ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— осторожно поинтересовался Брендан.
— Только в безопасном районе, — сурово ответила Лори, сдерживая улыбку. Ох уж эта первая любовь!
Около пяти они подъехали к книжному магазину, и Брендан вежливо попросил у Джен разрешения погулять с ее дочерью. Та позволила, но предупредила, чтобы они гуляли только по центральным улицам.
— И ведите себя прилично, — добавила она.
— Мама! — возмутилась Тина.
Когда дети ушли, Джен взяла подругу за руку:
— Мне надо выпить, да и тебе не помешает. Только не шампанского.
— Но ты ведь любишь шампанское.
— Да… и выпила его вчера слишком много. Только в таком состоянии я смогла пойти на это.
— Пойти на это? — удивилась Лори. Господи, она настолько была занята своими проблемами, что совсем забыла о проблемах Джен! — Ты… удовлетворила фантазию Брэда?
— Мне надо выпить, — заявила подруга. — Выпью, тогда все расскажу.
— Вчера ты мне ни словом не обмолвилась.
— Не было возможности.
— Я умираю от любопытства. Идем в ресторан на первом этаже отеля.
— Да. Я тебе все расскажу, а ты расскажешь мне о рождении Брендана.
— Тут и рассказывать особо нечего. А как вы с Брэдом догадались?
— Легко. Ты бы видела выражение своего лица, — подмигнула Джен. — Пошли.
Через несколько минут они уже сидели в баре, потягивая ананасовый ликер.
— Ну, рассказывай, — предложила Лори.
— Сначала ты.
— История самая простая.
— Да, ты родила ребенка, а его отца решила не ставить в известность.
— Ну, все не так уж просто.
— Вот именно. Меня не интересуют вчерашние события. Расскажи, как ты умудрилась родить от Шона, когда все поголовно считали вас друзьями и не более того. Кстати, хочешь услышать кое-что смешное? Брэд огорчился — это после стольких-то лет! — что ты оставила его с носом. Однако все же порадовался, что отцом твоего ребенка оказался Шон, а не кто-то другой.
— Джен, мне было тогда семнадцать лет.
— Но Шон тебе всегда нравился.
— Возможно. Я пошла утешить его, когда он получил известие о гибели своего брата Дэниела. Утешение вылилось в близость.
— И ты не поделилась со мной, с лучшей подругой, переживаниями, которые могли травмировать твою душу?
— Я никому не говорила.
— И все же не понимаю, как ты могла не поделиться со мной! — обиженно повторила Джен.
— Понимаешь, сначала меня обуревала гордость. Мне казалось, я завоевала Шона, но поняла, что это не так. Его роман с Мэнди продолжался.
— А мне не сказала, — не унималась Джен.
— Ну вот, сейчас говорю.
— Пятнадцать лет спустя, и только потому, что тебя в конце концов разоблачили.
— Ладно, хватит обо мне.
— Нет, не хватит. Давай еще поговорим о Шоне. Он действительно очень разозлился? У нас он держался молодцом, а ты себя выдавала.
Лори нахмурилась.
— Да, он очень разозлился. Сказал мне все, что обо мне думает, и ушел. И больше я с ним не разговаривала.
— Не могу в это поверить. Он так старался защитить тебя.
Лори пожала плечами:
— Ночь он все-таки провел в моем доме.
— Ага!
— На диване в гостиной.
— О!
— Ладно, все в порядке.
— Надеюсь. И вы все равно будете вместе.
— Возможно. А теперь, Джен, твоя очередь.
Джен покраснела.
— Все было хорошо. За пять минут я выпила целую бутылку шампанского и здорово опьянела.
— Правда?
Джен положила на стойку левую руку, чтобы Лори увидела кольцо со сверкающим бриллиантом.
— Ты снова выходишь замуж за Брэда! — воскликнула та.
— Ну, ответ я ему еще не дала. Ох, Лори, все было так необычно! Моментами казалось, что я умираю. Но Брэд говорил, это его последняя фантазия перед тем, как… — Джен вдруг уставилась на экран телевизора, где шла программа новостей. — Боже мой, ты посмотри!
Лори повернула голову. Молоденькая дикторша скорбным тоном говорила о том, что найден очередной труп и убийцей наверняка является тот хсе человек, который убил Элеонору Мец.
— Только не Сью! — простонала Джен.
На экране появилась фотография, и обе разом выдохнули:
— Маффи!
Подруги уставились друг на друга.
— Ты знаешь Маффи?
— Да, она подрабатывала у Эндрю. А ты откуда ее знаешь?
— Она… — Джен запнулась и еще больше покраснела.
— О нет! Маффи была третьей?
— Да. Господи, только вчера… а теперь… о Господи, она мертва!
— Твоя мать что-то скрывает от тебя, — сообщила Тина. — Вчера я слышала, как об этом говорили мои родители. Потом моя мама говорила с твоей по телефону. Шепотом. А твой дядя! Ты видел его лицо, когда он застал нас в моей комнате? У него был вид сумасшедшего.
— Он просто растерялся от неожиданности, — ответил Брендан, разглядывая ботинки в витрине обувного магазина.
— Мы уже достаточно взрослые.
— Но мы занимались этим в твоей комнате, в твоем доме.
— Твоя мать и Шон Блэк уехали от нас разгневанные. Я знаю, потому что их видела соседка и рассказала мне. Брендан, твоя мама сделала что-то плохое.
— Она не могла сделать ничего плохого! — воскликнул Брендан и тут же испугался собственной злобы.
Ему не хотелось, чтобы Тина заметила это. Он сам чувствовал неладное, и его смущало, что мать ничего ему не рассказывает.
— Думаю, твой отец не был настоящим отцом, — заявила Тина.
— Да что ты знаешь о моем отце? Он был талантливым музыкантом, его все любили, — возмутился Брендан.
— Не ори на меня!
— А ты не смей называть мою мать шлюхой, а меня ублюдком!
. — Брендан, посмотри фактам в лицо.
— Я иду в магазин за колой.
— Меня с собой не берешь? — крикнула ему вслед Тина.
— А это как тебе хочется, — ответил Брендан, надеясь, что Тина последует за ним.
Девочка закусила губу. Она не хотела с ним ссориться, просто считала, что все ясно, а Брендан, оказывается, не согласен.
Тина осталась на месте, чувствуя себя обиженной и ужасно одинокой.
По улице ехал фургон. Она нахмурилась, потому что машина была ей незнакома, а водитель замедлил ход, словно намеревался поговорить с ней.
Потом вдруг увеличил скорость и проехал мимо.
Тину охватила тревога, причину которой она не могла понять.
Хорошенькая, подумал убийца. Красивая девочка. Свежая, невинная. Вкусный созревший плод. Глаза такие голубые, а волосы золотистые. Очень приятно будет дотронуться до нее. А она замрет, испугается…
Убийца почувствовал желание.
Однако на сегодня запланировано другое убийство.
Продолжая смотреть на девочку, он почти ощутил ее запах, молодое тело… его вкус…
Ох уж эти женщины! От них любой спятит.
Брендану очень нравилась Тина, но та вдруг завела разговор о его матери, а он не желал ничего слышать.
В гневе он быстро шагал по улице, потом оглянулся.
Тину он не увидел, зато увидел фургон, замедляющий ход. Брендан еще не разглядел водителя, но почувствовал в его фигуре что-то знакомое. Фургон остановился возле него.
— Брендан! Слава Богу! Залезай в машину. Тина..
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61