ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Где он живет?
— В Канди, в шестидесяти километрах от Коломбо. В монастыре.
— Пожалуй, не мешало бы его повидать, — процедил сквозь зубы Малко.
Свани покачала головой.
— Он вас не примет, и у него многочисленная охрана. Лучше найти тех, кто действовал здесь, в Коломбо.
— Как вы себе это представляете? — возразил австриец. — Найти в Коломбо монаха! А может, он вовсе и не монах, а так...
Девушка энергично помахала рукой в знак отрицания.
— Вы плохо знаете сингалов. Ни один из них не осмелится переодеться монахом. Нет, в вас стрелял настоящий «бику». Его найти трудно. Даже мне. Зато есть человек, который усадил вас в машину. Он выполнял чьи-то указания. Вот его найти можно.
— Но как? Я о нем ничего не знаю...
Свани снисходительно улыбнулась.
— Зато мне кое-что известно. Подождите, пока я переоденусь.
Она вошла в дом, и Малко, присел на плетеный стул, стараясь держаться подальше от Сивы. Он с досадой заметил, что у него немного дрожат руки.
Через пять минут Свани отодвинула занавес, служивший дверью, и появилась на веранде в роскошном сари из коричневого шелка с блестящими разноцветными нитями.
— Я отвезу вас в такое место, куда не часто попадают иностранцы, — объявила она с уверенной улыбкой.
У Малко вновь появилось подозрение. Что, если Свани все же замешана в покушении? И теперь собирается заманить его туда, откуда уже не будет обратной дороги? Её рассказ о знаменитом Захире звучал довольно сомнительно.
— Подождите-ка, — сказал он. — Если вы никому ничего не говорили, откуда эти люди узнали, как устроить мне ловушку? Кроме вас, ведь никто не знал, куда я поеду.
— Так уж и никто? — насмешливо возразила Свани. — А вы вспомните...
У Малко опустились руки. Он вспомнил, но это казалось ему невероятным!
— Джеймс Кент? Но зачем ему меня убивать?
Свани теребила застежку своей сумки, не сводя с него глаз.
— Вы только что приехали, — медленно проговорила она, — Вы еще многого не знаете.
Малко поднял голову. Девушка не отвела глаз.
— Что вы имеете в виду? — спросил австриец.
Помедлив, она проронила:
— Вчера вечером я сказала вам не все. Если бы вас убили, я бы никогда себе этого не простила... Но я боялась, что вы мне не поверите.
У Малко начало складываться впечатление, что Свани просто заговаривает ему зубы, как это хорошо умеют делать на Востоке.
— Объясните! — грубовато потребовал он. — Я не люблю намеков.
— Джеймс Кент — любовник Дианы Воранд.
Малко решил, что ослышался — настолько невероятным показался ему союз пьяницы-американца и роскошной южноафриканки, которую он видел на фотографии.
— Откуда вы это знаете?
— Знаю. Но не уверена, известно ли ему о том, что я в курсе дела.
Итак, местный представитель ЦРУ спит с возможной кубинской разведчицей... Дело пахло скандалом.
— Значит, вы считаете, что Кент — соучастник этого покушения?
— Необязательно, — пожала плечами Свани. — Но я постараюсь у него что-нибудь осторожно выведать... Кстати, вчера вечером его в «Синаноре» не было...
На этот раз Малко уже не стал выяснять, откуда ей это известно.
— А какая связь может существовать между этим монахом и Дианой?
— Понятия не имею, — призналась девушка. — Но у нас есть шанс это выяснить. Если вы, конечно, согласитесь поехать со мной, — добавила она с чуть заметной иронией.
— Я бы для начала съездил к Кенту, — неуверенно произнес австриец.
Свани скорчила неодобрительную гримасу:
— Рановато. Он испугается и станет все отрицать. Кто знает, может быть, Диана его шантажирует... А держа Кента в неведении, вы сможете использовать его так, что он даже не будет об этом подозревать.
Малко с досадой признался себе, что Свани права. Если же все это выдумки, то необычайно искусные...
— Ладно, поехали, — согласился он.
Свани тут же велела слуге поймать такси.
— Зачем вы мне помогаете? — спросил вдруг Малко. — Надеетесь хорошо заработать?
Черные глаза девушки загадочно посмотрели на него.
— Человек живет не только ради денег, — с достоинством ответила Свани.
* * *
На берегу Рабского озера, в самом центре Коломбо, тамилы заботливо купали тощих покорных коров.
Такси оказалось таким узким, что Малко и Свани невольно прижимались друг к другу. Упругое бедро девушки сквозь тонкий шелк сари буквально жгло австрийца. Их «остин» остановился на красный сигнал светофора, и к машине тотчас же подскочил продавец ракушек, вовсю расхваливавший свой товар. Но Малко было не до сувениров.
— Почему от меня решили избавиться? — пробормотал он, размышляя вслух. — А вот почему: не хотели, чтобы я отправился на место гибели Эндрю Кармера. Значит, там все же есть кое-что интересное... Это подтверждает предположения о том, что смерть Кармера не случайна...
— Не беспокойтесь, в Коломбо вам тоже будет на что поглядеть, — заметила Свани.
Малко в упор посмотрел на нее.
— Послушайте, что у вас на уме? Почему вы со мной не до конца откровенны?
Она невозмутимо сняла пылинку со своего сари:
— Я просто хочу вам помочь. И полагаю, что ответы на свои вопросы вы найдете именно здесь, в Коломбо...
Такси остановилось.
— Приехали, — сказала Свани, взглянув в окно.
Малко открыл дверцу и чуть не задохнулся: здесь стояло такое зловоние, которое не выдержал бы и хорек. Воздух был пропитан запахами гнилой рыбы и мусорных ям. Они приехали в район морского порта. Перед ними открывалась сеть узких переулков, где сидели у своих лотков торговцы всякой мелочью и бесцельно бродили тощие ребятишки со вздутыми животами. Десятки огромных грачей расхаживали по земле, взлетая только для того, чтобы не попасть под колеса машин.
— Где это мы? — спросил, озираясь, Малко.
— Это Петтах. Городской базар. Тут можно купить все: драгоценности, контрабанду, женщин... А в «воровских рядах» — то, что вчера украли в городе... Идемте.
Малко вслед за Свани вошел в ближайший переулок. С первых же шагов их окружили грязь и гул многочисленных голосов. То и дело приходилось переступать через мешки и рулоны ткани. Мимо проплывала разноликая толпа. На австрийца почти не оглядывались. Они повернули налево, потом направо, и каждая следующая улочка была как две капли воды похожа на предыдущую. Грунтовую дорогу покрывал мусор. Малко нечаянно наступил на небольшую дохлую собаку и с трудом превозмог подступившую к горлу тошноту.
— Да куда же мы идем, черт возьми? — не выдержал он.
Свани с достоинством обернулась:
— На Детский рынок. Это уже близко.
Действительно, улочка выходила на небольшую площадку, заваленную помятыми картонными ящиками. По ней бродила стайка ребятишек, пытавшихся отвоевать у грачей какие-нибудь мало-мальски съедобные огрызки. Судя по их невероятной худобе, это им удавалось нечасто.
Свани остановилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42