ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Хорошо. Что же происходит дальше?
— Затем лошадь направляется к северному крылу, подходит совсем близко к замку, а потом проходит прямо под окном моей комнаты. Затем делает еще одну остановку, на сей раз довольно продолжительную. Согласись, что при лунном свете можно было бы что-то увидеть.
— Разумеется…
Мэтр Робьон зажег сигарету, заложил руки за спину и молча сделал несколько шагов посреди зарослей утесника.
— Через какое-то время она снова пускается в путь и на этот раз уже больше не останавливается, — закончил свой рассказ Без Козыря.
— И это настоящий цокот копыт? Не имитация?
— Нет, это настоящая лошадь. Слышен звон цепочки, она храпит и грызет удила.
— Хорошо, подождем ночи. Пока я не убедился сам, мне трудно что-либо сказать. А пока, чтобы не огорчать маму, поговорим на другую тему. Она очень уж разволновалась.
Они поехали в Брест. Прекрасному «ситроену» мэтра Робьона требовался небольшой ремонт: после аварии у него подтекало масло. Гуляя по набережной, они, конечно, снова говорили о лошади-призраке. Мадам Робьон хотелось бы вернуться в Париж. Боязливая по натуре, она никогда хорошо не чувствовала себя в Кермоле. Для нее этот замок был слишком велик.
— Продадим его поскорее, — говорила она. — Тем более и покупатель уже есть.
— Согласен, — отвечал адвокат, — но сначала я хотел бы разобраться в этом деле. Кажется, кто-то пытается заставить меня отдать Кермол за бесценок. Но я не позволю себя надуть!
Без Козыря не вмешивался. Он заранее предвкушал свою победу. Его любимый старый Кермол никогда не будет продан! И если дело пойдет так, как он предполагал, лошадь больше не появится.
Но — терпение! Осталось подождать еще несколько часов…
Несколько часов — это не так уж много, но тянулись они бесконечно. Без Козыря отнес в свою комнату запас дров. Славная Маргарита собрала массу провианта «для господ», как она выразилась; можно было подумать, что «господа» отправляются на охоту или на войну. Не хватало только ружей, но мэтр Робьон захватил фотоаппарат и, как только опустилась ночь, опробовал вспышку. Он намеревался сделать несколько снимков с близкого расстояния.
Поужинали они наспех, а потом устроились в комнате Франсуа. Женщины сели в уголок, поближе к огню. Мэтр Робьон предложил сыграть в пикет. Он знал, что Жауан любит карты. Они играли до одиннадцати часов, а потом каждая минута стала казаться им вечностью. Ночь была ясной, полная луна освещала двор.
— Идеальные условия! — с подъемом произнес мэтр Робьон.
Без Козыря молчал, хотя волновался все сильнее и сильнее. Будут ли события развиваться так, как он надеется? Мальчик чувствовал себя словно автор пьесы перед открытием занавеса. И, как всегда в таких случаях, у него начались колики в животе.
Мадам Робьон и Маргарита отложили вязание. Без четверти двенадцать адвокат открыл ставни. Небо было сплошь усыпано звездами. Все молчали, прислушиваясь. Мэтр Робьон еще раз проверил аппарат. Без Козыря следил за стрелками часов. Наконец он поднялся и подошел к отцу.
— Пора, — сказал мальчик.
И в ту же минуту со стороны изгороди послышался цокот копыт. Женщины едва удержались, чтобы не закричать. Адвокат высунулся в окно; на лице его читалось огромное удивление.
— Видишь, папа, — прошептал Без Козыря, — мы говорили правду.
— Помолчи!
Лошадь приближалась. Слышалось ее тяжелое дыхание; затем раздался звон цепочки. Адвокат смотрел на пустое место широко раскрытыми глазами.
— Странно! — пробормотал он.
Чувствовалось, что, несмотря на все свое хладнокровие, он чрезвычайно взволнован. В руке он крепко сжимал аппарат. А к Без Козыря, наоборот, возвращалось спокойствие. Теперь он знал, что выиграет партию.
Лошадь ударила копытом.
— Сейчас она заржет.
И лошадь тихонько заржала.
Без Козыря вел спектакль.
— Теперь пройдет мимо нас.
Лошадь перешла на шаг и прошла под окном. Вспышка аппарата мэтра Робьона осветила ночь. Щелкнул затвор.
— Не спеши, — посоветовал Без Козыря. — Она долго будет там стоять.
— Невероятно!
— Подожди, самое забавное еще впереди… Мадам Робьон робко приблизилась к мужу.
— Ты что-нибудь видишь?
— Ничего. Только слышу.
Снова послышался цокот копыт — и вдруг раздался голос. Он шел от основания стены. Все вздрогнули — все, кроме Без Козыря.
— Я — лошадь-призрак! С вами говорит лошадь-призрак…
Чей это голос? Неужели Без Козыря?!
Франсуа улыбнулся. Теперь он уже не волновался.
— Если вы хотите получить разгадку, — продолжал голос, — идите в мастерскую Жан-Марка. Лошадь-призрак ждет вас там. До встречи!
Послышалось щелканье языка, и лошадь, похоже, сделала прыжок. Адвокат прислонился к окну и посмотрел на сына.
— Что все это значит?
— Спроси у Жан-Марка. Жан-Марк опустил голову.
— Жан-Марк?..
Юноша явно не собирался ничего объяснять. Он прятал глаза и казался подавленным. Жауан, вне себя от гнева, схватил племянника за руку.
— Отвечай, кому говорят!
— Простите меня… — пролепетал Жан-Марк.
— Подождите, — вмешался адвокат, — не надо преувеличивать. Я, кажется, начинаю понимать… Впрочем, другого объяснения и быть не могло. Давайте сделаем то, что нам посоветовала лошадь.
Группа во главе с Без Козыря прошествовала через пустые залы первого этажа в южное крыло Жан-Марк вынул из кармана ключ и приготовился отпереть дверь мастерской.
— Подожди! — остановил его Без Козыря. — Ставни хорошо закрыты? Занавеси задернуты?
— Да, — выдохнул Жан-Марк. Они вошли, и Без Козыря зажег свет. Адвокат тут же заметил большой магнитофон.
— Ах! — воскликнул он. — Это, наверное, и есть ключ к разгадке?
— Вот именно, — кивнул Без Козыря.
Он перемотал пленку назад, нажал клавишу воспроизведения, и все тотчас же услышали цокот копыт.
— Вот и вся загадка, — объявил Без Козыря Жауаны были подавлены. Жан-Марк рухнул на стул, закрыв лицо руками.
Адвокат с интересом рассматривал клавиатуру магнитофона: рычажки, разноцветные лампочки, переключатели скоростей, кнопки, на которых было написано: «Первый микрофон», «Второй микрофон», «Третий микрофон». Он покачал головой.
— Прими мои поздравления, Жан-Марк, это почти профессиональная аппаратура. Но…
— Тихо! — прервал его Без Козыря. — Сюда идут!
ЛИЦОМ К ЛИЦУ
Из шкафа послышался шум. Без Козыря бросился к выключателю и погасил свет. Сначала они услышали шарканье ног, потом прерывистое дыхание и, наконец, скрип двери шкафа. Без Козыря снова зажег свет.
— Добрый вечер, господин Ван дер Трост, — сказал он. — Мы вас ждали. Это мсье Робьон, мой отец. А это мадам Робьон. С Жауанами вы уже знакомы. И, естественно, я вам не представляю Жан-Марка.
Голландец ошарашенно переводил взгляд с одного на другого. Сейчас он совсем не походил на добряка и процветающего промышленника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26