ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ровно сутки назад Дана Скалли толкнула дверь и второй раз в жизни шагнула в кабинет Скотта Блевинса, исполняющего обязанности начальника отдела насильственных преступлений. Она испытывала нечто среднее между легкой тревогой и эмоциональным подъемом, хотя никакого особого почтения к начальникам прежде за собой не замечала. Просто… просто… просто… Как-то не слишком обычно была сформулировала эта просьба: прибыть для собеседования. Скалли никогда раньше не получала подобных просьб и потому не могла бы сказать, что в ней необычного и как именно положено таким приглашениям звучать, но… В общем, Дана Скалли чувствовала в груди стеснение, какую-то нарастающую неясную и безотчетную тревогу. Именно безотчетную. Она знала за собой это свойство: чувствовать, что близятся неприятности. Иногда она жалела, что не может определять их природу и масштаб. Тревога усилилась скачком (вплоть до промелька мысли: «Ой, мамочка, а я, похоже, дала маху, когда завербовалась…»), когда Скалли, войдя, почувствовала смешанный запах одеколона «Драккар» и табачного дыма. Если бы она верила в предчувствия, то решила бы, что ей сигналят из будущего; но Скалли верила в биохимию и нейрофизиологию, а потому решила, что это, скорее всего, какая-то подавленная ассоциация, связанная с ранним детством, и что можно напрячься и вспомнить подобное сочетание запахов и ту неприятность, которая с нею связана. Кроме Блевинса, в кабинете было еще два человека, ей незнакомых: один - полный, в очках - сидел возле стола, лицом к вошедшей, и что-то читал; второй - пожилой и поджарый, с лицом мужественным и простым - курит у окна, озирая пейзаж сквозь жалюзи. В этой картине явно чего-то недоставало.
- Агент Скалли, - заглаженно, как бы в десятый раз за последние полчаса, сказал Блевинс, - я благодарен вам за то, что вы явились по первому приглашению. Присаживайтесь.
«Интересно, а как могло бы выглядеть, скажем, третье приглашение, если первые два агентом проигнорированы?..» - мельком подумала Скалли, усаживаясь на неудобный стул с короткой прямой спинкой.
- Итак, к делу. Вы с нами уже два года, окончили медицинский колледж, от практики отказались… Кстати, почему?
- Я считаю, что могу сделать в ФБР лучшую карьеру. Хотя родители и полагают, что это такая форма молодежного бунта… - Скалли чуть улыбнулась.
- Понятно. Вы знаете специального агента Фокса Малдера?
- Да.
- Откуда? - спросил, наклоняясь чуть вперед, сидящий толстяк.
- Правильнее сказать, я слышала о нем, - выделила голосом Скалли, - хотя лично не знакома. У него хорошая репутация. Окончил Оксфорд, доктор психологии - защитился в восемьдесят восьмом году, - имеет монографию о связи оккультизма и серийных убийств, благодаря которой, кажется, смогли арестовать опасного маньяка. Считается лучшим аналитиком в делах, связанных с насильственными преступлениями… В Академии у него была кличка «Призрак». Кажется, все.
Сидящие переглянулись.
- Вы знаете, что Малдер сейчас бесцельно тратит свое время, работая над проектом, который не одобряется руководством и лежит в стороне от основного потока событий? - спросил Блевинс.
- Так называемые «Секретные материалы», - подсказал толстяк.
- Это что-то связанное с паранормальными явлениями? - решила уточнить Скалли.
- Да. Можно сказать и так. Агент Скалли, мы решили направить вас на помощь к Малдеру, - продолжал Блевинс. - Вы будете оценивать ход расследований и докладывать непосредственно мне…
Скалли вдруг ощутила на своей щеке пристальный взгляд того, кто стоял у окна. Он уже не курил и не озирал пейзаж. Он смотрел на нее остро и жестко. И ей захотелось моргнуть, или повернуть голову, или как-то еще защититься от этого взгляда - но она не моргнула и продолжала сидеть прямо. «Вот оно», - подумалось ей.
- Вы хотите, чтобы я… стучала на проект «Секретные материалы»? - спросила она ровным голосом.
- Мы хотим, чтобы вы подвергли проект тщательному научному анализу, - сказал Блевинс, и Скалли вдруг показалось, что он незаметно ей подмигнул. - За время вашего сотрудничества с Бюро мы, бумажные черви, составляли ваш психологический портрет. Мы знаем, что у вас не по-женски логичный и строгий ум, признающий лишь весомые факты. Вас неимоверно трудно в чем-то убедить словами. Вы готовы вкладывать персты в раны… Кроме того, ваша психиатрическая подготовка тоже поможет вам сориентироваться, где мы имеем дело с фактом природы, а где - с причудой сознания. Как раз такой человек нам нужен, чтобы оценить степень актуальности в работе по «СМ». А сейчас я прошу вас спуститься в подвал для знакомства со специальным агентом Малдером. Мы ждем от вас первый доклад в ближайшие дни.
В подвал, где обосновался Малдер, ходил только грузовой лифт с раздвижной решетчатой дверью, исцарапанной до белого металла в пяти дюймах от пола - ручные тележки… На стенку кабины лифта кто-то неровно приклеил стикер с эмблемой «Охотников за привидениями». В лифте пахло формалином.
Можно было подумать, что лифт везет Дану прямиком в хранилище расчлененных трупов… Стены тускло освещенного коридора были выкрашены темно-зеленой краской и уже одним этим напоминали декорации фильма ужасов. Вдоль стен тянулись стеллажи, уставленные картотечными ящиками. За поворотом в тупике почти светилась голубая дверь, до странности похожая на дверь холодильной камеры. Скалли постучала и потянула за ручку. Дверь открылась легко. Если бы оттуда вылетела стая летучих мышей, женщина не удивилась бы. В помещении было полутемно. Горела настольная лампа, бросая свет на крышку стола, заваленного старообразными канцелярскими папками, и светился матерчатый экран, на который падал луч слайдоскопа. На экране был какой-то лесной пейзаж.
- Входите! - из мрака улыбкой вперед вынырнул высокий молодой человек. - Хотя вы здесь все равно никого не найдете, кроме одного изгоя и отшельника.
- Здравствуйте, - сказала Скалли, протягивая руку. - Я - Дана Скалли, и меня направили к вам в качестве напарника.
- Ого! - сказал Малдер. - За что же такая честь? Вы что-то натворили? Или тоже увлекаетесь всем этим?
Он пожал ее руку и одновременно другой рукой зажег свет, и стало видно, что свободные от стеллажей и тяжелых шкафов участки стен завешаны увеличенными фотографиями того, что мало кто принимает всерьез и что пренебрежительно именуется «летающими тарелками», хотя но виду это больше напоминает унесенные ветром соломенные шляпы; посередине висел солидных размеров плакат с аналогичным изображением и проникновенными словами: «Я хочу верить». И что - вот это все… всерьез?..
- Я… - Скалли вдруг стало неловко. - Я много слышала о вас и попросилась…
- Наверное, вас прислали шпионить, - беспечно махнул рукой Малдер.
- Вам не правлюсь я сама?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17