ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Гарднер Эрл Стенли

Пол Прай - 25. Маскарад для убийства


 

Пол Прай - 25. Маскарад для убийства - Гарднер Эрл Стенли
Пол Прай - 25. Маскарад для убийства - это книга, написанная автором, которого зовут Гарднер Эрл Стенли. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Пол Прай - 25. Маскарад для убийства можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Пол Прай - 25. Маскарад для убийства равен 20.6 KB

Пол Прай - 25. Маскарад для убийства - Гарднер Эрл Стенли - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации





Эрл Стенли Гарднер: «Маскарад для убийства»

Эрл Стенли Гарднер
Маскарад для убийства


Пол Прай – 25


tymond
Оригинал: Erle Gardner,
“Dressed To Kill”, 1933
Эрл Стенли Гарднер«Маскарад для убийства» Часть 1Тайное письмо из тюрьмы Чувствуя себя в смокинге не в своей тарелке, однорукий Магу закатил остекленевшие глаза и кивнул Полу Праю через стол.— Здесь полно проходимцев, — сказал он. В отличие от своего компаньона, Пол Прай ощущал себя в вечернем костюме с иголочки, так, словно в нем родился. Он внимательно посмотрел на своего верного помощника.— Проходимцев какого рода? — уточнил он.— Ну, — замялся Магу, — тут забавное сборище. Думаю, если вы понаблюдаете, что тут произойдет сегодня вечером, будете в курсе, где находится алмаз Леггета.— Что ты хочешь этим сказать, приятель? — не понял Пол.Однорукий Магу покрутил вилкой.— Вот тот парень, — указал он, — Том Мик.— Ну и что из того, — нетерпеливо пробурчал Пол, — кто, такой Том Мик?— Почтальон.— Почтальон? Ну и что же в этом такого? — удивился Пол Прай.Рожи Магу ловко управлялся вилкой. У него не было правой руки, и его левой руке приходилось орудовать и ножом и вилкой, а вдобавок еще и жестикулировать, когда он разговаривал.— Том Мик, — объяснил он, — передает письма из заключения. И имеет от этого «левый» доход.— Он что же, тюремный надзиратель? — осведомился Пол Прай.— Ага, нечто вроде помощника, третий заместитель надзирателя. Ему удалось пережить на этом месте три смены тюремного начальства. Он передает письма заключенных на волю.Молодой человек кивнул и запомнил эти сведения. На случай, если они ему когда-нибудь пригодятся. Его пристальный взгляд остановился на человеке» которого ему указал компаньон. Это был седой человек небольшого роста, с высокими скулами и слезящимися глазками. Словом, его личность не вызывала никаких подозрений.— Вид у него совершенно безобидный, — заключил Пол Прай.Рожи Магу непринужденно кивнул.— Ага, — согласился он. — Этот парень обычно ни во что не ввязывается — только передает письма, и точка. Это его нелегальный доход. Больше рук он не пачкает. Даже не снабжает заключенных спиртным.— Но почему ты считаешь, что этот Том Мик, передающий письма от заключенных, знает что-то об алмазе Леггета? — продолжал расспрашивать своего осведомленного товарища Пол.— Он ничего не знает, — с готовностью согласился однорукий Магу. — Но видите вот того тяжеловеса за столиком, с темно-синим подбородком, несмотря на то, что брился всего два часа назад? Эдакого черноволосого парня с широченной грудью?— Да, по виду он похож на юриста, — ответил босс.— Он и есть юрист. Это Фрэнк Боствик, специалист по уголовному праву и адвокат Джорджа Томкинса. А этот Томкинс — тип, который отсиживает в тюряге за кражу алмаза Леггета.— Хорошо, продолжай, Рожи.Однорукий мотнул головой в другом направлении:— А вон там, видите, плешивый, полный достоинства в накрахмаленном воротничке и очках человек. Это Эдгар Паттен. Тот самый доверенный представитель страховой компании, где был застрахован алмаз Леггета.Пол Прай задумчиво посмотрел на Рожи Магу. Его глаза блеснули интересом.— Ладно, приятель, — сказал он. — Выкладывай подробности, возможно, я извлеку из твоей информации какую-нибудь пользу.Пол Прай жил только за счет собственного ума. С негодованием отрицал, что он детектив в широком смысле этого слова, хотя с другой стороны, давал ясно понять, что он никакой не мошенник. И когда Пола нанимали выполнить какую-то работу, он называл себя профессиональным борцом с преступностью.У однорукого Магу, наоборот, был определенный статус. Он был тайным советником Пола Прая.Однорукий никогда не забывал ни лиц, ни имен, ни дел, в которых те были замешаны. Одно время он служил в городской полиции. В результате кадровых пертурбаций он лишился работы, а попав в аварию, потерял правую руку до плеча. Остальное довершило спиртное. Когда Пол Прай его нашел. Магу скатился на самое дно общества: сидел на перекрестке на углу здания банка и держал левой рукой котелок. Шляпа была до половины заполнена карандашами, а на дне лежало несколько мелких монет.Пол Прай бросил полдоллара, взял один карандаш, а затем заинтересовался этим человеком. В его остекленевших, немигающих глазах он заметил благодарность. Пол завязал с ним разговор и понял, что этот человек — настоящая ходячая энциклопедия преступного мира.И это был последний день, когда однорукий Магу знал нужду. В этот день и образовался их странный союз. Однорукий Магу снабжал Пола Прая информацией, а ассоциативный мозг босса перерабатывал ее и извлекал выгоду в финансовом выражении.Магу еще раз оглядел помещение и продолжил информировать Пола Прая.— Вероятно, здесь произойдет следующее, — понизив голос, говорил он. — Фрэнк Боствик, юрист, войдет в сговор с Эдгаром Паттеном, служащим страховой компании, с целью облегчить Томкинсу наказание. Возможно, они попытаются сделать так, чтобы его выпустили без суда. А ценой их усилий будет возвращение алмаза Леггета. Копы пообломали зубы с делом Томпкинса, но не смогли найти алмаз. Томпкинс — стреляный воробей.— Значит, — осведомился Пол Прай, — ты считаешь, что Боствик знает, где находится алмаз?Рожи Магу уставился на столик, за которым в полном одиночестве обедал Том Мик.— Сомневаюсь, — сказал он, — но юрист решил пойти на сделку со страховщиком, и Мик передал соответствующее письмо Томпкинсу в тюрьму. Тот отписал ответ, и этот курьер теперь должен доставить его по назначению.— Так в чем же загвоздка? — поинтересовался Пол Прай.— В том, как Мик работает, — начал разъяснять Магу. — Тюремный опыт не позволяет ему действовать в открытую. Он посидит тут и съест свой обед. Потом встанет и уйдет. Письмо будет подложено либо под его тарелку, либо где-то под салфетку. Тут явится Боствик и возьмет его. Затем увидится с Паттеном, и они договорятся между собой.Пол Прай окинул усталым взглядом ресторанный зал ночного клуба. При этом он постарался не упустить ни одной мелочи.— Я смог бы, — грустно заметил однорукий Магу, — справиться еще с одной бутылкой этого вина. Пол Прай подозвал официанта.— Принесите еще пинту, — попросил он. Магу недовольно скривился.— Пинта, — уточнил он, — это же только половина бутылки.— Официант, кварту, — заказал Пол Прай. Рожи удовлетворенно кивнул.— Пойду пройдусь до телефона, — бросил он. — Вернусь, как только принесут вино.Он отставил стул и двинулся в направлении телефонов.И именно в этот момент Том Мик подозвал официанта, расплатился и встал из-за стола. Он почти уже был у двери, когда освещение в зале пригасили. Бледно-голубой, будто лунный, свет падал только на танцевальную площадку. Оркестр заиграл соблазнительный вальс.В неразберихе обнимающихся пар, поднимавшихся со своих мест и направлявшихся к танцплощадке, Фрэнк Боствик, юрист, встал и, не обратив на себя ничье внимание, направился к столику, который только что освободил Мик.Пол Прай тут же воспользовался преимуществом в расстоянии и воцарившейся неразберихой. С быстротой и бесшумностью форели, скользящей в глубоких водах горного озера, он пробрался к столику, за которым сидел Мик. Его руки исследовали стол. Кончиками пальцев он нащупал какой-то плоский предмет под скатертью, и в мгновение ока он оказался в руке Пола.Это было письмо, заклеенное и запечатанное, и Прай, не пытаясь прочесть его, свернул и сунул конверт в свой ботинок. Затем обогнул столик и остановился у другого, за которым сидела дама.Это была женщина из компании, которая только что вошла в ночной клуб. Либо мать, либо старшая сестра молоденькой девушки, которая в этот момент делала первые фигуры вальса с молодом человеком из той же компании. Дама была страшно удивлена и польщена вниманием такого привлекательного молодого человека. И уже через минуту удивление на ее лице уступило место самодовольному молчаливому согласию: она позволила препроводить себя в центр зала, предназначенный для танцев.Пол Прай грациозно исполнял фигуры вальса. Ему было очень удобно наблюдать за происходящим через плечо женщины. И первое, что он отметил, — Фрэнк Боствик, юрист, уже сидел за столиком, который освободил тюремный почтальон Том Мик.

Пол Прай - 25. Маскарад для убийства - Гарднер Эрл Стенли - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Пол Прай - 25. Маскарад для убийства автора Гарднер Эрл Стенли придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Пол Прай - 25. Маскарад для убийства своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Гарднер Эрл Стенли - Пол Прай - 25. Маскарад для убийства.
Возможно, что после прочтения книги Пол Прай - 25. Маскарад для убийства вы захотите почитать и другие бесплатные книги Гарднер Эрл Стенли.
Если вы хотите узнать больше о книге Пол Прай - 25. Маскарад для убийства, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Гарднер Эрл Стенли, написавшего книгу Пол Прай - 25. Маскарад для убийства, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Пол Прай - 25. Маскарад для убийства на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Пол Прай - 25. Маскарад для убийства на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Пол Прай - 25. Маскарад для убийства; Гарднер Эрл Стенли, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...