ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У него давно уже не было этого желания – почитать.
За соседним столиком расположились две дамы. Это было не страшно, потому что вряд ли пришельцы могли оказаться женщинами, но разговор двух дам моментально вытеснил все окружающие разговоры, и пациентам доктора Фрайда пришлось замолчать.
– Дорогая мисс Стерлинг, – говорила дама постарше (что она, однако, никак не подчеркивала), – за те несколько часов, что мы с вами знакомы, я не перестаю удивляться вашей смелости. Я бы ни за что не решилась переступить порог этого заведения.
– А я переступала, миссис Фунт, и не раз. Мы здесь бывали с вашим мужем.
– Ах, этот мистер Фунт! Хорошо еще, что он был здесь с вами, а не с кем-то чужим.
– Кто его знает. За этим мы сюда и пришли – поглядеть, не бывает ли он здесь без нашего ведома.
– Мисс Стерлинг, как вы можете! До такой степени не верить человеку!
Издатель Рокгауз хотел высказать своим собеседникам очередное соображение, но оно прозвучало так;
– Миссис Фунт, не будьте так наивны!
Голос мисс Стерлинг бесследно поглотил голос издателя.
Майор Стенли, чтобы не быть невольным свидетелем постороннего разговора, решил принять в нем участие. Он подошел к соседнему столику и, щелкнув каблуками, представился:
– Майор Стенли!
– Боже, как приятно! – воскликнула мисс Стерлинг. – Неужели майор? А выглядите вы прямо генералом.
– Кгм! – сказал майор Стенли. – В любом чине готов вам служить.
– Вы слышите, миссис Фунт? Нам будет служить майор! Садитесь с нами, майор! – мисс Стерлинг указала место рядом с собой и крикнула сидящим за соседним столиком: – Джентльмены, вам придется обойтись без майора.
Таким образом армия осталась без генерала, а генерал приобрел новую армию.
При всех этих военных перемещениях бар «Звездочка» продолжал жить своей лихорадочной мирной жизнью, и часы, которые били здесь только полночь, не были услышаны никем, кроме двух незаметных джентльменов, примостившихся в самом дальнем и темном углу. И тогда эти двое вышли на середину зала, коснулись пальцами пола, что, видимо, должно было означать приветствие, и провозгласили:
– Жители Фомальгаута приветствуют жителей Земли!
Официанта вынесли сразу. Буфетчик остался лежать за стойкой, обхватив руками вечернюю выручку.
Глава одиннадцатая. ЗАКОН ЕСТЬ ЗАКОН
Нужно быть Шерлоком Холмсом, чтобы явиться домой именно в тот момент, когда жена распивает вино с неизвестным джентльменом, но нужно быть Шерлоком Холмсом вдвойне, чтобы с первого взгляда понять, что здесь ровно ничего предосудительного не происходит. В этом смысле инспектор Хост оказался на высоте.
– Добрый вечер, – сказал он любезно, – извините, что заставил ждать.
– Это мистер Уатт, дорогой.
– Очень приятно. Постойте, постойте… Не тот ли вы Уатт?…
– Нет, милый, это вовсе не тот Уатт. Тот был Джемс, а этот Гарри.
– Я, естественно, имею в виду не Джемса, а именно Гарри. Не вам ли принадлежит роман «Последние люди вселенной»?
– От инспектора полиции не скроешься.
Да, оказывается, напечатав роман, от инспектора полиции не скроешься. Тем более, что это был такой роман…
Пульсирующая вселенная после многих миллиардов лет расширения – сжимается, и жизнь на ней должна исчезнуть. Любая жизнь, во всех ее проявлениях. Спасения искать негде, потому что из вселенной не выпрыгнешь. Терпящие бедствие и мечущиеся по вселенной представители разума разных планет и галактик сбились в кучу на космическом островке, которому предстоит быть раздавленным вместе с ними. И вот, надеясь хоть что-то сохранить от гибнущих цивилизаций, они отправляют послание в будущее. Ведь пройдут еще миллиарды лет, вселенная снова начнет расширяться, в ней возникнет жизнь, и придется начинать все сначала. Быть может, тем, будущим разумным существам пригодится опыт прошлого… Во второй части романа вселенная снова живет, но никто не может прочитать послания. Оно, закодированное в атомах всех известных в то время элементов, носится по вселенной, и новая жизнь дышит и живет им, не подозревая, что питается прежней жизнью. И чтобы прочитать послание, нужно остановить жизнь во вселенной.
– Мне понравилось, что послание погибшего разума все же дошло, хотя прочесть его оказалось невозможным, – сказал инспектор Хост.
– Новый разум не любит жить старым разумом.
– Но все-таки он им живет незаметно для себя. Это мне нравится. Прямые показания никогда так много не говорят, как различные оговорки, недомолвки, умолчания… А над чем вы сейчас работаете, извините за банальный вопрос?
– Сейчас я – человек из машины. Из той самой машины, которую вы заказывали.
– Из НФД-593?
– Да, инспектор. Меня посадили в нее, потому что она должна была мыслить.
– А разве без вас она мыслить не могла? Н. Ютон меня заверял…
– Н. Ютон порядочный человек, и он с удовольствием изобрел бы для вас механического сыщика, но он просто не может этого сделать.
– Почему?
– Потому что он не изобретатель.
– Вот тут уже вы ошибаетесь, мистер Уатт, Н. Ютон изобрел усилитель интеллекта, который, кстати, уже морально устарел, и теперь Н. Ютон изобретает новый, более совершенный.
– И даже уже изобрел. В романе «Планета сверхразума».
– В романе? Не может быть! Я не читал этого романа.
– У Н. Ютона нет напечатанных романов, у него пока только написанные.
– Не хотите же вы сказать, что это сплошное шарлатанство?
– Не хочу сказать. Но скажу. Мне трудно подобрать другое название.
– И вы были соучастником этого мошенничества?
– Главным участником, инспектор. Я должен был сидеть в вашей машине, в этом механическом сыщике, чтобы сбивать вас с толку и запутывать следы.
– В первый раз вижу такого честного мошенника.
– Я не мошенник, инспектор, у меня совсем другая профессия. Моя профессия должна поднимать человека, делать его лучше, благородней, добрей, предупреждать о возможных опасностях и преступлениях…
– И чтобы меня предупредить, вы залезли в машину?
– Залез я не за этим, но, сидя в ней, я о многом задумался. Я ведь не машина, и я задумываюсь…
– Жаль, что вы своевременно не задумались о последствиях. Так для чего же вам нужно было пустить меня по ложному следу? Какое преступление вы задумали совершить?
– Мы не считали это преступлением, мы считали это благом.
– Естественно, для себя?
– Не только для себя. Мы считали это благом для общества.
– Вы мыслите весьма оригинально. Машина бы так мыслить не смогла.
– Не будем говорить о машинах, инспектор. Человек не машина, он должен не только мыслить, но и чувствовать, и мечтать. Сейчас еще нет по-настоящему мыслящих машин, но человек уже начинает мыслить, как машина. И я боюсь, что он превратится в мыслящую машину раньше, чем сумеет мыслящую машину создать. Машина, созданная для механической переработки информации, создает себе подобных людей, которые не мыслят, а только перерабатывают информацию и при этом слывут эрудитами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24