ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вернувшись, он стащил свой халат с ее плеч и надел на себя.
Когда он возвратился с ее одеждой, то Дейдри на кухне уже не застал. Она оказалась в спальне. Сидя на краю кровати в одной из его рубашек, она потягивала апельсиновый сок. Было совершенно незаметно, что она не дома, – так уютно она расположилась на его кровати. Все было так, как всегда хотелось Алану. Точнее так, как он и не рисковал вообразить.
– Ваше платье, мэм! – Он бросил вещи на кресло, скинул халат и пристроился в постели рядом с ней. – Кто тебе сказал, что ты можешь позаимствовать мою рубашку?
– А ты против?
– Мне кажется, что ты немедленно должна ее снять и возвратить хозяину.
Дейдри показала ему язык и рассмеялась, а он немедленно схватил ее в охапку и крепко поцеловал.
– Хочешь сока?
– Да, пожалуйста.
Получив сок, Алан откинулся на подушки. Он давно не чувствовал себя так спокойно и уютно.
Вслух, отвечая на свои мысли, он сказал:
– Я всегда знал, что ты – настоящая дикая кошка. Живой огонь в постели…
Она посмотрела на него через плечо, надув губы. В ее взгляде читался вызов.
– А ты много думал на эту тему?
Выражение ее глаз подействовало на Алана.
Сухим тоном он произнес:
– С того самого дня, как я увидел тебя, ни о чем другом я думать уже не мог.
– И теперь ты убедился в своей правоте? – Голос Дейдри звучал умиротворенно.
– Да, убедился. Ты несравненная женщина, – покладисто согласился Алан. – Минувшая ночь была просто фантастической, дорогая. – Он сделал паузу, но она молчала. Тогда Алан шутливым тоном продолжил: – Тебе надо бы рассказать, какое удовольствие получила от этой ночи ты.
В ее голубых глазах на миг мелькнуло удивление.
– Ты считаешь, что мне надо об этом рассказать? А почему, собственно, ты так уверен, что я получила удовольствие от этой ночи?
– Знаем мы, как вы не получили от нее удовольствие! – Алан усмехнулся и щекотнул ее подбородок. Она отхлебнула еще сока, пристально глядя на него, потом чувственно провела кончиком языка по губам. – Черт! У тебя это здорово получается. Снова повтори!
– Мне некуда торопиться.
– Дейдри!
Она рассмеялась.
– Что, Везувий твой, готов к извержению?
– Естественно!
– Ну, если так… – Она поставила стакан и придвинулась к нему. – Я хочу напомнить, что на этот раз в твою обязанность входит доставить удовольствие мне.
И утро было таким, что едва ли не затмило прошедшую ночь…
Алан с удовольствием провел бы в постели весь день, но Дейдри удала в душ. Когда она вышла, тут же стала одеваться.
– Мне надо купить себе кое-что из одежды, – бросила она на ходу. – Как быстрее добраться до города?
– Зачем тебе нужна еще одежда? Мне добавится работы снимать ее, – жалобно прохныкал Алан, состроив слезливую физиономию.
– Если я не куплю одежды здесь, то мне придется отправиться за своим чемоданом в Лондон.
При этих словах Алан пулей выскочил из постели.
– Через две минуты я буду готов. Едем вместе.
– Тебе не обязательно ехать со мной. Я вполне справлюсь сама.
– Ты сошла с ума? Сейчас, когда я с таким трудом заполучил тебя сюда, ты хочешь от меня сбежать?
– А как же твоя книга? Мне не хотелось бы мешать твоей работе.
– Пошла она, знаешь куда? Не смей и шага сделать, без меня!
Быстро приняв душ, он побрился, натянул чистые джинсы и рубашку и отправился искать Дейдри. Она стояла среди цветов, задумавшись. Эта картина была так хороша, что он искренне пожалел, что не художник. Особенно впечатлял контраст между ее пылающими на солнце волосами и темной зеленью. И он вспомнил, что у него есть фотоаппарат. Алан быстро побежал за ним в дом. Дейдри не заметила его суеты. Она с задумчивой улыбкой стояла и смотрела куда-то вдаль. Эта улыбка сказала ему многое – ночь и сегодняшнее утро доставили ей удовлетворение. Она была спокойна и счастлива. Дейдри не видела, как Алан сфотографировал ее. Достав пленку из камеры, он снова вышел во двор.
– Ты готова ехать?
– Да, одну секунду. Только возьму сумку.
Они добрались до ближайшего городка довольно быстро. Влившись в поток туристов, брели по улице, обнимая друг друга за плечи. Единственным их разногласием был момент, когда Алан захотел оплатить ее покупки. Дейдри опередила его, заявив при этом:
– Свои покупки я оплачиваю сама.
Дождавшись, пока все формальности будут улажены, он спросил:
– Может быть, теперь, дорогая, ты разрешишь мне сделать тебе подарок?
Посмотрев ему прямо в лицо, Дейдри твердо заявила:
– Нет. Пока я еще не даю тебе право на это.
Алан чуть не поперхнулся от изумления.
– Ты спишь со мной, но не разрешаешь мне сделать тебе подарок? Это что-то новое!
– То, что я легла с тобой в постель, для меня очень важный шаг. – Подняв руку, она пальцем дотронулась до его щеки. – Но это новее не означает, что я стала твоей собственностью. Я твой равноправный партнер, не забывай об этом.
Алан был жестоко разочарован, но старался не показать ей этого. Конечно, ему хотелось бы, чтобы она безраздельно принадлежала ему, но он понимал, что одной ночи, даже такой, как прошлая, для этого недостаточно. Он надеялся на будущее. Возможно, ему удастся приручить ее. Она станет мягче и уступчивей. Накланясь к Дейдри, чтобы ее поцеловать, Алан пробормотал:
– Хорошо, будь по-твоему.
6
Алан дал себе клятву, во что бы то ни стало влюбить Дейдри в себя.
Они гуляли по городу, обедали, но вскоре Алан стал проявлять все больше нетерпения. Желание, властное и непобедимое, снова захватило его, как только он позволил себе погрузиться в воспоминания о минувшей ночи.
Дома он решил разобраться с продуктами, а Дейдри поднялась в спальню, чтобы разложить и развесить купленную одежду. Но она не успела этого сделать. Алан побросал все дела на кухне и сломя голову помчался за ней. Он не дал ей даже времени на то, чтобы спокойно раздеться. Сорвав с Дейдри блузку и лифчик, он стал нетерпеливо ласкать ее груди, потом стянул вниз юбку.
Некоторое время Дейдри стояла неподвижно, а потом, точно пробудившись ото сна, стала судорожно расстегивать его рубашку. Едва они оба разделись, их тела гут же слились. На сей раз они не спешили, стараясь доставить друг другу как можно больше удовольствия. Алан чувствовал, что его тело стало инструментом, на котором Дейдри выучилась просто-таки виртуозно играть.
– Ты настоящая ведьма, – постанывал он.
А она то приближалась, то отдалялась, то ласкала, то отталкивала его. Приоткрыв глаза, он видел над собой ее взгляд, пылавший неугасимой страстью.
Истомленные бесконечным наслаждением, они оба совсем обессилели. Прошло немало времени, прежде чем и он, и она смогли снова пошевелить ногой или рукой. Дейдри побрела в душ. Когда она вернулась, то, даже не накинув халата, стала перебирать то, что купила в городе.
– Могу ли я положить свои вещи в твой шкаф?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38