ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тогда почему он предложил Кимберли остаться на ночь?
— Нет проблем, — сухо сказал он и, взяв трубку, заказал в ресторане китайскую еду, даже не спросив у Кимберли, что она любит.
К счастью, ей нравилась китайская кухня. Утолив голод, Кимберли спросила, как получилось, что у Артура с братом такая большая разница в возрасте.
— Дэн появился, когда маме было уже за сорок. Ему было всего пять лет, когда умер наш отец, поэтому он так часто обращается ко мне по разным поводам, — пояснил Артур. — У нас есть три старших сестры, они избаловали Дэна, и я убедил маму отправить его в пансион. Сейчас он стал гораздо лучше.
— Пятеро детей в семье… На что это похоже? — спросила Кимберли с любопытством.
— Это весело. Но было бы еще лучше, если бы вместо двух сестер у меня было два брата, — с улыбкой сказал Артур. — Я бы хотел иметь собственную большую семью когда-нибудь.
Кимберли изумленно воззрилась на него. Ее удивило, что ловелас и плейбой Артур Мартинес без всякого смущения признается в столь несовременном пристрастии, как чадолюбие.
— А я вообще не хочу иметь детей, — заявила она.
— Не хочешь иметь детей… Совсем?
Уловив в его голосе осуждающее удивление, Кимберли ощутила неловкость и поспешно добавила:
— Меня больше интересует моя карьера.
— Что же ты будешь делать, если забеременеешь от меня? — спросил Артур.
Кимберли побледнела.
— Этого не случится. Почему ты спрашиваешь об этом?
— Потому что позавчера по известной тебе причине вероятность твоей беременности была достаточно велика. Поэтому я хотел бы знать, что ты намерена делать в этом случае.
Кимберли отвернулась, чтобы Артур не мог видеть выражение ее лица.
— Я не хочу разговаривать на эту тему, — тихо сказала она.
— О Господи, ты думаешь, я хочу?! Я просто задал тебе вопрос.
Злясь на настырность Артура и осознавая, что этот разговор может быть небезопасен для нее, Кимберли встала и, подобрав с пола свою одежду, поспешила в ванную. Однако Артур не позволил ей уединиться. На его лице застыло выражение непреклонности, и Кимберли поняла, что он во что бы то ни стало получит ответ на свой вопрос.
— Я думаю, ты могла хотя бы ответить мне…
— Как я могу ответить?! Как?! — с надрывом выкрикнула Кимберли.
Она ничуть не лукавила, когда говорила Артуру, что не хочет иметь детей, но вдруг эта тема совершенно неожиданно для Кимберли приобрела серьезный моральный аспект, о котором прежде она никогда не задумывалась. Презрительное отношение Артура к ее позиции причиняло Кимберли боль и одновременно возмущало ее.
Наконец Артур закрыл дверь, и Кимберли, быстро приняв душ, оделась. Только огромным усилием воли ей удалось не расплакаться.
Когда она вышла из ванной, Артур был полностью одет. На его лице застыло мрачное напряжение.
— Это ненормально, дорогая…
— Тебе не на меня надо смотреть, когда ты говоришь это! — зло выкрикнула доведенная до отчаяния Кимберли. — Оставь меня, я хочу домой!
— Я не могу отпустить тебя в таком состоянии. Возможно, я не должен был ничего говорить… Но откуда я знал, что это выльется в такой неприятный для тебя разговор? — Артур пожал плечами, подчеркивая свое удивление. — Большинство женщин любят детей!
Кимберли захотелось влепить ему пощечину.
— Я тоже люблю детей… Просто я не хочу их иметь!
Артур решительно подошел к ней и положил руки на ее напряженные плечи. Он почувствовала, что Кимберли дрожит как в лихорадке.
— Ты изменишь свое мнение…
— Нет! — яростно выкрикнула она и отшатнулась от Артура.
Мыслями Кимберли уже вернулась в горькое прошлое, которое старалась вспоминать как можно реже: ее мать плачет и клянет себя на все лады, потому что не смогла сделать их дом счастливым.
— Если ты уйдешь сейчас, завтра я тебе не позвоню, — твердо сказал Артур. — Между нами все будет кончено.
Кимберли поняла, что не сможет уйти.
Артур подошел к ней и обнял ее. Кимберли напряглась, сопротивляясь его ласке всеми силами, но гнев в ее душе начал быстро таять. Она хотела этого мужчину. Хотела быть с ним, дорожила его хорошим мнением о ней и очень боялась потерять.
— Я уже говорила тебе… Забеременеть не так-то легко… Ты слушаешь меня? — резко спросила Кимберли.
— Да, слушаю.
— После того, как я родилась, мама больше не смогла забеременеть. И моя бабушка ждала десять лет, прежде чем родила мою мать! — взволнованно проговорила Кимберли.
— Это не значит, что у тебя будут такие же проблемы, — спокойно возразил Артур.
Кимберли снова окунулась в надежные объятия Артура. Будучи женщиной трезвомыслящей, она посчитала неразумным продолжать спор о том, чего никогда не случится. Артур медленно повернул ее лицом к себе и провел пальцами по скулам.
— Ты пугаешь меня… и себя тоже, дорогая. Кимберли не заметила, как слезы ручьями потекли по ее щекам. Артур не стал говорить слова сочувствия, он просто прижал ее к себе еще крепче, и это успокоило Кимберли.
— Ты слишком серьезно относишься к этому, — сказала она, беззвучно всхлипнув. — Зачем напрашиваться на неприятности?
— Вернись в спальню.
— Я не могу… — пробормотала Кимберли, но уже знала, что останется.
Кимберли не узнавала самое себя — она снова проявила слабость, сказала, что едет домой, и позволила Артуру уговорить ее изменить решение.
— Я хочу поехать домой на ночь, — неуверенно пролепетала Кимберли, глядя на стоящего напротив нее и спокойно раздевающегося Артура.
Артур приблизился к ней, и Кимберли, не зная, куда деть глаза, позволила ему раздеть ее.
— Нет, не хочешь… Ты хочешь остаться со мной, дорогая. Уход для тебя слишком мучителен, — уверенно заявил он и поднял ее на руки, чтобы отнести в спальню. — На неделе ты можешь уезжать домой, но по выходным — ты моя. Прости, но это так.
— Но сегодня четверг, — слабо возразила Кимберли, а ее голова будто сама собой уже удобно устроилась на его плече.
— Извини, я не расслышал.
— Сегодня четверг.
Артур удивленно вскинул бровь.
— Тебе надо свериться с календарем, дорогая.
— А кажется, что вечер пятницы, — прошептала Кимберли, погрешив против правды, чем заслужила его одобрительную улыбку.
8
Кимберли выдернула красивую розу из очередного присланного Артуром букета, подрезала длинный стебель и воткнула цветок в петлицу нового пиджака. Он прекрасно сочетался с короткой узкой юбкой, и Кимберли с радостью отметила, что в результате смены стиля одежды ее высокая фигура стала смотреться совершенно по-другому.
Подоконники в ее квартире были уставлены благоухающими цветами, и их аромат ощущался во всех комнатах. По крайней мере раз в два дня Кимберли с усилием вырывала себя из теплой постели Артура в предрассветный час и ехала домой, чтобы переодеться. С собой она всегда привозила подаренные им цветы и ставила их в вазы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36