ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Гарднер Эрл Стенли

Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки


 

Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки - Гарднер Эрл Стенли
Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки - это книга, написанная автором, которого зовут Гарднер Эрл Стенли. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки равен 115.22 KB

Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки - Гарднер Эрл Стенли - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации





Эрл Стенли Гарднер: «Дело поющей юбочки»

Эрл Стенли Гарднер
Дело поющей юбочки


Перри Мейсон – 63



Оригинал: Erle Gardner,
“The Case Of The Singing Skirt”, 1959
Эрл Стенли Гарднер«Дело поющей юбочки» 1 Джордж Анклитас оценивающе посмотрел на Элен Робб, точно также, как фермер оглядывает выставленный на продажу скот.— Черные чулки, — велел он.Элен кивнула.— Длинные черные чулки, — повторил Джордж, сопровождая свои слова жестом, охватывающим и бедра.— Леотард Трико акробата или танцовщика.

, — вставил Хитрец Маркус.— Неважно, как они называются, — продолжал Джордж. — Я хочу, чтобы она надела те черные и блестящие, которые прекрасно облегают всю фигуру.— Да, это он, — кивнул Хитрец. — Леотард.— И юбочку, — давал указания Джордж, не сводя глаз с Элен. — Дюймов на шесть выше колена. Небольшой белый передник. Ты сама знаешь, который я имею в виду: размером с носовой платок, обшитый по краям кружевом.— Сегодня — решающая ночь? — уточнил Хитрец.— Да, сегодня мы с ним разделаемся, — кивнул Джордж.— До конца?— Зачем останавливаться на середине?— Ты ему понравилась, — снова повернулся Джордж к Элен. — Он не сводит с тебя глаз, когда ты появляешься в своем наряде для выступлений. После каждого номера будешь хватать поднос и отправляться в зал. Обходи стол таким образом, чтобы он имел возможность тебя разглядывать, отвлекай его внимание, кроме тех случаев, когда я тебе просигнализирую.— Запомни сигнал, — заговорил Хитрец. — Джордж проведет рукой по волосам, словно пытаясь их пригладить.Джордж поднял ухоженную руку с маникюром к черным вьющимся волосам и продемонстрировал условный жест.— Когда заметишь сигнал, — объяснил Хитрец, — ты должна сразу же идти к столику, однако, подходить сзади клиента. Уясни это. Если у него две пары или три карты одного достоинства, ты спрашиваешь: «Вы хотите сигарету, мистер Эллис?». Не забудь, слово «вы» означает, что у него три карты одного достоинства или меньше. Если ты просто объявишь: «Сигары, сигареты», это означает полный дом Три карты одного достоинства и две другого, например три дамы и две десятки (покер).

, а если ты дважды повторишь «Сигары, сигареты» это означает полный дом, где карты достоинством выше валета. Если произнесешь эту фразу один раз, то карты у него ниже валетов — например, три десятки и еще пара чего-нибудь.— А если у него флеш Пять карт одной масти (покер).

или четыре карты одного достоинства, ты меняешь порядок и… — начал было Джордж.— Нет, — кратко ответила Элен Робб, в первый раз открыв рот.Оба мужчины недоуменно уставились на нее.— Я не пойду на подобное, Джордж. Я спою и покажу ножку, как требуется, но не стану помогать вам обманывать Хелмана Эллиса или кого-то еще.— Черта с два! — взорвался Джордж. — Не забывай, что ты здесь работаешь! Я — хозяин этого заведения. Делай, что я тебе приказываю. Что случилось? Влюбилась в него? — Джордж немного помолчал, а потом добавил менее грубым тоном: — От тебя это потребуется только, если я подам сигнал. Не думаю, что до него дойдет, Элен. Простофиля и так уже наш. Но ты ему понравилась. Он любит тебя разглядывать. Это одна из причин, почему он здесь появляется. Мы его ублажали последнее время: он чуть-чуть проигрывал, потом мы давали ему выиграть, он опять чуть-чуть проигрывал. Мы изучили его манеру игры. Однако, сегодня вечером планируется участие еще двух человек, что несколько осложнит игру.— Я не пойду на подобное, — повторила Элен Робб.— Да будь я проклят! — воскликнул Хитрец.Джордж отодвинул стул и встал. Его лицо исказила злость. Он глубоко вдохнул воздух и внезапно улыбнулся.— Хорошо, милая, — сказал он. — Одевайся. Не хочешь — не надо. Просто споешь. Забудь о сигналах. Не станем никого обманывать. Сыграем по честному, не так ли, Хитрец?Маркуса несколько смутила такая резкая перемена в хозяине.— Ну… — пролепетал он. — Да, наверное… Конечно, если ты так хочешь, Джордж. Мы и так его обыграем.— Несомненно, — подтвердил Анклитас. — Забудь о том, что мы говорили, Элен. Иди одевайся. Помни про черные чулки.Элен Робб вышла из комнаты. Хитрец Маркус наблюдал за покачиванием ее бедер, пока зеленые занавески в дальнем конце не опустились на место и девушка не скрылась из виду.— Неплохой экстерьер, — заметил Джордж. — Но только для клиентов. Приманка для сосунков.— Что, черт побери, ты задумал? — взорвался Хитрец. — Мне казалось, что ты поставишь ее на место. Или она будет выполнять то, что ей приказывают, или пусть пеняет на себя.— Тогда пришлось бы выбрать второй вариант, — ответил Анклитас, качая головой. — Своевольная дамочка.— Ну и что? — не понял Маркус. — Кто хозяин этого заведения?— А вот что. Предположим, мы заставляем Элен сделать то, что нам требуется, выуживаем сегодня вечером пять штук у Хелмана Эллиса, а потом эта дамочка отправляется к жене Эллиса и сообщает ей, что мы мухлевали. Ты подумал, что произойдет в таком случае?— Продолжай, — попросил Хитрец.— Как только Элен Робб отказалась, с ней покончено — решил я для себя, — сообщил Джордж Анклитас. — Но зачем работать грубо? Если я от кого-то избавляюсь, я все делаю по-умному.— Что ты планируешь? — поинтересовался Хитрец.— Подставить ее, — сообщил Джордж с потемневшим лицом. — Подстроим все так, словно она что-то украла, а потом выставим ее вон. Скажем, что если она еще когда-либо появится в этих местах, то окажется за решеткой. Дам ей денег на билет до Аризоны и предупрежу, что если она не покинет пределы штата в течении двадцати четырех часов, я подам на нее в суд. Она слишком много знает. Нам необходимо ее дискредитировать. Помнишь ту красотку, которую мы подставили? Она все еще сидит.— Ты считаешь, что нам удастся надуть Эллиса без сигналов? — с сомнением в голосе спросил Хитрец.— Конечно, — ответил Джордж. — У нас ведь и раньше такое проходило, не так ли?Хитрец кивнул кивнул.— Не волнуйся, — попытался успокоить его Джордж.— Я не волнуюсь. Я просто хочу быть уверенным.— В нашем деле это означает волнение, — заметил Джордж. 2 Делла Стрит, доверенная секретарша Перри Мейсона, остановилась в дверном проеме в конце прохода между личным кабинетом адвоката и приемной. В уголках ее рта играла улыбка.Наконец, Мейсон почувствовал, что секретарша стоит неподвижно, и поднял голову от тома, который читал.— Ты всегда говоришь, что не любишь дела, в которые вовлечены фигуры, — лукаво заметила Делла Стрит.— Ты права, — с серьезным видом ответил Мейсон. — Я предпочитаю разбираться с драматическими ситуациями, где есть шанс изучить человеческие натуры. Я не хочу заниматься геометрией перед присяжными, чертить что-то на доске, складывать и вычитать, умножать и делить.— А теперь нам придется включиться в дело, в которое вовлечена фигура, причем неплохая, должна заметить. Она ждет в приемной, — сообщила Делла Стрит.Мейсон покачал головой.— Мы и так загружены по горло, Делла. Ты же знаешь, что я терпеть не могу рутинные процессы. Я…Что-то в поведении секретарши заставило мозг Мейсона отреагировать, хотя и с некоторым опозданием.— Что там вовлечено в дело? — уточнил адвокат.— Прекрасная фигура.Мейсон отодвинул от себя книгу.— Одушевленная?— Очень даже живая, — засмеялась Делла Стрит.— Ты хочешь сказать, что она двигается? — улыбнулся Мейсон.— Ну, — задумчиво произнесла секретарша, — она колышется.— Плавно?— Обольстительно.— Возраст?— Двадцать четыре, двадцать пять, двадцать шесть.— А тело?— Великолепное.— Имя?— Элен Робб. В прошлом фотомодель, теперь певица в ночном клубе, совмещающая выступления с продажей сигар и сигарет.— Приглашай ее, — попросил Мейсон.— Она произведет на тебя впечатление, — предупредила Делла Стрит. — Одета соответствующим образом.— Как и большинство женщин, направляющихся в какую-то контору, — заметил Мейсон.— В данном случае ты увидишь не тот наряд, что ожидаешь, — сообщила Делла Стрит.Мейсон приложил пальцы левой руки к запястью правой и сосчитал пульс, поглядывая на часы.— Сто двадцать восемь, — объявил он. — Учащенное дыхание. Ты еще долго собираешься держать меня в напряжении, Делла?

Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки - Гарднер Эрл Стенли - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки автора Гарднер Эрл Стенли придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Гарднер Эрл Стенли - Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки.
Возможно, что после прочтения книги Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки вы захотите почитать и другие бесплатные книги Гарднер Эрл Стенли.
Если вы хотите узнать больше о книге Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Гарднер Эрл Стенли, написавшего книгу Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Перри Мейсон - 63. Дело поющей юбочки; Гарднер Эрл Стенли, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...