ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С другой стороны, взрывчатки должно быть достаточно, чтобы вызвать замешательство и хаос.
Оби-Ван не особо разбирался во взрывотехнике, поэтому он предоставил Куай-Гону самому выбирать необходимое. Куай-Гон протянул ему несколько упаковок небольших взрывпакетов.
— Надо будет установить их подальше отсюда, — сказал он, — Если установить слишком близко, взрывы могут вызвать детонацию всего запаса.
Он рассовывал взрывчатку по карманам и за пазуху, прихватив также и несколько таймеров.
— Это должно сработать. Это не причинит вреда, но вызовет замешательство. А это всё, что нам надо. Как только мы освободим Талу и Эриту, мы двинемся к выходу из пещеры.
— Что, если мы обнаружены? — спросил Оби-Ван, — Тогда нас будут ждать именно там.
— Нам нужна униформа для Талы. Единственное, на что мы можем рассчитывать — это дым и хаос.
Оби-Ван помнил, что Ленз и Ирини говорили о наркотике, который использовался для обездвиживания заключённых. Он был готов к тому, что Тала будет неспособна идти, или даже вообще двигаться. Куай-Гон же, казалось, не хотел принимать во внимание эту возможность.
— Скорее, Оби-Ван. Нужно добраться до Эриты прежде, чем они успеют что-либо с ней сделать.
Оби-Ван побежал следом за Куай-Гоном назад в пещеру. Они установили несколько зарядов глубже в пещере, потом — ближе ко входу и у входа в тоннель технического контроля. А затем поспешили назад к ангару.
— Мы заставим их задержаться, — сказал Куай-Гон, — Это будет небольшой взрыв, но он должен уничтожить большинство их машин, на случай если им придёт в голову нас преследовать.
Попутно он прихватил униформу для Талы.
— А теперь можно возвращаться туда, куда они потащили Эриту.
Оби-Ван видел, что его учитель сосредоточен, как прежде. Его взгляд был внимателен, движения точны. Да, Оби-Ван чувствовал его беспокойство, но оно никак не проявлялось в словах или действиях Куай-Гона. Он казался совершенно спокойным. Куда только делось давешнее отчаяние? Оби-Ван восхищался тем, как его учитель сумел справиться со своими эмоциями, дисциплинировав и направив их на результат. Это было высшим примером того, как должен действовать джедай.
Они были в шаге от первого тоннельного ответвления, когда произошёл первый взрыв. Пещера, казалось, вздрогнула, стены задрожали. Взвыла сирена, в пещерном зале появились Абсолютисты, бежавшие изо всех тоннелей.
— Сюда, к выходу! — крикнул Куай-Гон. Он двинулся в этом направлении, чтобы не вызывать подозрений, и они с Оби-Ваном сделали несколько шагов к выходу. Когда бегущие нагнали их и побежали дальше, джедаи повернули обратно, туда, куда и направлялись.
Дым повалил в их сторону. Оби-Ван заметил появившуюся вдруг фигуру, тут же исчезнувшую в дыму.
— Я думаю, это Балог, — сказал он Куай-Гону, — Он направляется к складу взрывчатки.
Они затаились у стены пещеры и наблюдали как Балог, миновав сканеры, поспешил назад к туннелю.
— Идём за ним? — спросил Оби-Ван.
— Подождём здесь. Мы знаем, что Талы там нет. Когда он вернётся, пойдём за ним, — ответил Куай-Гон.
Другой взрыв расколол воздух. Показались клубы дыма.
— Похоже, технический центр, — сказал Куай-Гон.
Внезапно из тоннеля показался Балог. Оби-Ван сразу узнал его приземистую мускулистую фигуру и мощный широкий шаг. Не обращая внимание на людей, мчащихся к выходу из пещеры, он кинулся в противоположном направлении.
Куай-Гон мрачно кивнул:
— Когда дом горит, каждый хватает самое для него ценное.
— Он направляется к Тале, — согласился Оби-Ван.
Два джедая последовали за ним. Оби-Ван ожидал, что Балог свернёт в тоннель, в который увели Эриту, но тот продолжал идти дальше. Ещё один взрыв потряс пещеру. На этот раз звук был несколько иным.
— Топливные баки спидеров, — отметил Куай-Гон.
Они прошли мимо тоннеля, над которым значилось: ВХОД В UW БАЗУ. Оби-Ван приметил это. Это должен был быть вход в подводную часть секретного комплекса.
Балог неожиданно свернул в небольшой тоннель без датчиков безопасности. Они зашли в тоннель следом за ним. Осветительные стержни здесь не работали, и темнота была почти полной. Смутно видны были только дюрастиловые двери впереди.
Балог остановился перед дверью, вводя код доступа. Оби-Ван заколебался, не зная, что лучше предпринять. Но Куай-Гон уже бросился вперёд, одним стремительным броском поравнявшись с Балогом, уже шагнувшим внутрь.
Дюрастиловая дверь скользнула, закрывшись за ними обоими.
ГЛАВА 16
Куай-Гон приземлился на ноги, уже в полёте активировав световой меч. Услышал, как позади него захлопнулась дверь.
Балог стоял в центре комнаты, между Куай-Гоном и Талой. Тюремная капсула находилась у стены пещеры, и Тала была в ней. Через небольшой экран наблюдения он мог видеть только её глаза. Он знал, что она была жива. Её веки трепетали. Она все ещё могла чувствовать его присутствие, как могла всегда раньше. Небольшое волнение в Силе сказало ему, что она старалась что-то сообщить ему.
Оби-Ван с помощью меча пробивался через дюрастил дверей. Куай-Гон чувствовал характерный запах плавящегося металла. Он пристально смотрел на чуть заметно усмехающегося Балога.
И тут Балог расхохотался.
— Вы думаете, что можете угрожать мне? Вы думаете, что вы и ваш приятель можете напугать меня? Но вы не знаете, какая власть в моих руках. Он подкинул в руке маленький передатчик, — Я могу забрать её жизнь.
Оби-Ван ворвался через отверстие в двери и резко остановился, лайтсабер гудел в его руках.
— Не двигайся, Оби-Ван, — жёстко сказал Куай-Гон.
— Вы видите это? — спросил Балог, поднимая передатчик выше, — Я могу дать ей последнюю, смертельную дозу. Она очень слаба. Я хотел оставить её в живых ещё на какое-то время, но больше нет такой необходимости.
— Что вы хотите? — спросил Куай-Гон.
— От вас — ничего, — высокомерно ответил Балог, — Вы уже и так достаточно сделали. Нашли это место, например. Но не надейтесь, ваши союзники Рабочие ничего не найдут здесь, когда прибудут. Никаких отчётов. Ничего чтобы шпионить, ничего чтобы украсть.
— Вы взорвёте склад оружия? — предположил Куай-Гон.
— Я уйду прежде, чем это случится. У нас немало сторонников в городе. Мы вполне обойдёмся без тех, что здесь.
— Вас не волнуют их жизни?
— Я забочусь об Эпсолоне. Моём Эпсолоне! — неистово воскликнул Балог, — Не о том Эпсолоне, какой хотят Рабочие. Вы, джедаи, стоите у меня на пути!
Он отстранился и повернулся к двери позади него. Там находилось небольшое странное транспортное средство, с вершиной, напоминающей по форме пузырь. Другая дверь была расположена на дальней стене. Без сомнения, она служила выходом в озеро. А вместе с наружной дверью все это образовывало настоящий шлюз.
— А теперь я вас покидаю. Вы можете попытаться уйти до того, как взорвётся склад взрывчатки, но я сомневаюсь, что вам это удастся — особенно учитывая необходимость тащить на себе её, — Балог кивком указал на Талу, — Поверьте мне, она не в той форме, чтобы идти самой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26