ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Другое дело — она, вошедшая в тело Винтры, когда та была еще жива. Ей просто пришлось немного напрячься, чтобы ее индивидуальность вытеснила сознание Винтры.
Но Туран…
Колеблющееся пламя свечей делало его лицо подобным фантастической маске. Он посмотрел на Дзанту.
— Я не знаю. Пока мне это удается. Не слышал, чтобы нечто подобное кто-нибудь проделывал раньше. Однако нам ни к чему задерживаться здесь. Попробуем выбраться. Ну-ка…
Он встал под отверстием, взмахнул руками и подпрыгнул. Дзанта отшатнулась. Она с ужасом подумала о том, чем закончится смелая попытка, если тело мертвеца перестанет повиноваться новому хозяину. Но руки Турана уже ухватились за край отверстия для выходов духов. Он еще мгновение повисел… и сорвался вниз.
— Так не забраться. Нужно что-то придумать… Вроде лестницы. Он огляделся, но не увидел вокруг ничего подходящего. И вдруг он шагнул к возвышению и приподнял гроб за один конец, установив его почти вертикально под отверстием. Затем вытащил цепь Винтры из стенных колец. Цепь оказалась довольно длинной.
— Подержи гроб, пока я не выберусь, — велел он девушке.
Дзанта надвинула диадему поглубже на голову, подошла и стала удерживать гроб. Он вскарабкался по нему, обмотав цепь вокруг пояса. Вот его голова и плечи скрылись в отверстии. Еще усилие… Он выбрался наружу. Девушка услышала лязг металлических звеньев, и к ней спустился конец цепи. Она ухватилась за него…
Через несколько минут она уже стояла, съежившись, под дождем и холодным порывистым ветром. В мозгу пробудилась память Винтры: «Стражники…»
— Здесь должна быть охрана, — прошептала она Турану. Он спокойно обматывал цепь вокруг талии, предполагая, что она еще может им пригодиться.
— Вряд ли они будут особенно бдительны в такую ненастную ночь, — успокоил он. — Не бойся, идем.
Вскоре она совершенно закоченела. Для церемонии ее обрядили в прозрачный хитон, который никак не защищал от пронизывающей стужи. Тонкая ткань намокла, облепила ее дрожащее тело. Пышные волосы растрепались по ветру, с них стекала влага. В ночной мгле она с трудом различала рядом неясный силуэт своего спутника. И лишь его рука, обнимавшая ее за плечи, была теплой, успокаивающей.
— По-моему, нам нужно в Сингакокх. — Она с трудом расслышала это сквозь вой ветра и шум дождя.
— Но ведь они… — Страх Винтры подкатил к горлу.
— Они поклоняются Вуту. Вут сотворил чудо — и перед ними вновь живой Туран. Если я появлюсь в городе таким образом, это должно облегчить наше положение. Мы хоть сможем узнать, что известно здесь о твоем камне. Береги его, Дзанта. Только он сможет возвратить нас обратно, если такое возвращение вообще возможно.
Он говорил резонные вещи, но ею в этот миг владели только эмоции, главным образом — страх. Винтра смертельно боялась оказаться вновь среди тех, кто вынес ей приговор и заживо похоронил в гробнице. Но ведь она Дзанта, она не должна подчиняться Винтре! И когда Туран зашагал к городу, она послушно последовала за ним.
По бокам дороги шумели деревья, они хоть немного ослабляли бешеные порывы ветра. Поднявшись на холм, они увидели множество огней: внизу, в долине, лежал Сингакокх. Дорога сбегала с холма и вилась вокруг него, поворачивая затем по направлению к зареву огней.
Они присели передохнуть под кроной раскидистого дерева.
— У тебя не сохранилось памяти Турана? — Дзанта спросила это, не рассчитывая на хороший ответ. Ведь тело было уже мертво, когда им завладел этот человек. Откуда же взяться памяти в мертвом теле?
— Порой мне кажется, что к моей собственной памяти примешивается еще чья-то. Но это очень смутно… Лучше ты постарайся узнать все, что помнит Винтра.
— Я не пускаю ее в себя. Иначе боюсь, что не смогу управлять ею.
— Но нельзя же действовать вслепую. Куда нам идти? Постарайся пробудить хотя бы воспоминания о городе, о расположении улиц. Дзанта скрепя сердце приоткрыла защиту. Но это не дало ей ничего, кроме эмоций узницы, находившейся под строгой охраной вплоть до того дня, когда ее возвели на жертвенный алтарь.
— Винтра была пленницей, она не видела Сингакокха.
— Ну конечно же! А жаль… Ладно, если что-нибудь припомнишь, сообщи. Что ж, посидели — и хватит. Давай поторопимся. Чем скорее мы достигнем города, тем лучше для нашего плана.
Скользкий спуск с холма был еще труднее, чем подъем. Они то и дело спотыкались и падали, царапая руки и тело о колючий кустарник. Хорошо ли повинуется этому человеку тело Турана? Дзанта боялась вновь поднимать эту тему, а ее спутник не жаловался. Снова и снова помогал он упавшей девушке подняться и вел ее вниз, к подножию холма.
Они спустились в тот момент, когда дорогу осветила фарами ехавшая из города машина. Застыв на месте, оба ждали ее приближения. Когда машина поравнялась с путниками, Туран повернулся к ней лицом так, чтобы на него упал свет фар. Их должны увидеть, должны узнать!
Из машины раздался крик, гортанный мужской голос проговорил что-то на местном языке. Двигатель замер, на дорогу вышел мужчина в офицерской накидке, за ним еще двое вооруженных людей. Все трое держали оружие наготове.
Офицер направил на странную пару лазер, его спутники — дула ручных дезинтеграторов. Названия этих предметов девушке подсказала память Винтры.
— Кто вы?
Туран выступил вперед.
— Посмотрите на мое лицо, тогда сами назовете имя.
Двое солдат попятились, но офицер остался на прежнем месте.
— Да, ты похож, даже очень. Но это, скорее всего, какой-то трюк…
Туран, не торопясь, поднял руки к груди, расстегнул пряжку плаща и распахнул полы. Хотя жрецы Вута немало потрудились над ранами Командора, самые глубокие были отлично видны.
— Нет, это не трюк. Видишь?
— Как же ты вышел… оттуда? — Только слегка дрожащий голос выдал смятение офицера. Дзанта позавидовала его мужеству и самообладанию.
— Через дверь, открытую для духа Вута, — надменно ответил Туран. — Я иду в Сингакокх, там находится то, что вызвало меня из гробницы.
— Ты идешь в башню Вута?
— В дом Турана. Куда мне еще направиться в такой час? А теперь дай мне свой плащ.
Офицер медленно расстегнул накидку и протянул, стараясь не касаться воскресшего мертвеца.
Туран накинул плащ на плечи Дзанты.
— Так тебе будет теплее. Потом подыщем что-нибудь получше.
«Ты делаешь ошибку, — мысленно обратилась к нему девушка. — В этом мире Туран и Винтра — враги до самой смерти. Эти люди не поймут твоей заботы обо мне».
«До смерти, — подчеркнул Туран. — Но не после. Мы забыли о нашей вражде, оказавшись на том свете».
«В Нижних Мирах, — мысленно поправила Дзанта. — Здесь так говорят. — Надеешься, что жрецы удовольствуются таким объяснением?»
Туран кивнул, затем заговорил уже вслух, обращаясь к офицеру и его людям:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58