ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Булгаков Михаил Афанасьевич

Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг


 

Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг - Булгаков Михаил Афанасьевич
Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг - это книга, написанная автором, которого зовут Булгаков Михаил Афанасьевич. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг равен 64.17 KB

Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг - Булгаков Михаил Афанасьевич - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации





Михаил Афанасьевич Булгаков: «Главы романа, дописанные и переписанные в 1934-1936 гг»

Михаил Афанасьевич Булгаков
Главы романа, дописанные и переписанные в 1934-1936 гг


Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" – 5




«Т. 4: Князь тьмы: Редакции и варианты романа «Мастер и Маргарита»»: Азбука-классика; СПб; 2002

ISBN 5-352-00139-3; 5-352-00143-1 (т. 4) Михаил Афанасьевич БулгаковГЛАВЫ РОМАНА,дописанные и переписанныев 1934-1936 гг. 30/Х.34. Дописать раньше, чем умереть ! ОШИБКА ПРОФЕССОРА СТРАВИНСКОГО В то время как раз, как вели Никанора Ивановича, Иван Бездомный после долгого сна открыл глаза и некоторое время соображал, как он попал в эту необыкновенную комнату с чистейшими белыми стенами, с удивительным ночным столиком, сделанным из какого-то неизвестного светлого металла, и с величественной белой шторой во всю стену.Иван тряхнул головой, убедился в том, что она не болит, очень отчетливо припомнил страшную смерть Берлиоза, но она не вызвала уже прежнего потрясения. Иван огляделся, увидел в столике кнопку, и вовсе не потому, что в чем-нибудь нуждался, а по своей привычке без надобности трогать предметы позвонил.Тотчас же перед Иваном предстала толстая женщина в белом халате, нажала кнопку в стене, и штора ушла вверх. Комната сразу посветлела, и за легкой решеткой, отгораживающей окно, увидел Иван чахлый подмосковный бор, понял, что находится за городом.— Пожалуйте ванну брать, — пригласила женщина, и, словно по волшебству, стена ушла в сторону, и блеснули краны, и взревела где-то вода.Через минуту Иван был гол. Так как Иван придерживался мысли, что мужчине стыдно купаться при женщине, то он ежился и закрывался руками. Женщина заметила это и сделала вид, что не смотрит на поэта.Теплая вода понравилась поэту, который вообще в прежней своей жизни не мылся почти никогда, и он не удержался, чтобы не заметить с иронией:— Ишь ты! Как в «Национале»!Толстая женщина на это горделиво ответила:— Ну, нет, гораздо лучше. За границей нет такой лечебницы. Интуристы каждый день приезжают осматривать.Иван глянул на нее исподлобья и ответил:— До чего вы все интуристов любите. А среди них разные попадаются.Действительно было лучше, чем в «Национале», и, когда Ивана после завтрака вели по коридору на осмотр, бедный поэт убедился в том, до чего чист, беззвучен этот коридор.Одна встреча произошла случайно. Из белых дверей вывели маленькую женщину в белом халатике. Увидев Ивана, она взволновалась, вынула из кармана халатика игрушечный пистолет, навела его на Ивана и вскричала:— Сознавайся, белобандит!Иван нахмурился, засопел, а женщина выстрелила губами «Паф!», после чего к ней подбежали и увели ее куда-то за двери.Иван обиделся.— На каком основании она назвала меня белобандитом?Но женщина успокоила Ивана.— Стоит ли обращать внимание. Она больная. Со всеми так разговаривает. Пожалуйте в кабинет.В кабинете Иван долго размышлял, как ему поступить. Было три пути. Первый: кинуться на все блестящие инструменты и какие-то откидные стулья и все это поломать. Второй: сейчас же все про Понтия Пилата и ужасного убийцу рассказать и добиться освобождения. Но Иван был человеком с хитрецой и вдруг сообразил, что, пожалуй, скандалом толку не добьешься. Относительно рассказа тоже как-то не было уверенности, что поймут такие тонкие вещи, как Понтий Пилат в комбинации с постным маслом, таинственным убийством и прочим.Поэтому Иван избрал третий путь — замкнуться в гордом молчании.Это ему выполнить не удалось, так как пришлось отвечать на ряд неприятнейших вопросов, вроде такого, например, что не болел ли Иван сифилисом. Иван ответил мрачно «нет» и далее отвечал «да» и «нет», подвергся осмотру и какому-то впрыскиванию и решил дожидаться кого-нибудь главного.Главного он дождался после завтрака в своей комнате. Иван выпил чаю, без аппетита съел два яйца всмятку.После этого дверь в его комнату открылась и вошло очень много народу в белых балахонах. Впереди шел, как предводитель, бритый, как актер, человек лет сорока с лишним, с приятными темными глазами и вежливыми манерами.— Доктор Стравинский, — приветливо сказал бритый, усаживаясь в креслице с колесиками у постели Ивана.— Вот, профессор, — негромко сказал один из мужчин в белом и подал Иванушкин лист. «Кругом успели исписать», — подумал Иван хмуро.Тут Стравинский перекинулся несколькими загадочными словами со своими помощниками, причем слух Ивана, не знавшего никакого языка, кроме родного, поразило одно слово, и это слово было «фурибунда». Иван изменился в лице, что-то стукнуло ему в голову, и вспомнились вдруг закат на Патриарших и беспокойные вороны.Стравинский, сколько можно было понять, поставил себе за правило соглашаться со всем, что ему говорили, и все одобрять. По крайней мере, что бы ему ни говорили, он на все со светлым выражением лица отвечал: «Славно! Славно!»Когда ординаторы перестали бормотать, Стравинский обратился к Ивану:— Вы — поэт?— Поэт, — мрачно ответил Иван и вдруг почувствовал необыкновенное отвращение к поэзии и самые стихи свои которые еще недавно ему очень нравились, вспомнил с неудовольствием. В свою очередь, он спросил Стравинского:— Вы — профессор?Стравинский вежливо наклонил голову.— Вы здесь главный?Стравинский и на это поклонился, а ординаторы улыбнулись.— Мне с вами нужно поговорить.— Я к вашим услугам, — сказал Стравинский.— Вот что, — заговорил Иван, потирая лоб, — вчера вечером на Патриарших Прудах я встретился с неким таинственным гражданином, который заранее знал о смерти Миши Берлиоза и лично видел Понтия Пилата.— Пилат... Пилат... это тот, который жил при Христе? — прищурившись на Ивана, спросил Стравинский.— Тот самый, — подтвердил Иван.— А кто это Миша Берлиоз? — спросил Стравинский.— Берлиоза не знаете? — неодобрительно сказал Иван.Стравинский улыбнулся виновато и сказал:— Фамилию композитора Берлиоза я слышал...Это сообщение сбило Ивана с толку, потому что он про композитора Берлиоза не слыхал.Опять он потер лоб.— Композитор Берлиоз, — заговорил Иван, — однофамилец Миши Берлиоза. Миша Берлиоз — известнейший редактор и секретарь Миолита, — сурово сказал Иван.— Ага, — сказал Стравинский. — Итак, вы говорите, он умер, этот Миша?— Вчера он попал под трамвай, — веско ответил Иван, — причем этот самый загадочный субъект...— Знакомый Понтия Пилата? — спросил Стравинский, очевидно, отличавшийся большою понятливостью.— Именно он, — подтвердил Иван, глядя мрачными глазами на Стравинского, — сказал заранее, что Аннушка разлила постное масло, а он и поскользнулся на Аннушкином масле ровно через час. Как вам это понравится? — многозначительно сказал Иван и прищурился на Стравинского.Он ожидал большого эффекта, но такого эффекта не последовало, и Стравинский, при полном молчании ординаторов, задал следующий вопрос:— Виноват, а кто эта Аннушка?Иван расстроился, и лицо его передернуло.— Аннушка здесь не важна, — сказал он, нервничая, — черт ее знает, кто она такая! Просто дура какая-то с Садовой улицы! А важно то, что он заранее знал о постном масле. Вы меня понимаете?— Отлично понимаю, — серьезно сказал Стравинский и коснулся Иванушкина колена, — продолжайте.— Продолжаю, — сказал Иван, стараясь попасть в тон Стравинскому и чувствуя, что только спокойствие может помочь делу. — Этот страшный тип отнюдь не профессор и не консультант, а убийца и таинственная личность, обладающая необыкновенной силой, и задача заключается в том, чтобы его немедленно арестовать, иначе он натворит неописуемых бед в Москве.— Вы хотите помочь его арестовать, я правильно вас понял? — спросил Стравинский.«Он умен, — подумал Иван, — среди беспартийных иногда попадаются на редкость умные!»— Мой долг советского подданного его немедленно арестовать, а меня силою задержали здесь! Прошу меня выпустить сейчас же!— Слушаюсь, — покорно сказал Стравинский, — я вас не держу. Нет никакого смысла задерживать в лечебнице здорового человека, тем более что у меня и мест не хватает. И я немедленно выпущу вас отсюда, если только вы мне скажете, что вы нормальны.

Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг - Булгаков Михаил Афанасьевич - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг автора Булгаков Михаил Афанасьевич придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Булгаков Михаил Афанасьевич - Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг.
Возможно, что после прочтения книги Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг вы захотите почитать и другие бесплатные книги Булгаков Михаил Афанасьевич.
Если вы хотите узнать больше о книге Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Булгаков Михаил Афанасьевич, написавшего книгу Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Редакции и варианты романа "Мастер и Маргарита" - 5. Главы романа дописанные и переписанные в 1934-1936 гг; Булгаков Михаил Афанасьевич, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...