ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Олл успел смертельно ранить убийцу. Мы с Гарри нашли его мертвым под моим балконом. Теперь, до прихода слуг, надо захоронить обоих, чтобы избежать огласки. Вот поэтому я вас и искала.
— Но Гарри... Почему он сам не пришел ко мне?
— Гарри вместе с Питом Бруком пошел к мистеру Амальфи. Кстати, вы наверное не в курсе: Брук — секретный агент «Интеллидженс сервис», британской разведки.
Графиня посмотрела на меня каким-то странным взглядом, но ничего не сказала.
— Брук велел мне поговорить с вами. Потом мы все должны собраться в гостиной.
На Карлу мой рассказ оказал впечатление: она забыла про свои болячки и только постанывала и морщилась, когда натягивала платье. Я тоже напялила свой свитерок.
— Быстрее... — графиня торопила сама себя. — Мы можем опоздать.
— Не волнуйтесь за Его высочество. С ним рядом — Пит, — успокаивала я хозяйку виллы. — У них есть оружие.
— О господи! Бежим!
Я ничего не понимала. Почему две хрупкие женщины должны бежать на выручку двум суперменам, к тому же хорошо вооруженным? Что могут выставить против них Амальфи и Памела? Но почему так волнуется графиня? Может быть, это типичное для итальянцев бурное проявление эмоций? Так сказать национальная особенность... Ладно, полюбуется на своего красавчика Гарри, глядишь, и успокоится. Вспомнив о принце, я почувствовала укол ревности — в самое сердце. Но что делать, если они с графиней спелись еще раньше...
Мы ворвались в покои Его высочества как две фурии. Гарри как ни в чем не бывало сидел в кресле и курил.
— Ну, вот ваш Гарри — цел, невредим и даже весел! — сказала я.
— А где Амальфи? — закричала итальянка, размахивая руками.
— У себя, — ответил Гарри, гася сигарету. — Пит никак не мог поверить, что наш славный Амальфи не имеет никакого отношения к происшедшим событиям, вот Амальфи и пытается разубедить Пита.
— Значит, Брук находится сейчас в комнате мистера Амальфи? — Зрачки графини расширились.
— Да. Мы назначили встречу в гостиной... А почему вы обе задержались?
— Об этом — потом, — отмахнулась графиня. — Ты видел Памелу Уоринг?
— Минут пять назад она заглянула ко мне и, узнав, что Брук беседует с Амальфи, отправилась к ним.
— Я так и знала! — Графиня в отчаянии заломила руки.
— Что произошло? — вскочил Гарри.
— Памела работает на Центральную бригаду.
И тут я впервые увидела, как бледнеют восточные люди: кровь отхлынула от лица Гарри, губы стали, как у мертвеца.
— Что же мы стоим? Надо спасать... — заорал Гарри.
— Стой! Мы наделаем сейчас ошибок. Они — профессионалы... Если мы ворвемся в комнату Амальфи, первое, что они сделают — убьют его!
— Значит... значит... — Взгляд Гарри лихорадочно метался. — Надо придумать оттекающий маневр.
— Мэвис!
Графиня схватила меня за руку. Глаза ее молили о помощи.
— Мэвис! Сегодня вы уже спасли меня. Рискните еще раз, пожалуйста! У нас нет другого выхода... Этих бандитов надо отвлечь, сделать нечто такое, что выбьет их из седла... Вы можете! Помогите!
Что я могла ответить на такой призыв?
— Конечно, Карла.
Мы договорились, что я войду к Амальфи одна. А Гарри и графиня попытаются пробраться в комнату со стороны балкона. Я не считала, что сильно рискую. Да, Памела Уоринг — садистка и мразь. Но там ведь находится секретный агент британской разведки, которому я уже оказывала кое-какие услуги. Он защитит меня.
— Идемте! Надо действовать, — скомандовал Гарри.
На лестнице мы разделились. Гарри и графиня пошли выше, чтобы из моей комнаты спуститься на балкон покоев мистера Амальфи, а я подошла к двери, за которой, предположительно, находились Брук, Амальфи и Уоринг.
Что же такое предпринять, чтобы у них отпали челюсти и вывалились языки?
Допустим, мистер Амальфи меня загипнотизировал... Я должна в три часа ночи войти в его комнату и... Что-то сделать. Что?
И тут я вспомнила, что когда-то довольно успешно работала стриптизершей в одном шикарном ночном заведении. На самом деле стриптиз был прикрытием для темных делишек, и я устроилась в ночной клуб совсем не для демонстрации своих телесных достоинств, а как частный сыщик. Я вывела мошенников на чистую воду и... приобрела немалый опыт по части сбрасывания одежды при большом скоплении народа.
Итак, «загипнотизированная» Мэвис вспоминает, что ей надо «разоблачиться». С этой мыслью я решительно взялась за ручку двери, потянула дверь на себя и включила «внутреннюю музыку».
Мистер Амальфи сидел на кровати, скрестив руки и закрыв глаза. Памела сидела в кресле, а Пит стоял. В его руке я заметила пистолет. Еще я увидела, что стеклянная балконная дверь не зашторена.
Сделав «лакированный» взгляд и приклеив к лицу «рекламную» улыбку, я прошлась в танце по комнате и вышла на середину. Взяв стул, стала вертеться вокруг него, как будто это был некий сексуальный символ. Свитер был снят легко и грациозно. Выставив плечико и оттопырив свой задик, одной рукой я оперлась о спинку стула, а второй помахала свитерком, как пропеллером, и бросила его на Высокородную.
Памела вскочила и с перепугу заорала:
— Сумасшедшая! Идиотка! Что ты надумала?!
Я заметила краем глаза, что лысый толстячок смотрит на меня с большим интересом, а Пит таращится так, словно видит впервые.
— На подиуме — Мэвис Циркус! — провозгласила я и стала шаловливо играться с «молнией» брючек, то опуская, то поднимая ее.
Пит смотрел как завороженный, но проклятая ведьма что-то учуяла. Она недоверчиво поглядывала на меня, на Амальфи, снова на меня... Мне страшно захотелось дать по вертящейся голове чем-то тяжелым.
Вскочив одной ногой на стул, вторую ногу я отвела, чтобы как следует вмазать по лошадиным зубам Высокородной. Но Памела разгадала мои намерения, отскочила к балкону, глянула туда и завопила:
— Они... Они там!
К несчастью, мерзавка заметила графиню и Гарри, которые в это время влезали на балкон.
— Пит, чего ты медлишь! — закричала я, слетев со стула и подбегая к Бруку. — Памела — сообщница Марти Гудмена!
— Она? А не он? — Пит дулом пистолета указал на Амальфи.
— Насчет Амальфи, не знаю, — честно призналась я. Мне не верилось, что милый толстячок-иллюзионист мог оказаться одним из супершпионов или наемных убийц.
— Ладно, Мэвис, кончайте свой цирк, — устало сказал Пит.
Я хотела еще раз объяснить ему, как опасна Уоринг и что она сделала с мадам Риенци. Подошла вплотную, и тут Пит обнял меня за талию.
— Мистер Брук, сейчас не время... — пролепетала я и вдруг почувствовала, что его объятия слишком крепкие, чтоб быть любовными.
В следующее мгновение мой висок соприкоснулся с холодным металлом.
— Пит! Что это с вами? — обалдело произнесла я, боясь пошевелить головой.
— Эй, вы, там, на балконе! — крикнул Брук. — Входите сюда по одному с поднятыми руками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37