ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потрясенная этим открытием, она постаралась оттолкнуть его, но он в ответ крепко обнял ее и прильнул к губам. Поцелуй был и страстен, и нежен, и она не устояла и разомкнула губы. Лоуренс издал нечто нечленораздельное и продолжил сладостную пытку. Да, вот он тот мужчина, способный разжечь в ней огонь желания в считанные секунды, не то что Брайан!
— Ты знаешь, я захотел тебя с той самой минуты, как увидел, — пробормотал он ей в лицо.
Его рука тихо скользнула ей под рубашку и нежно сжала грудь, губы беспрестанно покрывали поцелуями ее лицо и шею, и Дебра застонала от нарастающего наслаждения. Господи, неужели все это происходит с ней наяву?!
— Ты и представить себе не можешь, что ты делала со мной, как я страдал эти последние недели!
Но из-за чего именно: из-за того, что хотел ее, или ему не давали покоя мысли о женатом любовнике? Хорошо бы уточнить, но спросить она не могла, не было ни сил, ни желания. А сама-то она чего боялась? Своей неукротимой, страстной натуры? Того, чем наделила ее щедрая матушка-природа? Или еще чего-нибудь?
Невероятно, но Дебра еще ни разу не испытывала такого блаженного состояния души и тела. Казалось, она всю жизнь именно этого и ждала.
Уловив ее настроение, Лоуренс теснее прижался к ней.
— Полагаю, ты состоишь в тайном обществе мазохистов, — прошептал он ей в ухо. — Сообщить мне такую важную новость в таком неудачном месте!.. Я же не смогу заняться с тобой любовью здесь! Ох, если бы мы не должны были ехать и брать интервью…
Как, заняться любовью?! Это несколько отрезвило ее, и она невольно дернулась.
— Да-да, я знаю, что и тебе не терпится, но только не здесь. — Он по-своему истолковал это ее движение. Глаза его были черными от страсти, и сердце у Дебры радостно подпрыгнуло. — Ты не представляешь, что делаешь со мной.
Лоуренс приложил ее ладонь к своей напрягшейся плоти, скрытой джинсами. Дебра вспыхнула.
— Смущена? Ни за что не поверю!
Это замечание окончательно вернуло ее в реальность: он считает ее опытной и изощренной в любовных утехах женщиной, тогда как в действительности она была…
— Единственное желание у меня сейчас — это заняться с тобой любовью, что, к сожалению, полностью в этих условиях исключено. Давай поужинаем сегодня вместе?
Приняв ее молчание за согласие, Лоуренс завел машину, и они поехали. Дебра села поудобнее и пригладила растрепанные волосы. Неожиданно он тихо выругался и нажал на тормоза. Она вздрогнула, ожидая столкновения с каким-нибудь препятствием впереди, но когда взглянула на него, то увидела, что он неотрывно смотрит на нее, объятый сильными, не поддающимися контролю эмоциями. — Что? Что случилось? Тут ее осенило: когда она подняла руки, чтобы поправить волосы, ее рубашка, видимо, распахнулась, обнажив при этом грудь, что и стало причиной их внезапной остановки…
Во время их пути это был не последний эпизод, который показал Дебре силу влечения Лоуренса к ней.
Они ехали посреди трассы, когда он вдруг наклонился, накрыл ее грудь рукой, крепко прижал Дебру к себе и страстно поцеловал. Она, будучи не в силах совладать с собой, запустила пальцы в его густые, длинные волосы и прильнула к нему всем телом. Только резкий сигнал случайно нажатого клаксона прервал то сумасшествие и вернул их к действительности. Лоуренс неохотно разжал объятия и сел на свое место. На лбу у него выступили капельки пота. Дебра всячески старалась вернуть себе самообладание.
— Ладно, — хрипло произнес он. — Надо быстрее добраться до места. Чем скорее мы возьмем это проклятое интервью, тем лучше будет для нас, и мы сможем наконец-то остаться наедине.
После этого все сложилось как нельзя удачно: трасса была практически свободной от транспорта. Кроме того, Лоуренс вел машину уверенно и почти профессионально, Дебра чувствовала себя спокойно. Они останавливались всего лишь раз, да и то ненадолго, чтобы перекусить и выпить кофе.
Она рассказала ему все, что знала о Ванессе. Он попытался выудить из нее кое-что о ней самой, но Дебра неохотно и уклончиво отвечала на его вопросы, не желая пока раскрывать всей правды. Она решила, что настанет день, когда он обязательно все узнает. Было очевидно, что они станут любовниками. Проблему своей девственности она уж как-нибудь разрешит. В конце концов, это всего лишь временная физиологическая особенность, притом легко устранимая. Ей не хотелось заранее волноваться из-за его реакции на этот счет, она просто собиралась наслаждаться жизнью.
За время поездки погода заметно ухудшилась, но они не ощущали ни сильного дождя, ни порывистого ветра, находясь в теплом салоне машины. Проехали Абердин, Лоуренс включил радио. Из новостей они узнали, что в районе Холи-Хилл уровень воды в реках стремительно поднимается и не исключается угроза наводнения. Это известие несколько расстроило их.
Дебра была спокойна. Разобравшись со своими эмоциями и ощущениями и осознав, что в основе ее поведения лежала не ярая антипатия к Лоуренсу, а, напротив, сильное и нежное чувство, она поняла: в ее жизни началась новая глава, обещавшая счастье и радость.
Брайан не только не внушал ей доверия, но и не вызывал столь ярких и насыщенных чувств. Сравнивая двух мужчин, она пришла к выводу, что с Лоуренсом ей спокойнее и надежнее. Его присутствие было сродни теплому воздуху, отогревавшему замерзшего путника. Такое состояние она испытывала всего лишь раз, когда была со своими родителями, незадолго до их гибели.
И хотя тетя Агата относилась к ней с добром и нежностью, все равно не хватало какой-то малости. Видимо, одиноко прожитая тетушкой жизнь наложила отпечаток на воспитание. Странно, но раньше Дебра этого не замечала.
— Ты что-то затихла. Что с тобой? — озабоченно спросил Лоуренс.
— Мне кажется, я с трудом успеваю следить за быстро развивающимися событиями. — Она покачала головой.
— Согласен, у меня было несколько больше времени разобраться во всем. Я понимаю, о чем ты. До того как я встретил тебя, я и понятия не имел, что… — Он запнулся и слегка покраснел, вид у него был виноватым. Сколько раз Дебра видела такое же выражение лица у Брайана!
— Ты не могла бы проверить по карте дорогу?
Наверное, он тоже взволнован неожиданным поворотом событий, успокоила себя Дебра, доставая карту. Дом Ванессы Бернард находился в нескольких милях от отдаленной деревушки, располагавшейся в равнине к северу от Абердина.
— Нам нужен указатель на Холи-Хилл, — сказал Лоуренс, снижая скорость. Он посмотрел на карту, нежно поглаживая руку Дебры, отчего по ее телу разлилось приятное тепло и у нее возникло чувство, будто они…
— Нет, по-моему, мы все-таки едем в правильном направлении. До поворота осталось не больше двух миль. С тобой все в порядке? — участливо спросил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35