ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Снова жарко пригрело солнышко, пустырь весь сиял. Недолго думая, вся Пятерка уселась среди вереска на роскошный пир.
– Н-да, это вам не их французские штучки! – сказал Дик. – Но кто из нас возьмется разделать сей великолепный окорок?
Ввиду отсутствия тарелок пришлось делать бутерброды. Дик догадался прихватить горчицу и щедро мазал ею ломти ветчины, перед тем как Джордж их закладывала между кусками хлеба.
– Так-то, Тимми! Это единственный способ решительно защитить ветчину от твоих посягательств, – сказал Дик. – Ты ведь терпеть не можешь горчицу, а? Джу, а где мясо, которое нам выдали для Тима?
– Вот оно. Н-да! Ну и запах! – сказал Джулиан. – Не будешь ли ты так любезен, не удалишься ли с ним в укромный уголок, а, Тим?
Тимми немедленно уселся поближе к Джулиану.,
– Чего же ты не слушаешься? – сказал Джулиан и дружески подтолкнул Тимми локтем.
– Он не знает слова «укромный», – улыбнулась Джордж. – Тим, назад!
Тимми тотчас понял и попятился вместе со своим угощеньем. Все взяли по спелой красной помидорине, понемножку салата и весело принялись жевать.
– Изумительно! – вздохнула Энн. – Господи, прямо не верится, что вчера с нами было такое!
– А-а, да-да, теперь рассказывайте! – сказал Дик.
И – сначала Энн, потом Джордж – рассказали о случившемся. Энн рассказала про то, как ночью она видела свет, слышала шепот и шаги в старом доме.
– Мы уж думали, что мне все приснилось, – сказала она. – Но теперь убедились. Нет, все правда было наяву.
– И что же дальше? – осведомился Джулиан, приступая к третьему бутерброду. – Все это звучит довольно заманчиво. Как раз для Великолепной Пятерки!
Джордж рассказала про ночную бурю, про то, как им пришлось покинуть свою вересковую постель, укрыться в старом доме и как при вспышке молнии – сперва Энн видела каких-то двоих или троих, а потом они обе видели, что кто-то заглядывал к ним в окно.
– Странно, – протянул Джулиан. – Да, что-то тут кроется. Вот интересно – что? Казалось бы, на этом заброшенном пустыре нет ровным счетом ничего любопытного.
– Ну, тут еще остатки древнеримского лагеря, – сказала Энн. – И один мальчик исследует их в надежде откопать что-нибудь старинное.
– Абсолютно ненормальный тип, – сказала Джордж. – Сам не знает, что мелет, тут же забывает собственные слова. Без конца себе противоречит, а точнее говоря, несет полную бредятину.
– И он, кажется, думает, что это очень остроумно – встретит нас где-нибудь, потом быстренько бежит обратно и снова нам попадается уже в другом месте, – сказала Энн. – То он мне прямо нравится, а то – такой идиот, что даже не хочется про него говорить.
– У него маленький одноглазый песик Джек, – сказала Джордж, и в этом месте Тимми вставил свое краткое одобрительное «гав». – Да, ты любишь Джека, а, Тим?
– Очень, очень интересно, – сказал Дик. – Передай мне, пожалуйста, помидоры, Джу, пока ты все не уничтожил. Спасибо. Да, так о чем это я? Очень, очень интересно. Одноглазый песик, ненормальный, тип, руины древнеримского лагеря – и кто-то наведывается в ночной тьме к обветшалому дому и заглядывает в окна…
– Я еще удивляюсь, девчонки, как вы сразу отсюда не смотались, – сказал Джулиан. – Прямо героини. Я даже от вас не ожидал.
Джордж поймала на себе взгляд Энн, усмехнулась не без коварства, но промолчала. А Энн, вся красная, наконец призналась.
– Ну, в общем, я сказала, что – все, я ухожу в Киррин. Я дико испугалась. Джордж не хотела, это я ее уговорила. Но теперь-то, с вами – дело другое.
– Ну – так как? Остаемся мы или нет, а, Джу? – спросил Дик. – Мы с тобой испугались или нет?
Все расхохотались.
– Ладно! Если вы уходите, я одна тут остаюсь! – крикнула Энн. – Просто, чтобы вам доказать.
– Ну, ты даешь сестренка! – сказал Дик. – Конечно, мы все остаемся. Может, ерунда это все, а может, и серьезное дело. Неизвестно. Но уж мы докопаемся до истины. И перво-наперво надо взглянуть на эти римские развалины и, а потом этого сумасшедшего типа. Мне просто не терпится с ним познакомиться. А уж потом займемся обветшалым домом.
Тимми поднялся – посмотреть, чем еще можно поживиться.
Джулиан его отогнал:
– Слишком уж от тебя несет твоим пахучим мясцом, Тимми. Ты бы пошел напиться. Кстати, имеется тут вода, а, Джордж?
– Да, да. Чудный родник. Совсем близко. Давайте захватим остальную еду и возьмем кружку. У нас, к сожалению, всего одна, так что воду не принесешь, придется там сидеть и передавать по кругу. Пошли!
Мальчики объявили родник обалденным. Все уселись, черпали воду кружкой, передавали по кругу, пили. Теперь дошла очередь до бесподобного яблочного пирога Джоанны, и он был оценен по достоинству.
– Ладно, девчонки, вы распакуйте свои пожитки, – сказал Дик, когда пир был окончен. – Да-а, тут прямо красота! Давай и мы распакуемся, Джу.
– Давай. Только где мы все это оставим? – сказал Джулиан, озираясь. – В палатке? Как-то не очень хочется, учитывая одноглазого песика с сумасшедшим хозяином. Держу пари, ветчина им понравится.
– И не оставлять же ее на солнцепеке, – сказала Джордж. – Надо отнести ее в старый дом и на полку положить. Там и все оставим, да? Только давайте сразу, а то вдруг ночью опять дождь начнется. Возиться с пожитками в темноте под дождем – это такая тоска!
– Джордж дело говорит, – сказал Дик. – Вселяемся в старый дом. Замечательная идея. Идем!
Следующие полчаса ушли у них на то, чтобы все перетащить в старый дом и разложить по углам и по полкам. Джордж присмотрела темный уголок за печкой и там припрятала съестное, ибо у нее не было твердой уверенности, что Джек при всех своих добродетелях, учуяв ветчину, устоит перед искушением.
– Ну вот, – сказал Джулиан. – А теперь – готовы ли мы к походу в Римский Лагерь и к встрече с Юным Безумцем? Итак – вперед, Великолепная Пятерка, а там – будь что будет!
КОЕ-КАКИЕ ОТКРЫТИЯ
И все пятеро двинулись в путь. Тимми замыкал шествие и очень радовался, что все его друзья наконец-то в сборе. Всем по очереди он тыкался носом в ноги, чтобы напомнить о себе.
Подойдя к лагерю, они увидели мальчишку. Он сидел возле куста и читал.
– Это он. Ну, про которого мы говорили! – сказала Джордж.
– На вид – человек как человек, – сказал Дик. – Весь поглощен своей книжкой. На нас – ноль внимания.
– Ничего, сейчас я с ним заговорю, – сказала Джордж. И, когда они подошли поближе, она крикнула:
– Привет! А где Джек?
Мальчишка недовольно поднял глаза от книжки:
– А я почем знаю?
– Но он же утром с тобой приходил… – растерялась Джордж.
– Ничего подобного. Никогда он со мной не ходит. И не мешай. Видишь – я читаю.
– Вот вам! – сказала Джордж. – Видали? Утром приходил к нам с Джеком, а теперь оказывается – он никогда с ним не ходит. Ну, не шизик?
– Или просто грубиян, – сказал Дик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26