города. Джек хотел, чтобы ты это знала. Я вовсе не собираюсь вмешиваться в ваши отношения, ничего подобного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80