ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он очень быстро принял душ и подумал о Кэрролле, двух мужчинах, о том, что они сделали с Джулией. Его охватил гнев.
Пока он обсыхал, дверь в ванную отворилась и Джулия подала ему чистую одежду. Потом они вышли и ему пришло в голову, что она первый раз видит его голым. Он отбросил эти мысли.
Когда они вышли из ванной комнаты, в доме уже была полиция.
Это были двое высоких подтянутых мужчин из полиции штата и пожилой человек из бюро шерифа в Помгуите. Один полицейский записал его имя.
- Сегодня ночью здесь был убит человек, мистер Уайд. Нас интересует, не знаете ли вы что-нибудь об этом.
- Убили?
- Вашего соседа, мистера Кэрролла.
Джулия тяжело дышала. Дэви посмотрел на нее, потом на полицейского.
- Мы впервые познакомились с мистером Кэрроллом сегодня после обеда. Что произошло?
- Он получил четыре пули в голову.
«Пять», - подумал он.
- Кто это сделал?
- Мы не знаем этого. Может, вы что-то знаете, что-то видели?
- Нет.
- Видимо, убийца приехал на машине, мистер Уайд. Мы обнаружили следы шин. Машина остановилась рядом с вашей. Это ведь ваша машина, этот «форд», не правда ли?
- Да.
- И вы не слышали, как подъехала машина, мистер Уайд?
- Я ничего не могу вспомнить.
Вмешался человек из бюро шерифа.
- Вы должны были это слышать. Это было прямо под вашими окнами. И выстрелы должны были услышать. Вы весь вечер были здесь, мистер Уайд?
- Мы ездили ужинать.
- В какое время?
- Мы отправились около семи часов. В семь или в семь тридцать.
- И когда вы возвратились?
- Приблизительно - ах, с полчаса назад. А что?
Человек из бюро шерифа посмотрел на полицейского.
- Это было так. Кэрролл, по меньшей мере, час как убит - это установили мои люди. Может быть, и два часа. Вы, вероятно, вернулись незадолго до того, как нам позвонили, - вернулись и сразу вошли в бунгало, не заметив трупа. Оттуда, где стояла машина, его никак не увидишь. Ведь вы вернулись полчаса назад, мистер Уайд?
- Может быть, и немного раньше.
- Возможно, час назад?
- Вряд ли. Я думаю, не более сорока пяти минут.
- Так это и было. Я согласен с тем, что вы ничего не видели, мистер Уайд. - Он повернулся и вышел. Полицейские колебались. Они хотели о чем-то спросить, но не произнесли ни слова.
Дэви интересовал мотив убийства.
- А почему его убили?
- Этого мы еще не знаем.
- Он был очень приятным человеком, спокойным и приветливым. Мы беседовали с ним сегодня здесь после обеда на веранде и пили пиво.
Полицейские не сказали ни слова.
- Итак, не хочу вас больше задерживать.
Полицейские коротко кивнули. Потом они вышли, а следом за ними и человек из бюро шерифа.
Когда уехала длинная полицейская машина, была полночь. Пять или десять минут они смотрели ей вслед. Потом он встал.
- Мы уезжаем отсюда. Лучше начнем собираться.
- Ведь ты не хочешь здесь оставаться, не так ли?
- Бог мой, конечно, нет. - Она протянула руку. Он дал ей сигарету и зажег спичку.
- Они не заподозрят нас?
- В чем?
- Не знаю, только, если мы так быстро уедем и не проведем здесь ни одной ночи...
Он покачал головой.
- Мы проводим медовый месяц и не хотим в первую свадебную ночь находиться там, где произошло убийство.
- Медовый месяц...
- Да.
- Свадебная ночь... Милый мой, как я была рада этой ночи, как я радовалась всему.
Он взял ее руку.
- Какой обольстительной я хотела быть для тебя. О, эти маленькие трюки, о которых я прочла в книге для супругов - я хотела попробовать их и поразить тебя своей изобретательностью.
- Перестань!
Он положил чемодан на постель и стал укладывать в него свои вещи. Часть одежды, которую они одевали раньше, он упаковал в другой чемодан. Она села в машину, а он пошел к бунгало и закрыл дверь.
Они проехали мимо Солнечного отеля.
- Мы не заплатили, Дэви. Старуха захочет получить деньги за проведенную здесь ночь.
- Мне ее чертовски жаль.
Он обогнул слева главную дорогу и поехал на Помгуит. Проехав его, они двинулись дальше на север.
- Уже поздно и я не знаю дороги. Мы остановимся в первом мотеле, который встретим.
- Хорошо.
- Мы отправимся в путь рано утром.
Во время разговора он всегда смотрел на дорогу и не видел Джулию. - Мы изменим свой маршрут. Мы едем в Нью-Йорк. Хорошо?
- Я согласна. Кэрролл говорил, что он из Нью-Йорка. И они все говорили с нью-йоркским акцентом.
Он убрал ногу с педали газа. Слева от дороги находился мотель. Но была видна освещенная вывеска «Занято». Тогда он быстро проехал мимо.
- Мы поедем в Нью-Йорк. Завтра утром будем там - это будет понедельник. Мы снимем комнату в отеле и узнаем, кто эти двое. Одного из них зовут Ли. Имени другого я не слышал.
- Я тоже.
- Мы должны узнать, кто они, а потом мы их найдем и убьем - обоих. Потом мы возвратимся в Бингхэмптон. У нас три недели. Я думаю, что мы сможем за три недели найти их и убить.
Справа от них внезапно появился мотель. Дэви сбросил скорость. Когда он съезжал с дороги, он бросил быстрый взгляд на лицо Джулии. Оно было решительным, глаза ее были широко раскрыты и холодны.
- Три недели - это большой срок.
3
В закусочной обслуживала официантка.
- Понедельник! Как я его ненавижу! Все остальные дни нормальны, но понедельник ужасен. Кофе?
- Один черный, один с молоком.
У стойки находилось двое мужчин, похожих на водителей грузовиков, и один с наружностью фермера. Официантка принесла заказанное кофе и поставила на стол обе чашки.
Когда официантка подошла, он заказал еще два тоста с маслом и мармеладом.
Он разложил на столе карту, рассмотрел ее и наметил карандашом маршрут. Джулия в это время пила кофе маленькими глотками и рассматривала закусочную. Когда он закончил изучать карту, она выпила свой кофе.
- Мне совершенно незнакомы эти места.
- От Монтигемло уже наверняка что-то узнаешь.
- Я думаю о другом.
Он выпил кофе и сверил свои часы с электрическими часами, висевшими над стойкой.
- Без двадцати восемь.
- Мы должны ехать?
- Скоро.
Он встал.
- Я выпью еще чашку кофе. Как ты?
- Хорошо.
Он отнес обе чашки к стойке. Официантка рассказывала обоим шоферам о том, как она ненавидит понедельник. Это была полная женщина с вьющимися волосами.
Когда она кончила беседовать с шоферами, Дэви попросил две чашечки кофе и отнес их к столу.
* * *
Они пересекли небольшой населенный пункт. Вывеска объявляла, что теперь можно ехать с нормальной скоростью. Он нажал педаль газа.
- Это был Фортстейн, Дэви. Вейтлайк через три мили.
- И как ехать?
- Прямо по дороге АБ.
Он кивнул. Во время этой долгой поездки она следила за маршрутом и объясняла направление дорог. Карта лежала у нее на коленях, и она сообщала ему, где он должен ехать медленно я где нужно сворачивать. Но большую часть времени она молчала - не потому, что не хотела разговаривать, а из-за пропасти, которая пролегла между ними. Непринужденная беседа казалась неуместной, а начинать разговор о случившемся ей просто не хватало мужества.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34