ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но я нужен мистеру Вустеру. Я получил сегодня утром от него письмо.
– Так он уже кончил ту школу?
Дживс снова вздохнул:
– Его исключили, милорд.
– Ну надо же!
– Все сложилось крайне неудачно, милорд. Мистер Вустер удостоился приза по номинации «штопанье носков». Две пары с его работой даже были выставлены на витрине в Родительский день. Но потом обнаружилось, что он пользовался шпаргалкой: перед сном тайно провел к себе в комнату одну старушку…
– Бедный старина Берти!
– Да, милорд. По тону его письма я понял, что все это его очень расстроило. И мне стало ясно, что мое место – рядом с ним.
Из библиотеки вышел огорченный Рори.
– Безнадежное дело, – сказал он.
– Рори, а ты знаешь, что произошло? – бросился к нему Билл.
– Знаю, старина. Я окончательно сломал телевизор.
– Миссис Спотсворт выходит за капитана Биггара и покупает Рочестер-Эбби!
– Да? – равнодушно отозвался Рори. – Ну так вот. Мне никак не удается его наладить, и никому из здешних деревенских умельцев это, видно, тоже не по силам. Так что остается только обратиться к первоисточнику. – Он прошел к телефону и снял трубку. – Дайте, пожалуйста, «С-кая площадь, один-два-три-четыре».
С террасы в гостиную со звоном ворвался капитан Биггар, напевая центрально-африканский свадебный марш.
– Где моя Рози? – громко спросил он.
– Наверху, – ответил Билл. – Сейчас придет. Она сообщила нам вашу новость. Поздравляем, капитан!
– Спасибо, спасибо.
– Да, – обернулся Рори, не опуская трубку, – вот вам еще каламбур: «Замужество Розалинды – это награда капитану за мужество». Как, ничего? Ха-ха-ха! А я пока пытаюсь…
Тут его соединили.
– Алло! Это магазин «Харридж»?..

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50