ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Браст Стивен

Влад Талтош - 8. Орка


 

Влад Талтош - 8. Орка - Браст Стивен
Влад Талтош - 8. Орка - это книга, написанная автором, которого зовут Браст Стивен. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Влад Талтош - 8. Орка можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Влад Талтош - 8. Орка равен 203.52 KB

Влад Талтош - 8. Орка - Браст Стивен - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации




Стивен Браст
Орка


Влад Талтош Ц 8



Стивен Браст
Орка

ПРОЛОГ

Моя дорогая Коти!
Сожалею, что так долго не отвечала на твое письмо, но Боги Совпадения не научили нас вовремя писать ответы. Мне известно, что для тебя прошедшие несколько недель – слишком долгое время, как для меня десяток лет, а это немало, когда человек пребывает в сомнениях. Поэтому прошу извинить меня, ведь я обнаружила письмо, только вернувшись из путешествия. Сразу же отвечаю на твой вопрос: да, я видела твоего мужа, или человека, который был твоим мужем, или как там еще ты его называешь. Да, я встречалась с Владом – именно поэтому тебе пришлось так долго ждать ответа; я только что помогла ему разобраться с одной незначительной проблемой.
Я понимаю твое беспокойство, Коти, и не стану делать вид, что ему больше не грозит опасность со стороны Организации, с которой мы оба, тем или иным образом, связаны. Они жаждут его крови и, рано или поздно, обязательно до него доберутся, но сейчас он жив и даже здоров.
Разумеется, эта информация покажется тебе недостаточной.
Ты хочешь знать подробности, хотя бы те, которыми я имею право с тобой поделиться. Что ж, я готова пойти тебе навстречу ради нашей дружбы и общего интереса к одному усатому типу с рептилиями на плечах. Мы договоримся о времени и месте; я приду и расскажу, что смогу, – лично, поскольку есть вещи, которые лучше не доверять бумаге. Кое о чем я умолчу: у каждого из вас есть свои секреты. Да и я сама с радостью оставлю при себе парочку подробностей. Моя любовь к вам – залог того, что я храню одни тайны и раскрываю другие, так что не сердись!
Дорогая Коти, напиши мне сразу же (надеюсь, ты помнишь, что я предпочитаю не вступать в псионический контакт), и мы организуем встречу наедине. Я расскажу тебе достаточно, чтобы в твоей душе наступил мир. С нетерпением жду нашей встречи, а до тех пор остаюсь с совершенным почтением,
Кайра.

ГЛАВА 1

Влад догадался, что я изменила внешность так легко, как если бы я сама ему об этом сказала. Когда он назвал меня по имени, я проворчала:
– Проклятье, Влад, я надеялась, что меня невозможно узнать.
Влад оглядел меня в своей характерной манере – глаза несколько раз вспыхнули, – потом ответил:
– Я тоже.
Он отказался от серых и черных цветов Дома Джарега, которые носил, когда я в последний раз его видела, и надел костюм из коричневой кожи. Однако он остался человеком с Востока, не сбрил усы, а на плечах у него сидела пара джарегов. Полагаю, Влад хотел сказать, что я не слишком удачно замаскировалась. И я решила не углубляться в столь неприятную тему.
– Кто этот мальчик? – спросила я.
– Мой любовник, – ответил он совершенно серьезно. Бросил на него короткий взгляд и добавил: – Савн, познакомься с Кайрой Воровкой.
Мальчик никак не отреагировал – казалось, он ничего не слышит, – и это произвело на меня жутковатое впечатление.
– Ты шутишь, верно? – поинтересовалась я.
Влад печально улыбнулся и ответил:
– Да, Кайра, я пошутил.
Лойош, самец-джарег, повел крыльями – наверное, смеялся надо мной. Я протянула к нему руку, он пролетел разделяющие нас четыре фута и позволил почесать его под подбородком. Самка, ее звали Ротса, внимательно наблюдала за мной, но осталась неподвижно сидеть на своем месте. Возможно, она забыла меня.
– Зачем маскировка? – поинтересовался Влад.
– А ты как думаешь?
– Не хочешь, чтобы тебя видели со мной?
Я пожала плечами.
– Ну, наши костюмы друг друга стоят.
Он имел в виду мою зеленую блузку и белые штаны – я, как и он, отказалась от серого и черного цветов. И сменила прическу – зачесала волосы на лоб, чтобы его скрыть. Так я больше походила на крестьянку. Впрочем, он мог этого и не заметить: для наемного убийцы Влад иногда бывает чрезвычайно невнимателен. И все же маску надо прежде всего носить внутри себя, что отчасти объясняет, почему мне не удалось обмануть Влада. Я всегда ему доверяла – даже когда не имела на то причин.
– Мы давно не виделись, Влад, – сказала я – ведь для того, кто может прожить всего шестьдесят или семьдесят лет, время течет иначе.
– Точно, – согласился он. – Как странно, что мы случайно встретились.
– Ты не изменился.
– Меня стало меньше, – заявил он, показывая мне левую руку, на которой не хватало мизинца.
– Что произошло?
– Не выдержал тяжести.
Я сочувственно нахмурилась.
– Здесь можно где-нибудь поговорить?
Он огляделся по сторонам. Мы встретились в Норпорте, довольно далеко от Адриланки, но берег омывал тот же океан, а доки, хотя и более древние, мало отличались от столичных. У пирса, в пятидесяти ярдах от нас, замер на воде небольшой двухмачтовый грузовой корабль, невдалеке располагался рыбный рынок. Мы стояли на берегу океана на виду у сотен людей, но рядом никого не было.
– А здесь тебе чем не нравится?
– Ты мне не доверяешь, – обиженно ответила я.
Я увидела, что он собрался сказать что-то резкое, и замолчала. У нас с Владом много общих воспоминаний, однако у него нет никаких оснований относиться ко мне с подозрением.
– Насколько мне известно, – заявил он, – Организация по-прежнему намеревается меня прикончить, а ты все еще на них работаешь. Так что не обижайся, у меня достаточно оснований вести себя осторожно.
– О да, – согласилась я. – Они очень хотят тебя заполучить.
Вода с шипением разбивалась о причалы, построенные здесь в конце Междуцарствия; я чувствовала заклинания, которые не давали дереву гнить. В воздухе пахло океаном: соленой водой и дохлой рыбой, терпеть не могу эти запахи.
– Расскажи про мальчика, – попросила я Влада, чтобы дать ему время собраться с мыслями. Кроме того, мне действительно было интересно.
Савн показался мне симпатичным юношей-теклой – на вид лет девяносто, не больше. В нем все еще чувствовались сила и энергия, которых становится меньше, когда человеку переваливает за сто. У него были темно-коричневые волосы и карие глаза. Я разозлилась, что поверила, будто он любовник Влада. Савн не реагировал ни на меня, ни на кого-либо вокруг.
– Долг чести.
Влад всегда говорил таким тоном, когда пытался быть ироничным. Я поняла, что скучала по нему. И ждала продолжения.
Он сказал:
– Савн спас мне жизнь.
– И что с ним случилось?
– Обычное дело: ему пришлось воспользоваться оружием Морганти, чтобы прикончить волшебника-зомби.
– Когда?
– В прошлом году. А это важно?
– Нет, наверное.
– Я рад, что ты получила мою записку, и рад тебя видеть.
– Ты знаешь, что остаешься невидимым?
– Знаю. Камень Феникса.
– Да.
– Как Айбин?
Мы оба знали, что из всех людей Айбин интересовал Влада меньше всего.
– Насколько мне известно, у него все хорошо. Я не слишком часто его вижу.
Он кивнул. Некоторое время мы молча изучали береговую полосу, но там не нашлось ничего интересного. Наконец я повернулась к Владу и спросила:
– Ну? Я здесь. Что случилось?
Он улыбнулся.
– Кажется, мне удалось придумать способ заставить Организацию простить меня и забыть о мести.
Я рассмеялась.
– Мой дорогой Влад, даже если ты ограбишь сокровищницу Драконов и положишь свою добычу к ногам Совета, они тебя не простят.
Он перестал улыбаться.
– Именно.
– В таком случае я тебя слушаю.
Влад пожал плечами. Значит, он еще не готов к серьезному разговору. Ничего, я могу подождать.
– Знаешь, – сказала я, – на свете совсем немного людей с Востока, которые разгуливают с двумя джарегами на плечах. Ты уверен, что не вызываешь подозрений?
– Уверен. Ни один профессионал не станет испытывать судьбу в такой дыре, а любителей я не боюсь. Когда же сюда заявится какой-нибудь специалист, меня здесь уже не будет.
– Но они будут знать, где ты находишься.
– Я собираюсь пробыть в Норпорте всего пару дней.
Я кивнула.
После некоторых колебаний он спросил:
– Есть новости из дому?
– Я ничего не могу тебе рассказать.
– Не понял?
– Ты спрашиваешь о Коти?
– Ну…
– Я обещала ничего тебе не говорить, кроме того, что с ней все в порядке.

Влад Талтош - 8. Орка - Браст Стивен - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Влад Талтош - 8. Орка автора Браст Стивен придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Влад Талтош - 8. Орка своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Браст Стивен - Влад Талтош - 8. Орка.
Возможно, что после прочтения книги Влад Талтош - 8. Орка вы захотите почитать и другие бесплатные книги Браст Стивен.
Если вы хотите узнать больше о книге Влад Талтош - 8. Орка, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Браст Стивен, написавшего книгу Влад Талтош - 8. Орка, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Влад Талтош - 8. Орка на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Влад Талтош - 8. Орка на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Влад Талтош - 8. Орка; Браст Стивен, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...