ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

–Вы не зна­ете, упот­реб­лял Дев­лин ког­да-ни­будь нар­ко­ти­ки?
Томпсон, не до­не­ся чаш­ку до рта, пос­та­вил ее на стол.
– Наркотики? Ко­неч­но, нет. По­че­му вы об этом спро­си­ли?
– Убитый был Ски­дом Мон­роу, мел­ким ган­г­с­те­ром. В по­ли­ции на не­го име­ет­ся боль­шое досье. Год на­зад он слу­жил у Бер­та Мастер­са,– по­яс­нил де­тек­тив.
– Мастерс?– Том­п­сон за­дум­чи­во приг­ла­дил ма­лень­кие уси­ки.– А ведь та са­мая ве­че­рин­ка про­хо­ди­ла в до­ме Мас­тер­са.
– А смер­ть же­ны Мас­тер­са по­бу­ди­ла Дев­ли­на от­п­ра­вить­ся в этот кру­из, что­бы встре­тить­ся с ее сес­т­рой.
– Думаете, здесь есть связь? Вы счи­та­ете, что Дев­лин лжет, го­во­ря, буд­то не зна­ет Мон­роу? Все под­с­т­ро­ено? Не­уже­ли вся эта ис­то­рия свя­за­на с са­мо­убий­ст­вом же­ны Мас­тер­са?
– Пока нет ни­ка­ких до­ка­за­тельств,– от­ве­тил Шэйн.– Ут­вер­ж­да­ют, что Скид Мон­роу пос­со­рил­ся с Мас­тер­сом и год на­зад ушел от не­го. Хо­дят слу­хи, что Скид тор­го­вал нар­ко­ти­ка­ми. По­ка мы не уз­на­ем, как Дев­лин очу­тил­ся в од­ной ком­на­те с ним, у нас не бу­дет ни­ка­ких до­ка­за­тельств.
– Из рас­ска­за Ар­та я по­нял сле­ду­ющее – он от­п­ра­вил­ся в бес­соз­на­тель­ном сос­то­янии на Пал­м­лиф Аве­ню, что­бы с кем-то встре­тить­ся. По­то­му что ког­да вы­хо­дил от­ту­да, пор­тье его спро­сил, на­шел или нет он сво­его зна­ко­мо­го.
Шэйн кив­нул с от­сут­с­т­ву­ющим ви­дом.
– Девлин, оче­вид­но, при­шел ту­да в один­над­цать ча­сов и на­чал вы­яс­нять про Ски­да, ко­то­рый за­ре­гис­т­ри­ро­вал­ся под име­нем Джор­д­жа Му­ра.
– Меня бес­по­ко­ит быс­т­ро­та, с ко­то­рой по­ли­ции уда­лось на­пасть на след Ар­та. Я по­ла­гал, что его нич­то не бу­дет свя­зы­вать с убий­ст­вом, по­ка так­сист не про­чи­та­ет в га­зе­тах о про­ис­шес­т­вии и не за­явит в по­ли­цию. Что на­ве­ло их на Ар­та? Они да­же не об­мол­ви­лись об этом,– горь­ко за­кон­чил док­тор.
Шэйн ус­мех­нул­ся.
– Они прос­то вам не до­ве­ря­ют. Так­сист явил­ся в по­ли­цию зна­чи­тель­но рань­ше. Ус­лы­шав на ко­рот­ких вол­нах по ра­ди­оп­ри­ем­ни­ку со­об­ще­ние по­ли­ции об убий­ст­ве, он сра­зу же вспом­нил, как под­во­зил в «Клэй­рма­унт» по­доз­ри­тель­но­го пас­са­жи­ра и как пор­тье наз­вал его Дев­ли­ном.
– Понятно,– мед­лен­но кив­нул док­тор.– Зна­чит, они пе­ре­да­ли об этом по ра­дио. Вы, ко­неч­но, по­ни­ма­ете, нет ни­ка­ких до­ка­за­тельств, что се­год­няш­ний обыск в мо­ем ка­би­не­те свя­зан с убий­ст­вом?
– Возможно,– сог­ла­сил­ся Шэйн.– И все же, за­чем по­на­до­би­лось рыть­ся в ва­ших бу­ма­гах?
– Не знаю. Еще мень­ше я мо­гу пред­с­та­вить, что ис­кал в них Дев­лин,– нах­му­рив­шись, бес­по­мощ­но от­ве­тил док­тор.
– Вы хо­ро­шо зна­ете Бер­та Мас­тер­са?
– Он был нес­коль­ко лет мо­им па­ци­ен­том.
– От че­го ле­чил­ся?
– Высокое дав­ле­ние, ар­т­рит. Об этом все зна­ют.
– Миссис Мас­те­рс то­же бы­ла ва­шей па­ци­ен­т­кой­? Док­тор Том­п­сон кри­во улыб­нул­ся.
– Да, не­ко­то­рое вре­мя. Ли­ли ока­за­лась нев­рас­те­нич­кой. Два го­да на­зад я ей от­к­ры­то об этом ска­зал, и она об­ра­ти­лась к дру­го­му вра­чу со сво­ими вы­ду­ман­ны­ми бо­лез­ня­ми.
– Значит, вы не уди­ви­лись, уз­нав об ее са­мо­убий­ст­ве? Нем­но­го по­мед­лив, док­тор от­ве­тил:
– Наоборот, уди­вил­ся. Зна­ете, ипо­хон­д­ри­ки ред­ко со­вер­ша­ют са­мо­убий­ст­ва – им так нра­вит­ся бо­леть.
Шэйн не стал боль­ше спра­ши­вать о Ли­ли.
– Я ду­маю на­чать с то­го ве­че­ра. Что вы о нем пом­ни­те?
– Холостяцкая ве­че­рин­ка. Нас бы­ло нем­но­го, все друзья Ар­та. Джо Эн­гелс, нап­ри­мер. Вы зна­ете Джо?
– Немного. Кто еще?
– Какой-то стра­хо­вой слу­жа­щий. Я не пом­ню его име­ни, хо­тя и встре­чал рань­ше. То­мас за­ве­ду­ет ноч­ным клу­бом, он по­явил­ся поз­д­но. Еще при­сут­с­т­во­вал Кар­тер Хар­ри­сон.
– Кто от­вез Дев­ли­на в порт?– спро­сил де­тек­тив.
– Жаль, но я не пом­ню,– вздох­нул Том­п­сон.– Ка­жет­ся, кто-то выз­вал так­си. На­вер­ное, сек­ре­тарь Мас­тер­са. По-мо­ему, это бы­ло не­за­дол­го до по­лу­но­чи. А мо­жет быть, Берт Мас­те­рс от­п­ра­вил его на сво­ей ма­ши­не. Не пом­ню точ­но, я сам к то­му вре­ме­ни здо­ро­во наб­рал­ся.
– Вы ска­за­ли, что был раз­го­вор о смер­ти Ли­ли Мас­те­рс, о том, что Дев­лин встре­тит­ся на ко­раб­ле с ее сес­т­рой Жа­нет. Кто при этом при­сут­с­т­во­вал?
– Все, ка­жет­ся. Мы пос­ме­ялись над Ар­том по по­во­ду это­го ро­ман­ти­чес­ко­го пла­ва­ния. Он приз­нал­ся, что ре­шил от­п­ра­вить­ся в кру­из, по­то­му что она ему уже нем­но­го нра­вит­ся. Ник­то из нас серь­ез­но не при­нял ее опа­се­ний нас­чет смер­ти Ли­ли.
– Берт Мас­те­рс то­же учас­т­во­вал в раз­го­во­ре? Том­п­сон на­лил се­бе еще ко­фе.
– Берт ни­ког­да не прит­во­рял­ся, что жа­лел о ее смер­ти. Пос­лед, ние два го­да они бы­ли в пло­хих от­но­ше­ни­ях и не скры­ва­ли это­го.
– Значит, все гос­ти зна­ли, что Дев­лин встре­тит­ся с Жа­нет, и она рас­ска­жет о пись­ме?
– Получается так,– док­тор за­дум­чи­во пот­ро­гал уси­ки.– Вы серь­ез­но ду­ма­ете, что кто-то хо­тел пре­дот­в­ра­тить их встре­чу?
– Если все бы­ло имен­но так, этот кто-то хо­ро­шо знал и Мас­тер­са, и Дев­ли­на, нас­толь­ко хо­ро­шо, что су­мел убе­дить Жа­нет, буд­то он – Ар­тур Дев­лин,– ска­зал Шэйн. – Черт! Нет, я еще серь­ез­но ни о чем не ду­маю, прос­то раз­мыш­ляю. Кста­ти, вы не зна­ете, из ис­то­рий бо­лез­ней Мас­тер­сов ни­че­го не про­па­ло?
– Я уже ска­зал, что Ли­ли два го­да на­зад пе­рес­та­ла быть мо­ей па­ци­ен­т­кой.
– Черт по­бе­ри,– раз­д­ра­жен­но ска­зал Шэйн,– но дол­ж­но что-то быть! Мо­жет, все же про­ве­ри­те?
– Конечно,– док­тор вы­шел из кух­ни.
Шэйн за­ку­рил. Том­п­сон вер­нул­ся че­рез нес­коль­ко ми­нут и ска­зал:
– Шэйн, мед­сес­т­ра толь­ко на­ча­ла при­во­дить бу­ма­ги в по­ря­док. Она го­во­рит, что это зай­мет нес­коль­ко дней кро­пот­ли­вой ра­бо­ты.
– Как толь­ко уз­на­ете, не­мед­лен­но со­об­щи­те мне. Кста­ти, у вас очень хо­ро­шая сес­т­ра.
– Пока не жа­лу­юсь.
– Мне по­вез­ло, что она се­год­ня приш­ла так ра­но. Она всег­да при­хо­дит к се­ми?
Томпсон улыб­нул­ся.
– Да, обыч­но она на­чи­на­ет ра­бо­ту в семь ут­ра.
Он по­вел Шэй­на к вход­ной две­ри. Как буд­то что-то вспом­нил, Шэйн ос­та­но­вил­ся.
– Я за­был за­пи­сать ее те­ле­фон. Мо­жет быть, вы мне его на­зо­ве­те?
Улыбка Том­п­со­на ста­ла хо­лод­нее.
– Боюсь, без ее раз­ре­ше­ния де­лать это неп­ри­лич­но.
– Нет, нет, здесь нет ни­че­го лич­но­го,– за­ве­рил его де­тек­тив.– Прос­то она мо­жет по­на­до­бить­ся по де­лу.
– Я все прек­рас­но по­ни­маю,– док­тор Том­п­сон от­к­рыл дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42