ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Тертлдав Гарри

Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион


 

Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион - Тертлдав Гарри
Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион - это книга, написанная автором, которого зовут Тертлдав Гарри. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион равен 310.03 KB

Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион - Тертлдав Гарри - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации


Хроники пропавшего легиона – 1

«Тертлдав Г. Пропавший Легион»: АСТ, Terra Fantastica; М.; 1997
ISBN 5-7921-0151-5, 5-7841-0312-1
Оригинал: Harry Turtledove, “The Misplaced Legion”, 1987
Перевод: Александр Вейцкин
Аннотация
Один из легионов Цезаря вступает в лесах Галлии в неравный бой с кельтами. Кажется, что легион обречен на гибель. Однако в бой вмешивается магия — зачарованный друидами меч командира Марка Скавра спасает его самого и его солдат, которые оказываются в таинственном мире колдовства... Как сложится судьба легиона Скавра на этой новой земле, непонятной и враждебной римлянам?
Гарри Тертлдав
ПРОПАВШИЙ РЕГИОН
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ПОД НЕЗНАКОМЫМ НЕБОМ
1
Тусклое солнце северной Галлии было совсем не похоже на то, что ярким факелом пылало над Италией. Свет, пробивающийся сквозь листву деревьев, был блеклым, зеленоватым и неярким, словно исходил из глубины моря. Римляне пробирались сквозь густой лес по узкой тропинке, которая почти терялась в чаще. Они двигались тихо. Ни трубы, ни барабаны не возвещали об их приближении. Странному лесному миру не было до них никакого дела.
Продираясь сквозь бурелом, Марк Амелий Скаурус мог только мечтать о том, чтобы у него было побольше людей. Цезарь и основные части римской армии находились в ста пятидесяти километрах к юго-западу, на Атлантическом побережье, и двигались навстречу венетам. Трех когорт Скауруса (Цезарь называл их «римской разведкой») было вполне достаточно, чтобы привлечь внимание галлов, но слишком мало, чтобы отразить нападение врага.
— Это точно, — кивнул Гай Филипп, когда трибун поделился с ним этими мыслями. Старший центурион, с серебрящимися висками и почерневшим от солнца лицом, ветеран многих военных кампаний, давно уже утратил юношеский оптимизм и беззаботность. И хотя по происхождению Скарус был выше, он всегда прислушивался к советам старого легионера, вполне доверяя его опыту.
Гай Филипп внимательно осмотрел колонну римских войск.
— Эй, там!.. Сомкнуть ряды! — рявкнул он, и его голос прозвучал необычайно громко в этой полной тишине. Центурион взмахнул тростью, украшенной виноградными листьями. — Не волнуйся, трибун. Тебя-то галлы наверняка примут за своего.
Без особого удовольствия военный трибун кивнул. Его семья происходила из Медиолана в Северной Италии. Он был высок, светловолос и действительно походил на кельта, что являлось поводом для многочисленных, уже изрядно надоевших ему шуток. Поняв, что задел командира за живое, Гай Филипп сменил тему.
— Я не о твоем лице, а о мече, который висит у тебя на боку.
С этим трибун согласился охотнее. Марк гордился своим мечом с клинком длиною в метр, который он добыл в схватке с жрецом-друидом примерно год назад. Это был отличный, хорошо закаленный клинок. Он лучше подходил трибуну, чем короткий римский меч — гладий.
— Ты же знаешь, я попросил оружейника закалить и отточить острие. Мечом надо колоть, а не рубить.
— Ты прав, Скаурус. Убивает острие, а не лезвие, — согласился Гай Филипп, наблюдая, как четверо разведчиков один за другим бесшумно скрываются в чаще.
Через несколько минут трое из них так же тихо вернулись, волоча с собой упирающегося галла. Четвертый разведчик держал его длинное копье.
К Марку подошел офицер по имени Юний Блезус и сказал:
— Мне кажется, за нами все время следили. Этот малый на секунду потерял осторожность, и мои парни смогли его схватить.
Скаурус смерил взглядом худого кельта. Кулаки римлян основательно разукрасили его лицо, но это не мешало сразу узнать в нем простого кельтского крестьянина: широкие шерстяные штаны, длинная белая туника, свисающие до плеч волосы, заросшее щетиной лицо.
— Ты знаешь латынь? — спросил его военный трибун.
Взгляд полный ненависти, был единственным ответом ему. Марк пожал плечами.
— Лискус! — крикнул он, и к пленному подошел переводчик. Он был из эдуи, клана в центральной Галлии, давнего союзника Рима. В шлеме легионера, с коротко остриженными волосами, он почти не отличался от прочих солдат. На него пленный посмотрел еще мрачнее, чем на Скауруса.
— Спроси, что он делал в лесу. Зачем он следил за нами?
Лискус повторил вопрос на мелодичном кельтском наречии. Пленный поколебался, затем коротко ответил:
— Я охотился на кабанов.
— В одиночку? Таких дураков не бывает, — усмехнулся Гай Филипп, разглядывая копье пленного. — Где же крестовина? Без нее кабан достанет тебя и распорет клыками твой живот.
Марк повернулся к Лискусу.
— А теперь пусть он скажет правду. Мы вытянем из него признание так или иначе. На его выбор: или добровольно, или под пытками.
Марк сомневался в том, что сможет применить пытки, но ведь кельт не мог этого знать Не успел Лискус закончить фразы, как пленный внезапно вывернулся из рук разведчиков, выхватил короткий кинжал, спрятанный в одежде у левого плеча, и, прежде чем ошеломленные римляне успели остановить его, вонзил кинжал себе в грудь по самую рукоятку. Падая, он крикнул на чистейшей латыни:
— Убирайтесь к воронам!
Зная, что уже поздно, Скаурус все же послал за врачом, но кельт умер раньше, чем тот прибежал.
Врач, словоохотливый грек по имени Горгидас, мельком глянул на кинжал в груди кельта и бросил:
— Ты слишком многого от меня требуешь. Впрочем, если угодно, я могу закрыть его глаза.
— Неважно. Я и вправду позвал тебя слишком поздно. — Трибун повернулся к Юнию Блезусу. — Твои ребята сослужили хорошую службу, отыскав шпиона, но почему они так плохо обыскали его? Почему не связали? Галлы что-то затевают, и как мы узнаем теперь, что именно? Удвой патрули и выстави их подальше. Чем больше сигналов мы получим от них в случае нападения, тем лучше.
Блезус отсалютовал и поспешил уйти, мысленно благодаря судьбу за то, что отделался выговором.
— Полная готовность, трибун? — спросил Гай Филипп.
— Да, — Марк скосил глаза к заходящему солнцу. — Я очень надеюсь, что мы найдем открытую полосу до наступления темноты. За деревянными укреплениями и насыпью я буду чувствовать себя куда увереннее.
— И я тоже. Но лучше всего было бы получить еще два легиона на подмогу.
Центурион ушел, чтобы отдать необходимые приказы, послать вперед копейщиков и сократить расстояние между манипулами. По рядам прошел возбужденный гул. Один торопливо затачивал меч, другой обрезал болтавшуюся лямку сандалии, чтобы не споткнуться в бою, третий глотал кислое вино. Далеко впереди колонны послышались крики. Через минуту к командиру подбежал разведчик.
— Мы засекли еще одного шпиона, трибун. Но боюсь, что он успел скрыться.
Марк присвистнул сквозь зубы. Без единого слова он отпустил разведчика и многозначительно взглянул на Гая Филиппа. Как бы отвечая его мыслям, Гай Филипп кивнул.
— Похоже, стычки не избежать.
Но когда один солдат из авангарда возвратился и доложил, что тропа выходит на открытое пространство, трибун вздохнул с облегчением. Даже с теми небольшими силами, которые у него имелись (едва ли треть легиона), он мог построить укрепление и отбить атаку любого числа варваров.
Поляна была весьма обширной. Вечерний туман уже поднимался над травой, дюжина перепелок выпорхнула из-под ног солдат.
— Недурно, — заметил Скаурус. — Если уж на то пошло, просто превосходно.
— Не совсем, — возразил Гай Филипп и указал тростью на дальний конец поляны. Оттуда показались кельты. Марк выругался, еще час, и его люди были бы спасены.
— Трубачи, сигнал к обороне! — приказал он буккинаторам.
Старший центурион подхватил:
— К бою! Первые три ряда — копья наперевес! Лучники — к позициям! За ними правый и левый фланги, за ними тяжелые пехотинцы и резервы! Эй ты, быстрее! Я к тебе обращаюсь, ублюдок! — Виноградная трость центуриона опустилась на покрытое бронзовым панцирем плечо легионера, который двигался недостаточно быстро.
Младшие центурионы эхом повторяли его команды, выстраивая колонну к бою. Перегруппировка заняла всего несколько минут. Не переставая наблюдать за противником, Скаурус выставил несколько десятков копейщиков и метателей дротиков, а в центре и на флангах — лучников, и собрал колонну в каре.

Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион - Тертлдав Гарри - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион автора Тертлдав Гарри придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Тертлдав Гарри - Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион.
Возможно, что после прочтения книги Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион вы захотите почитать и другие бесплатные книги Тертлдав Гарри.
Если вы хотите узнать больше о книге Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Тертлдав Гарри, написавшего книгу Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Хроники пропавшего легиона - 1. Пропавший легион; Тертлдав Гарри, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...