ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Картленд Барбара

Заложница


 

Заложница - Картленд Барбара
Заложница - это книга, написанная автором, которого зовут Картленд Барбара. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Заложница можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Заложница равен 213.76 KB

Заложница - Картленд Барбара - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации

VadikV

20
Барбара Картленд: «Залож
ница»


Барбара Картленд
Заложница

OCR Палек
«Заложница»: Интердайджест; Минск; 1993

Аннотация

Признанный мастер сентимента
льного» женского» романа Барбара Картленд в «Заложнице» повествует о с
удьбе девушки, отданной замуж за нелюбимого человека, которому ее отец п
роигрался в карты. Тем не менее умная и находчивая Люсинда доводит дело д
о счастливой развязки.

Барбара Картленд
Заложница

Ч Я ни за что, ни за что не выйду за него замуж!
Голос Эстер звенел от волнения, и огромные голубые глаза налились слезам
и. Ее светлые локоны отливали золотом в лучах утреннего солнца, заглядыв
авшего в окна столовой, а крупные слезинки на длинных темных ресницах св
еркали радугой. Она была так хороша в этот миг, что отец, на секунду оторва
вшись от письма, смотрел на нее, будто видел ее впервые.
Ч Папа, я не выйду за него замуж! Ч снова воскликнула Эстер. Ч Ты же знае
шь, что я помолвлена с Колином и мы ждем лишь, когда ему исполнится двадцат
ь один год и его мерзкий опекун позволит объявить о нашей помолвке. И вдру
г теперь этот отвратительный тип осмеливается предложить…
У нее перехватило дыхание, она залилась слезами и начала судорожно искат
ь платок.
Ч Люсинда, подай своей сестре платок, Ч резко сказала леди Белвиль, Ч а
ты, Эстер, прекрати эту истерику!
Она обратила к мужу свое тонкое аристократическое лицо:
Ч Дорогой, что, собственно, произошло?
Ч А разве вы не слышали? Ч с ноткой вполне объяснимого раздражения в го
лосе спросил сэр Эдвард.
Ч Расскажите все с самого начала, мой милый, Ч произнесла леди Белвиль
и, увидев, что у Люсинды тоже нет платка, нетерпеливо сказала ей: Ч На, возь
ми мой.
Она протянула дочери крохотный батистовый квадратик, отделанный круже
вом. Люсинда подошла к сестре и принялась вытирать ее мокрые щеки. Эстер в
зяла у сестры платок и, пытаясь сдержать слезы, пробормотала дрожащими г
убами:
Ч Папа, ведь ты же не заставишь меня выйти за него замуж, правда?
Сэр Эдвард откашлялся и снова взглянул на письмо.
Ч Папа, дорогой, ну пожалуйста, Ч молила Эстер, Ч ты же знаешь, что я любл
ю другого!
Сэру Эдварду, который иногда мог подавить сопротивление одним своим авт
оритетом, обычно не удавалось устоять перед жалобными просьбами Эстер.

Ч Папочка, ну пожалуйста…
Сэр Эдвард принялся нервно расхаживать по комнате.
Ч Это очень серьезный вопрос, Ч наконец произнес он напыщенно.
Ч Перестаньте суетиться, Эдвард, Ч перебила его леди Белвиль. Ч Сядьт
е и объясните, наконец, в чем дело!
Ч Именно это я и пытаюсь сделать!
Ч Ничего подобного! Ч возразила его жена. Ч Я совершенно не понимаю, о ч
ем идет речь!
Ч Очень хорошо, Ч сдержанно произнес сэр Эдвард.
Он уселся в кресло и, избегая умоляющего взгляда старшей дочери, обратил
ся к жене:
Ч Моя дорогая Маргарет, я не хочу, чтобы вы думали, будто я был с вами не вп
олне откровенен. Я собирался рассказать вам, что произошло со мной в Лонд
оне на прошлой неделе, но, честно говоря, я был так расстроен и обеспокоен
случившимся, что просто не мог найти слов.
Ч Эдвард, вы опять играли! Ч застонала леди Белвиль, нервно сжав руки.
Ч С тех пор, как я вернулся домой, я все время искал случая, чтобы сказать в
ам об этом, Ч произнес сэр Эдвард.
Леди Белвиль вздохнула.
Ч Я считала, что виной всему ваша печень, Ч ответила она, Ч вы всегда се
бя неважно чувствуете после этих поездок. Но, насколько я понимаю, случил
ось что-то более серьезное.
Ч Гораздо более серьезное, Ч ответил сэр Эдвард.
Ч Сколько?
Последнее слово леди Белвиль произнесла почти беззвучно, однако обе ее д
очери замерли в страшном предчувствии, зная, насколько важен этот вопрос
.
На минуту воцарилась напряженная тишина, и наконец сэр Эдвард вымолвил е
ле слышно:
Ч Тридцать пять тысяч фунтов.
Ч Эдвард!
У леди Белвиль перехватило дыхание. Прижав руку к сердцу, она спросила сд
авленным голосом:
Ч Можете ли вы… можем ли мы… собрать такую сумму?
Ч Только если лишимся всего, Ч убито произнес сэр Эдвард. Ч Поэтому я и
не решался сказать вам.
Ч О Эдвард, как вы могли! А как же девочки? Нужно готовиться к свадьбе Эсте
р, Люсинду уже пора вывозить в свет…
Ч Я знаю, знаю, Ч пробормотал сэр Эдвард, Ч я был глуп, я был не в себе, но э
тот Меридан задел меня за живое. Когда он принялся поддразнивать меня, об
ращаться со мной как с жалким провинциалом, я совершенно потерял голову
и решил доказать, что я ему ровня!
Ч Меридан! Ч воскликнула леди Белвиль. Ч Ты имеешь в виду того самого г
рафа Меридана?
Сэр Эдвард кивнул.
Ч А ваше письмо… это от него?
Ч Увы, дорогая, от него.
Ч Тогда… тогда я не понимаю… Ч сказала леди Белвиль, переводя недоумев
ающий взгляд с мужа на дочерей.
Ч Позвольте, я продолжу, Ч предложил сэр Эдвард.
Ч Да, конечно, Ч ответила леди Белвиль.
Ч Продолжай же, папа. И во что же вы играли? Ч заинтересовалась Люсинда.

Мать неодобрительно взглянула на нее, давая понять, что этот вопрос был с
овершенно неуместен. Решившись на чистосердечное признание, сэр Эдвард
ответил:
Ч Фаро.
Ч О, папа, это, наверное, такая захватывающая игра Ч пусть даже ты и проиг
рал!
Ч Успокойся, Люсинда, и дай отцу продолжить, Ч оборвала ее леди Белвиль.

Люсинда снова села на стул, и в наступившей тишине было слышно, как сквозь
слезы вздохнула Эстер, и вздох этот, казалось, шел из самой глубины ее души
.
Ч Мы играли в клубе у Брукса, Ч поспешно сказал сэр Эдвард, заметив, что Э
стер находится на грани отчаяния. Ч Когда я осознал, что игра окончена и
я проиграл, у меня не было сил что-либо предпринять, настолько я был убит. Д
о тех пор я даже не думал о последствиях. И лишь когда Меридан поднялся из-
за стола, меня охватил ужас от мысли, что я не могу заплатить долг чести.
Не вытерпев, Люсинда вмешалась:
Ч Папа, ты, конечно, ему этого не сказал?
Ч Нет, естественно, Ч ответил сэр Эдвард. Ч Надеюсь, что я держался как
джентльмен. И когда он сказал: «Послушайте, Белвиль, не хотите ли заглянут
ь в Олмак?» мне было неудобно отказать ему.
Ч О, папа, я тебя так хорошо понимаю! Ч задумчиво сказала Люсинда. Ч Джо
мне рассказывал, что, когда во время кулачного боя его стукнули по голове,
он был как в тумане и…
Ч Люсинда! Ч перебила ее леди Белвиль, Ч я уже устала говорить тебе, что
бы ты не обсуждала подобные вопросы с конюхами. В следующий раз…
Леди Белвиль вдруг замолчала и повернулась к мужу с растерянным видом.
Ч …в следующий раз у нас уже может не быть конюхов, да, Эдвард?
Сэр Эдвард провел рукой по лбу, на котором, несмотря на утреннюю прохладу,
выступили крупные капли пота.
Ч Позвольте мне продолжить, Маргарет, Ч сказал он. Ч Мы с Мериданом отп
равились от Брукса в Олмак. Это близко, и мы пошли пешком. Когда мы уже подх
одили к зданию, подъехал принц Уэльский. Увидев Меридана, он недовольно п
ротянул: «Я ждал вас в Кларенс-хаусе». «Простите меня, сир, Ч ответил Мери
дан, Ч но я был лишен этой чести, потому что меня задержали довольно важн
ые дела». Я услышал, как кто-то из окружения принца хихикнул: «Обдирали ещ
е одного простака, милорд?» Вы можете представить, каково мне было это слу
шать!
Ч О, бедный папа, Ч воскликнула Люсинда. Ч Услышать это, да еще после та
кого проигрыша! Это был удар ниже пояса.
Леди Белвиль сердито посмотрела на младшую дочь. Но Люсинда, опершись ло
ктями на стол и подперев голову ладонями, восторженно глядела на отца.
Ч Продолжайте, Эдвард, Ч сухо произнесла леди Белвиль.

Заложница - Картленд Барбара - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Заложница автора Картленд Барбара придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Заложница своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Картленд Барбара - Заложница.
Возможно, что после прочтения книги Заложница вы захотите почитать и другие бесплатные книги Картленд Барбара.
Если вы хотите узнать больше о книге Заложница, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Картленд Барбара, написавшего книгу Заложница, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Заложница на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Заложница на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Заложница; Картленд Барбара, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...