ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Жаль, а ведь можно было бы подать все очень интересно. Жаль упускать такой лакомый кусочек. Позвольте мне хотя бы встретиться с Яманэ и взять у него интервью, пока не для публикации.
— Это твоя работа, и я, конечно, не имею права налагать на нее запрет. Но мне кажется, что доверять словам служанки опасно. Кроме того, следует учесть некоторые специфические обстоятельства в семье Идохары.
Нэмото имел в виду отношения между Хацуко и Яманэ, и Морита это понял.
— Да, похоже, здесь что-то вроде психологической борьбы между супругами Идохара, — сказал Морита.
— Неплохо, если вы поговорите с Яманэ и выясните его реакцию на предложение о женитьбе, но прежде всего сообщите об этом мне.
— Хорошо. Время еще есть, и другие газеты пока не догадываются о назревающих событиях.
— Кстати, разузнайте заодно и об актрисе, — сказал Нэмото.
На следующий день Морита снова встретился с Нэмото и доложил ему все, что удалось выяснить о Такако Мидзухо:
— Такако Мидзухо — молодая . актриса, завоевавшая весьма большую популярность. Родилась в Канадзаве, возраст — двадцать лет. Характер мягкий, открытый. Недавно перевезла в Токио мать и младшего брата. Сама живет отдельно в кооперативном доме в Аояме. Судя по излишествам, которые она себе позволяет, Такако, видимо, пользуется покровительством богатого человека.
— А любовник у нее есть?
— Кажется, постоянного нет. У нее, как у перспективной актрисы, много друзей, но их она держит на расстоянии.
— Вы сказали, что Такако Мидзухо позволяет себе излишества. Значит, она живет не по средствам. Отсюда и разговоры о некоем тайном покровителе.
— Наверно. Но никто не знает его имени, а сама Такако начисто отрицает, будто у нее кто-то есть.
— И все же подозрительно, что она живет одна.
— Дома ее часто не бывает. Сама она говорит, будто ездит к матери. По подозревают, что она просто старается обеспечить себе алиби. Похоже, мать с ней Ззаодно и никогда не признается, что Такако провела ночь не у нее, а у своего покровителя.
— Ее можно понять. Ведь дочь привезла ее в Токио, дает деньги на жизнь да еще платит за учебу младшего брата в университете, а это обходится недешево. Кстати, в чем проявляются излишества Такако?
— Главным образом — в одежде. Ведь она без пяти минут кинозвезда. Причем этой молодой актрисе свойственно тщеславие, вот она и старается шикарно одеваться, то и дело меняет наряды.
— А где она их заказывает?
— В салоне «Аллилуйя». Прежде он находился в районе Аоя-ма, а недавно арендовал помещение на первом этаже в Восточной сталелитейной компании.
— Что вы говорите?! — Нэмото удивленно поглядел на Мо-риту. — Ведь это здание недавно прибрал к рукам наш президент Идохара.
Да, это было то самое здание. Идохара весь второй этаж отдал под созданную им объединенную строительную компанию, а также предоставил там место для компании «Манъё», которую недавно приобрел у Синами. Остальные помещения он по-прежнему сдавал в аренду. Нэмото показалось, что он понял, почему Идохара предоставил лучшее помещение на первом этаже салону «Аллилуйя».
— А кто владелец салона «Аллилуйя», наверно, женщина? — спросил он.
— Это мне неизвестно, но я могу выяснить.
— Пожалуйста. И если можно, побыстрее. Спустя два дня Морита сообщил:
— Владелица «Аллилуйи» госпожа Фукусима. Несколько лет назад она развелась с мужем и теперь живет одна. Женщина лет двадцати семи — двадцати восьми, привлекательная, хотя красавицей ее не назовешь. В Аояме у нее был небольшой салон, но теперь, после переезда в новое помещение, она значительно расширила свое дело. Товары продает самого высокого качества по дорогой цене. Видимо, тщеславных покупателей это привлекает, и торговля идет бойко. Похоже, владелица салона имеет большие средства.
— Откуда могут появиться такие деньги у одинокой женщины?
— Ее конкуренты тоже теряются в догадках. Правда, торговля идет у нее неплохо, и все же ее доходов никак не может хватить на аренду помещения в первоклассном районе. До того, как Фукусима открыла свой салон в Аояме, о ней вообще никто ничего не знал. А теперь она продает лучшие заграничные товары. И всегда точно в срок расплачивается по счетам с оптовиками.
— Наверно, кто-то за ней стоит.
— Ходят такие слухи. Но если такой человек есть, это крупная величина, а не какой-нибудь владелец, мелкой компании.
По ее словам, при переезде в здание Восточной сталелитейной пришлось уплатить, помимо арендной платы, большую сумму в качестве залога. И конечно, ее конкуренты удивляются, откуда у Фукусимы могут быть такие деньги.
Наверно, Идохара уже при покупке здания Восточной сталелитейной предполагал перевести в него салон «Аллилуйя», думал Нэмото, и как только оно перешло в его руки, он отказал в продлении аренды магазину электротоваров и передал помещение Фукусиме. Нэмото вспомнил рассказ Хорикавы о том, как тот увидел Идохару, прогуливавшегося с женщиной перед зданием Восточной сталелитейной. По всей вероятности, это была Фукусима, и Идохара ей показывал место, куда она сможет перевести свой салон. Нэмото решил, что вопрос с Фукусимой ему ясен: безусловно, только благодаря Идохаре она смогла в свое время открыть салон в Аояме, а теперь перевести его в прекрасное место ша Гинзе — в здание Восточной сталелитейной; благодаря Идохаре она не испытывает стеснения в деньгах. Не исключено даже, что одним из поводов покупки самого здания явилось намерение Идохары поместить там салон своей любовницы Фукусимы. У Нэмото теперь не возникало и тени сомнения, что она была в близких отношениях с Идохарой.
Но именно в этом предположении Нэмото заблуждался. В.сво-их рассуждениях он соединил не те звенья, которые следовало соединить. А эта ошибка повлекла за собой следующую: он решил натравить Минако, которую Идохара поселил в отеле, на Идохару, а роль запала он отводил Фукусуме. Короче говоря, Нэмото вознамерился раскрыть Минако имя ее соперницы. Не откладывая дела в долгий ящик, Нэмото отправился в отель М. и позвонил из холла Минако.
— Я заходил к одному знакомому, который живет в этом отеле, и, когда мы покончили с делами, вдруг вспомнил о вас. Если у вас найдется свободная минутка, спуститесь, пожалуйста, вниз. Жду вас в холле, — сказал Нэмото.
Приход Нэмото был для нее неожиданным. Они были знакомы и прежде, но в отсутствие Идохары Нэмото встречался с нею впервые.
Минут через двадцать Минако появилась в холле. Умело наложенная косметика молодила ее, и лишь у глаз были заметны небольшие морщинки.
— Извините, что так неожиданно попросил вас о встрече.
— Ничего страшного. Я как раз собиралась пойти прогуляться, никаких особых дел у меня нет. Вам, должно быть, известно, что подходящей работы мне давно не предлагают.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67