ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Спасибо, сэр, - щеки ее зарумянились, то есть приобрели самый
удивительный изумрудный цвет.
В комнате, куда она ввела его, не было ничего таинственного. Мебель
была местная, ручной работы и удобная. Радиокомбайн стоял на книжном
шкафу, приглушенно проигрывая песенку Шаде. Комната освещалась лампочками,
получавшими энергию от ветровых батарей.
Пожилая европейка сидела на кушетке, листая какую-то книжку. Когда
они вошли, она подняла голову, так же, как и мужчина, сидевший за столом.
Обоим, как подумал Викерс, было лет по шестьдесят-семьдесят.
Мужчина встал, чтобы приветствовать его.
- Здравствуйте, здравствуйте. Вы - первый гость у нас с Мэри за
последние годы. - Он с улыбкой протянул ему руку. К облегчению Викерса,
она была такого же цвета, как и его собственная.
- Я Валтер Кобанс.
- А я - Мэри, - сказала похожая на бабушку женщина на кушетке.
- Гарли Викерс. Юнайтед Пресс.
- Журналист? Да, да, я, кажется, читала ваши статьи, мистер Викерс, -
сказала миссис Кобанс. - Вы много занимались проблемой беженцев. - Викерс
кивнул. - Вы произвели на меня впечатление честного и понимающего
человека.
- Я пишу то, что вижу, - сказал он смущенно.
- А что вы видите сейчас?
- То, чего я не понимаю.
Она по-матерински улыбнулась.
- Вы, конечно, устали, мистер Викерс. К тому же хотите пить и
проголодались. Я уже не помню, сколько времени у нас не было гостей к
ужину. Так как вы проделали весь этот путь, конечно, не для того, чтобы
вернуться с пустыми руками, мы должны вам многое объяснить. Поэтому вам
придется принять наше гостеприимство.
Он не мог не улыбнуться в ответ. Если здесь и есть какая-то тайна, то
едва ли опасная. Кроме того, ему опротивело есть одни консервы.
- Я подчиняюсь вашему требованию.
- Прошу вас, садитесь рядом со мной.
Викерс сел. Ее муж удалился в заднюю комнату и возвратился с тремя
высокими бокалами. Он протянул один Викерсу.
Репортер осторожно отпил из него, потом глаза его загорелись, и он
стал пить от души.
- Лимонад! Со льдом! Дай вам Бог здоровья. Где вы достаете его?
- Привозят на катере с юга, - ответил старик. - Рала делает для нас
все возможное в Могадишо, но вы же знаете, как ограничены ресурсы в
городе. Настоящую еду надо искать много дальше. Лимоны поступают на
торговом суденышке из Малинди.
- Не считая морских продуктов, - вставила его жена. - Здесь мы
достаем лучшую морскую пищу, омаров на ужин. Рала!
Девушка кивнула, поморщившись и вышла в другую дверь.
От одной мысли об омарах у Викерса потекли слюнки.
- Что вы! Не стоило идти на такие расходы ради меня.
- Расходы? Милый мальчик, омары здесь дешевле лука. Ешьте на
здоровье.
Он вспомнил выражение недовольства у девушки:
- Когда вы предложили основное блюдо, Рала поморщилась. Она не любит
омаров?
- Не особенно, - ответила Кобанс, - дело вкуса. Понимаете, дело в
том, кто к чему привык.
- Ну, думаю, мне такая еда никогда не надоест, - ответил Викерс.
Холодный лимонад показался ему настоящим чудом. - Вы обещали дать мне
понимание, миссис Кобанс. Для меня это значит информацию и пояснения. Я
надеюсь их от вас получить. Скажите, что это за деревня и почему люди
здесь сами себя называют "избранными"? Почему они все зеленые? И какие
деяния вы совершаете в этой забытой Богом стране? - Он потер слипающиеся
глаза.
Муж с женой обменялись взглядами.
Кобанс сел на стул напротив кушетки и сказал.
- Мы с Мэри прежде работали в Аризонском университете, в Таксоне.
Значительную часть времени мы работали по ночам, только вдвоем - из-за
противоречивого характера нашей программы. Мы пытались публиковаться, но
встречали только недоверие и пренебрежение. Это часто бывает в науке, в
любой ее отрасли. Мы продолжали работать. Получилось так, что кончились
наши фонды, и мы должны были оставить преподавание.
Предмет наших интересов - жизненно важная область пищевых ресурсов,
мистер Викерс, в особенности в смысле поправки тяжелого положения в
пустынных районах земли. Поэтому мы начинали работать в Аризоне. Мы долго
работали в Джоджоба и с другими растениями пустынь, потом поняли, что мы
подходим к проблеме не с того конца, что сотни раз бывало с учеными.
Через шесть лет мы изменили фокус наших исследований, уверившись, что
нашли, наконец, способ преодолеть все сложности с продовольствием в мире.
Мы снова встретились с тем же жестоким равнодушием и враждебностью, что и
раньше. Невозможно, мистер Викерс, заниматься конструктивной работой в
обстановке издевательств.
Поэтому мы стали искать место, где могли бы спокойно работать и найти
какое-то применение нашей теории. Мы приехали сюда, когда его нашли,
мистер Викерс. Уроженцы Гала - достойные люди, но вы не можете поделиться
тем, чего у вас нет. Сейчас наша программа финансируется некоторыми
дальновидными богатыми аризонцами, они обеспечивают нам возможность
постоянной работы. Великие люди, мистер Викерс. Я сообщу вам их имена для
вашего будущего очерка.
- Я должен буду написать очерк? - пробормотал он. Рассказ старика был
интересным, но пока он не дал Викерсу реальных ответов. Они намеренно их
избегают, или Кобанс просто болтлив? Он снова потер глаза. Видимо, длинное
и нудное путешествие сильно утомило его. Он не был даже уверен, что не
заснет до ужина.
- Да, мистер Викерс, - продолжал Кобанс. - Мы с Мэри считаем, что
пора это сделать. Ваше появление здесь можно было бы рассматривать, как
судьбу, если бы я верил в подобные вещи. И Мэри читала ваши работы и
высоко их оценивает. С меня этого достаточно. Вы расскажете миру о нашем
небольшом успехе в этой пустыне. Мы выполнили то, что надеялись выполнить.
- Что же это? - спросил Викерс. - Новая религия? Когда я приехал, то
видел голозадых жителей вашей деревни. Песнями не заполнишь пустоту в
желудках людей.
Кобанс и его жена радостно засмеялись:
- Мистер Викерс, пение - это только забава. Это не так важно для
процесса.
- Для какого процесса? - пробормотал Викерс. Он почувствовал, что
действительно страшно устал.
- Они не молились, - сказал Кобанс, - они ели.
Викерс уставился на него:
- Ели? Что ели?
- Можно сказать, ужинали. Старые привычки не отмирают так легко. -
Его жена с пониманием посмотрела на Викерса. - Наверно, вам будет
понятнее, если я подробнее объясню в чем дело. Я - генетик, а Валтер -
микробиолог. Когда мы много лет назад перестали работать с растениями
пустыни, мы сконцентрировались на планктоне.
1 2 3 4 5