ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Губы его искривились в горькой усмешке. Мужчина развернулся и вышел, не проронив ни слова.
Когда за гостем с шумом захлопнулась дверь, Конрад спросил:
– Янки действительно обидел тебя? Белинда вздохнула и поправила волосы.
– Можно и так это назвать. Он сделал мне предложение.
Брат вытаращил глаза.
– И ты восприняла это как оскорбление?
– Похоже на то. – Ей стало неловко. – Но сначала этот самоуверенный тип все же оскорбил меня.
– Как?
– Какая разница? Я просто не желаю его больше видеть.
Потерянное выражение в ее глазах не укрылось от Конрада.
– Ты уверена, что не совершаешь крупной ошибки, девочка? – озабоченно спросил он. у Белинды слезы навернулись на глаза: брат назвал ее девочкой, как бывало раньше.
– Уверена, уверена. Из этого все равно ничего бы не вышло. Он хочет, чтобы я безвылазно дсила в хибаре на ранчо. Сам понимаешь, что я бы и месяца не выдержала. Если он действительно любит меня, то...
– Я думаю, что так оно и есть, – перебил ее Конрад.
– Ну, хорошо, любит. Но я не могу жить его жизнью. Я не принесу ему счастья. Да что там говорить – мы оба будем несчастны. А с меня уже горестей и бед довольно. Не хочу больше рисковать.
Конрад нахмурился, а когда снова заговорил, Белинде показалось, что он уж очень тщательно подбирает слова.
– А Джек прямо так и сказал, что хочет, чтобы ты жила на ранчо?
– Что-то в этом роде. Сказал, что хочет взять меня с собой в Америку, чтобы я посмотрела сама, как он живет.
– И все?
– Ну и что хочет на мне жениться. Конрад помрачнел еще больше, казалось, он колеблется.
– А как он тебе вообще?
– Ничего, – пожала плечами сестра. Она же не может объяснить кузену, какие невероятные чувства пробудил в ней Джек и как он отказался переспать с ней.
– Ничего? И все?
– И все. – Она сделала вид, что ищет туфли, чтобы брат не увидел ее лица. – Знаешь, я устала. Я иду спать.
– Белинда, я думаю, что ты и Джек...
– Я не желаю говорить о нем, – прервала она Конрада. – Это так скучно. Ему давно пора возвращаться в Штаты. Жаль, что он вообще сюда приезжал. – И Белинда вышла из комнаты, сопровождаемая задумчивым взглядом брата.
На следующее утро Джек появился снова. Белинда сидела за письменным столом в гостиной и писала письма. Он даже не улыбнулся. Мрачен, рот в ниточку, глаза чернее тучи. – Бухнул прямо с порога:
– Я уезжаю домой завтра утром. Последний раз предлагаю – поедем со мной.
Сердце тяжелым молотом билось в груди. Облизнув вдруг пересохшие губы, Белинда из последних сил попыталась придать своему голосу твердость:
– Нет!
Больше она ничего не сказала. Джек лишь кивнул, развернулся и навсегда ушел из ее жизни.
Белинда печально смотрела ему вслед. Ожидала, что так быстро он не сдастся? Думала, будет просить, умолять, унижаться, а он просто взял и ушел. Было в этом нечто такое, что вывело ее из равновесия. Нет, все к лучшему! Можно только порадоваться, что легко отделалась. А глаза почему-то увлажнились... Она поднесла к ним руку, чтобы смахнуть слезы, но лишь размазала тщательно наложенную косметику.
6
Следующие три недели Белинда провела в доме деда. Первые несколько дней пробыла с Марией в домике на виноградниках, но вскоре туда приехал Конрад и, к ее глубокому удивлению, дал понять, кто является третьим лишним. Естественно, Белинда оставила их вдвоем, чтобы отношения могли развиться и перерасти... во что? В роман, наверное. Конрад именно поэтому и предложил Марии отдохнуть в домике на плантации. Хитрющий дьявол, подумала она с ухмылкой.
В доме было одиноко. Дед уже чувствовал себя бодрым и частенько уходил куда-нибудь с друзьями. Стало намного теплее. Белинда часто загорала и купалась в бассейне. Она даже возобновила несколько старых знакомств. Близких друзей у нее здесь не было, потому что детство Белинда провела во Франции, но знакомые имелись, в основном дети других виноделов. Все подружки уже повыходили замуж, нарожали детей и ни о чем, кроме их чад и старых знакомых, говорить с ними было невозможно. Тоска смертная!
Приехал Конрад и немного развлек ее, но так неохотно говорил о том, как ему отдыхалось на плантации с Марией, что Белинда только раздражалась. Если бы на его месте был Рэй, она бы прямо спросила, спал он с Марией или нет. Но в старшем брате было что-то такое, что делало подобный вопрос невозможным, даже для Белинды. Вел себя Конрад как обычно, и лишь пару раз она заметила, что брат бесцельно смотрит в пространство и слегка хмурится, но причина могла быть какой угодно.
И если уж на то пошло, она сама грешила тем же в последнее время. И все из-за Джека Блейкмора, черт бы его побрал! Что его дернуло вылезти с этим идиотским предложением? Американец разбудил в ней чувства, о которых она и не подозревала, например чувство вины. Хотя в чем состояла ее вина, Белинда и сама понять не могла. Ведь не в том же, что он влюбился в нее. И не в том, что понравился – ей. Разве можно контролировать такие вещи? Ей опять ей повезло: она хотела легкого флирта, а янки воспринял все всерьез. Что поделать, у нее так давно не было мужчины...
Всякий раз, когда Белинда вспоминала Джека, его страстные поцелуи и объятия, огонь желания вновь зажигался в ней. Она не находила себе места, не могла расслабиться, слонялась без дела, судорожно искала, с кем бы поговорить, развеяться. Господи, говорила себе женщина, молотя в отчаянии кулачками по стене, мне просто нужно найти мужчину!
Чтобы забыться, она прибегла к испытанному способу – пошла по магазинам. Их городок, конечно, не Париж и не Рим, но тоже есть чем позабавить женскую душу. Вот только на этот раз забавы не получилось. В довершение ко всему зарядили дожди, казалось, им не будет конца. Стоя у окна и глядя на потоки воды, стекающие по стеклу, Белинда мысленно возвращалась к тому вечеру, который провела вместе с Джеком в этой самой гостиной. И без конца представляла себе, что бы было, если б тот не оказался безмозглым идиотом.
Она закрывала глаза, и воображение рисовало сладострастные картинки. Они медленно раздевают друг друга, их разгоряченные тела переплетаются на кровати, его руки исследуют каждую складочку ее тела, губы зажигают в ней неведомый доселе огонь. Ее рука прикоснулась к груда» которую он поцеловал в ту ночь. Белинда вновь чувствовала прикосновение его губ, безумное желание, охватившее ее тогда. Вот он уже овладевает ею. Ей слышатся прерывистое дыхание, стоны, стук его сердца. О, как она хочет его, до боли, до отчаяния!
Белинда отпрянула от окна, задыхаясь, как будто пробежала по меньшей мере милю. Ноги предательски задрожали, и ей пришлось ухватиться за стену, чтобы не упасть. Женщина сделала несколько глубоких вдохов, чтобы хоть как-то загасить снедающее ее пламя. С губ сорвался отчаянный стон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37