ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У него нет клиента.
- Неверно. Есть.
- Какого черта у него есть. Назовите ее.
- Не ее, его, Фриц Бренер. Он в ярости, потому что приготовленная им еда была отравлена и убила человека.
- Очень удобно иметь клиента, живущего прямо в доме.
- Вы должны признать, что детектив с лицензиями имеет право вести расследование от имени клиента.
- Я ничего не признаю.
- Это разумно, - сказал я утвердительно. - Вам не следует ничего признавать. Когда против вас будет возбуждено дело о незаконном аресте, два к одному, что шоферы такси могут давать свидетельские показания. Шофер, вы нас слышите?
- Конечно, я вас слышу, - прокричал он. - Это очень интересно.
- Тогда следите за вашим языком, - сказал я Перли. - Вы можете поплатиться годовым жалованьем. Что касается цитирования полиции, я просто сказал, что они считают, что это была одна из этих пяти, и когда Кремер говорил об этом Вулфу, он не сказал, что это конфиденциально. Что касается того, что думает полиция, те же комментарии. Что касается этой игры с ними, почему нет? А что касается попытки вынудить их рассказать мне, я даже совсем не собираюсь это комментировать, я не хочу быть грубым. Это, должно быть, просто оговорка. Если вы спросите меня, почему я не заартачился там, в квартире, и не высказал эти соображения тогда и там, какая в этом польза? Вы испортили вечер. Они бы не пошли вниз со мной. К тому же я сэкономил деньги Вулфа, потому что вы меня арестовали, и поэтому плата за такси приходится на счет города Нью-Йорка. Я еще под арестом?
- Чертовски правильно. Вы под арестом.
- Это может оказаться неблагоразумием. Вы его слышали, шофер?
- Конечно, я его слышал.
- Прекрасно. Попытайтесь это запомнить.
Мы ехали по Девятой авеню и по световому сигналу остановились у Сорок второй улицы.
Когда свет сменился, Перли велел шоферу перебраться к обочине, тот стал возражать. В это время ночи и так большие интервалы. Перли что-то вытащил из кармана, показал шоферу и сказал:
- Отправляйся к Куку и возвращайся через десять минут, - и тот вылез и пошел.
Перли повернул голову взглянуть на меня.
- Я заплачу за Кука, - сказал я. Он это проигнорировал.
- Лейтенант Роуклифф ждет нас на Двадцатой улице.
- Прекрасно. Можно дать вам пять, что даже под арестом через десять минут я смогу заставить его заикаться.
- Вы не под арестом.
Я наклонился вперед, чтобы взглянуть на счетчик.
- Девяносто центов. Отсюда мы поделим пополам.
- Черт побери, бросьте кривляться, если вы думаете, что я струсил, то вы ошибаетесь. Я просто не вижу в этом никакой пользы. Если я доставлю вас под арестом, я чертовски хорошо знаю, что вы сделаете. Вы замолчите. Мы не сможем вытянуть из вас ни звука, а утром вы позвоните по телефону, и придет Паркер. Что это нам даст?
Я мог бы сказать: "судебный иск за незаконный арест", но это было бы недипломатично, поэтому я сделаю так:
- Только удовольствие от моей компании.
У Перли и Кэрол была только одна сходная черта, только одна: отсутствие чувства юмора.
- Но, - сказал он, - лейтенант Роуклифф ждет вас, и вы - важный свидетель по делу об убийстве.
- Вы могли бы арестовать меня, как важного свидетеля, - предложил я.
Он произнес слово, которое порадовало меня тем, что его не слышал шофер, и затем добавил:
- Вы бы заткнулись, и утром вас бы не выпустили под залог. Сейчас больше полуночи, но лейтенант ждет вас.
- Он гордый человек, Перли, - и я был не так далек от того, чтобы сказать ему, что ему нечем гордиться. Он неплохой фараон - как все фараоны. У меня было искушение подразнить его еще, чтобы посмотреть, сколько времени потребуется, чтобы он дошел до того, чтобы попросить меня выйти из машины, но было поздно, и мне было нужно поспать.
- Вы понимаете, - сказал я, - что это напрасная трата времени и энергии. Вы можете рассказать ему все, о чем мы говорили, и если он попытается прийти к другим взглядам относительно меня, я просто начну шутить, а он начнет заикаться. Это совершенно бесполезно.
- Да, я знаю, но...
- Но лейтенант ждет меня.
Он кивнул.
- Это ему Нора Ярет рассказала об этом, и он послал меня. Инспектора не было рядом.
- О'кей. В интересах правосудия я дам ему час. Понятно? Точно один час.
- Понятно должно быть и мне. - Он был настойчив. - Когда мы приедем туда, вы в его распоряжении, а он к вашим услугам. Я не знаю, сможет ли он устоять против вас целый час.
Глава 7
На следующий день в полдень в четверг Фриц стоял у конца письменного стола Вулфа, консультируясь с ним по важному вопросу политики: переключиться ли к другому источнику поставки.
Я сидел, зевая, за моим столом. Было уже больше двух часов, когда я вернулся домой, поболтав с лейтенантом Роуклиффом, и с девятью часами сна за две ночи я очень отстал от нормы.
Прошел уже час после того, как Вулф в одиннадцать часов утра спустился вниз после своего свидания с орхидеями. И большую часть этого часа я докладывал, а Вулф слушал.
Описание моего визита к Роуклиффу заняло только пару фраз, поскольку единственной деталью, представляющей какой-то интерес, было то, что мне понадобилось восемь минут на то, чтобы он начал заикаться, но Вулф хотел знать подробно мою беседу с девушками, а также мои впечатления и заключения.
Я сказал ему, что моим основным заключением является то, что единственным путем, которым она может быть поймана, исключая удачу, может быть следующий: взять несколько дюжин человек и, действуя обычными методами, узнавать, как она достала яд после ее связи с Пайлом.
- И, - добавил я, - ее связь с Пайлом может быть безнадежной. Фактически это так и есть. Если это Эллен Джаконо, то все, что она нам сказала, помочь не может. Если то, что она нам сказала, правда, то у нее не было причин убивать его, а если это неправда, как вы собираетесь доказать это?
Если же это одна из других, она, конечно, не дура, и может не быть абсолютно ничего, что могло бы связать ее.
Быть очень осторожным с посетительницами в своей квартире - прекрасно, пока ты жив, но это имеет свою отрицательную сторону, если одна из них накормит тебя мышьяком. Это может спасти ее шею.
Он поблагодарил меня без всякого энтузиазма.
- В сущности, ты считаешь, что это должно быть оставлено для полиции. У меня нет нескольких дюжин людей. Я могу разоблачить ее только благодаря везению.
- Правильно. Или благодаря гениальности. Это ваша сфера. Мои заключения - не для гениев.
- Тогда какого дьявола ты собирался привести их ко мне в полночь? Не отвечай. Я знаю. Чтобы подразнить меня.
- Нет, сэр. Я рассказывал вам. Я потерпел с ними поражение, чего я добился - это то, что они искоса поглядывали друг на друга. И это все. Я продолжал болтать и неожиданно услышал, как приглашаю их пойти со мной домой под предлогом того, что я хочу, чтобы они обсудили это с вами, но что наверное, было просто прикрытием определенных инстинктов, на которые каждый мужчина имеет право.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18