ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


С этими словами Свонсон-Пирс вышел из кадра, и на экране появилась Сара. В руках она держала Молли, и они обе улыбались.
Сара была прелестна. Мягко очерченное лицо, большие карие глаза и яркие полные губы. Сэм давно уже не замечал шрама, пересекавшего ее лицо. Шрам остался в прошлом, как и та схватка, в результате которой он и появился.
Все были в этот момент счастливы просто оттого, что видели друг друга. Потом Молли потянулась своими пухлыми ручонками, зашевелила ножками и сказала: «Гааа!»
Сара засмеялась, Мак-Кейд улыбнулся, и Молли загулила.
Улыбаясь, на экране вновь появился Свонсон-Пирс.
— Мы посылали фрегат за Сарой и малышкой. Твоя жена только что хотела идти к тебе. А может, ты сам присоединишься к нам? Робот-стюард покажет дорогу.
Мак-Кейд еще целую минуту смотрел на погасший экран. Конечно, замечательно вновь увидеть семью, но почему такое гостеприимство?
Да, у него были друзья в высших кругах, включая самого Императора. После смерти второго Императора принцесса Клавдия пыталась захватить трон вместо своего брата, и ей это удалось бы, не разыщи охотник кронпринца Александра и не помоги он ему сесть на престол.
Зная это, Рико и обратился к Императору, чтобы спасти друга, попавшего в переплет в Моларии. Все бы хорошо, но к чему такие почести? И для чего понадобилось привозить его семью с Алисы?
Однако незачем откладывать неизбежное объяснение любезности адмирала, а кроме того, Сара ждет. Следуя за Заносчивым, Мак-Кейд двинулся по оживленным коридорам корабля.
Охотник был одет в офицерскую форму, и, хотя на ней не было знаков различия, почти все в коридоре отдавали Сэму честь. Ему вспомнились молодые годы, когда он, имея лейтенантские погоны и крылышки пилота-перехватчика, вылетел на боевое задание, чтобы отогнать пиратские корабли от планеты Ад.
Упрямые отщепенцы, остатки когда-то мощных вооруженных сил, уничтоженных во время длительной гражданской войны, пираты тогда называли себя повстанцами. Не признав правления первого Императора, они решили дать последнее сражение, и Мак-Кейд в нем участвовал.
Тогда он уже поймал корабль пиратов в перекрестие электронного прицела; его большой палец готов был нажать на гашетку, когда Мак-Кейд услышал в своем шлемофоне отчаянный голос капитана обреченного судна:
— Пожалуйста, во имя всех ваших богов, которым вы поклоняетесь, умоляю вас, не стреляйте! Мой корабль безоружен. Здесь только дети, женщины и старики... Пожалуйста, поверьте мне!
Но тут же раздался и другой голос, голос его командира, капитана Иэна Бриджера, кричавшего:
— Огонь, лейтенант! Это — приказ! Тебе лгут, огонь, черт тебя подери!
Но Мак-Кейд не послушался. На этом его военная карьера закончилась, и он стал охотником за головами.
Содержание Межгалактического полицейского корпуса стоило огромных денег, поэтому обеспечение правопорядка в границах всей Империи возлагалось на охотников за головами — людей, преследовавших беглецов и правонарушителей за установленное вознаграждение. Это был странный народ: их ненавидели те, кого они искали, и побаивались те, кому они служили. Отличное занятие для уволенного офицера без гроша за душой.
Поэтому, когда Иэн Бриджер разгласил секрет существования искусственной планеты «Мир Войны» и решил выдать его гуманоидам враждебного Иль-Ронна, адмирал Китон попросил Мак-Кейда выследить Бриджера. Тогда-то охотник и встретил дочь Бриджера Сару, влюбился в нее и поселился на Алисе.
Заносчивый достиг оживленного перекрестка, попытался остановиться, но его занесло, и он столкнулся с толстым глав-старшиной. Старшина, потеряв равновесие, упал и лишился чашки любимого кофе и большей части своей солидности.
С трудом поднявшись на ноги, он пнул робота в задний концевой соединитель и гордо двинулся дальше по коридору.
Мак-Кейд помог роботу встать на колесики.
— Теперь я, кажется, понял, почему тебя называют Заносчивым!
Заносчивый с грустью качнулся всем своим корпусом.
— Боюсь, что вы правы, меня заносит при торможении, — сказал он. — Это очень неприятно. Робототехник Ху не может понять, в чем причина.
— Ну, могло быть и хуже, — ответил Сэм. — По крайней мере он считает, что тебя есть смысл чинить!
Робот некоторое время молчал, потом вроде бы приободрился.
— Это хорошо, не правда ли?
Мак-Кейд кивнул.
— Это — гораздо лучшая перспектива, чем рынок запасных частей.
Отсюда было уже недалеко до кабинета Свонсон-Пирса. Дверь охраняли двое морпехов. Щелкнув каблуками, они взяли оружие на караул и кивком пригласили войти. Сэм переступил комингс, и все, кто был в каюте, окружили его.
Рико хлопал его по спине и приговаривал: «Рад видеть тебя, старина!»
Секундами позже в его объятиях оказалась Сара. Глаза ее были полны тревоги.
— Как ты? — беспокоилась она. — Ты очень похудел!
Когда их губы встретились, Мак-Кейд почувствовал, как вокруг его правой ноги обвились две маленькие ручки. Посмотрев вниз, он увидел два блестящих глаза, копну каштановых волос и широкую улыбку.
— Па? — то ли спросила, то ли подтвердила малышка. Счастливый отец подхватил Молли, поднял ее, поцеловал и рассмеялся, когда Молли ухватилась за его нос.
Взглянув на Свонсон-Пирса, Мак-Кейд увидел нечто совершенно неожиданное — взгляд адмирала был полон зависти. Это напомнило ему о том, что под блестящим мундиром билось сердце мужчины, который был всегда одинок и душу которого бессонными ночами согревали только мысли о карьере.
Но охотник подавил в себе жалость к человеку в адмиральской форме. Когда Свонсон-Пирсу что-нибудь нужно, он будет использовать все для достижения желаемого, даже сочувствие Мак-Кейда, если только о нем догадается.
Свонсон-Пирс улыбнулся и указал на несколько удобных кресел.
— Присаживайся, Сэм, — сказал он. — Ко мне редко приходят просто по дружбе, поэтому жаль упускать такую возможность!
— Трудно прийти с тем, чего нет, — пробормотал чуть слышно Мак-Кейд.
Свонсон-Пирс сделал вид, что не слышал этих слов, Рико улыбнулся, а Сара укоризненно посмотрела на мужа.
Всю стену за спиной адмирала занимал обзорный экран.
На нем Молария выглядела коричневым шаром с прожилками голубого в мраморной белизне облаков. Она занимала весь центр экрана; в целом все это было похоже на большую картину в раме.
Офицер перехватил взгляд Мак-Кейда и, ткнув пальцем куда-то за свое правое плечо, сказал:
— Дивизия морской пехоты спустилась на эту планету двое местных суток назад. Они установили контроль над правительством, вооруженными силами и судами.
Он улыбнулся и продолжил:
— Судья Борга ищет нерлиниевые кристаллы на рудниках, его так называемые присяжные уволены, а мы сейчас разбираемся с людьми в шахтах. Нам уже было известно кое-что о положении дел в Моларии, а случай с тобой дал нам повод вмешаться и навести порядок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54