ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Приступим, сэр?
- А что нам еще остается? - Капитан с кряхтеньем поднялся из кресла,
мысленно послав последнее "прости" дням отдыха в прекрасном городе, залитом
неоновыми огнями. - Понадобится чертова прорва времени, чтобы перешерстить
все хозяйство от носа до кормы. Поэтому осмотр личного имущества экипажа
оставим напоследок.
Выйдя из каюты, командир направился в сторону носа; за ним уныло
следовал Пайк. Когда они проходили мимо распахнутого люка главного шлюза,
их заметил Горох. Он выскочил в коридор и присоединился к процессии. Предки
этого крупного пса отличались скорее восторженным отношением к миру, нежели
заботой о чистоте породы. Он гордо носил широкий ошейник с надписью "Горох
- собственность косм. кор. "Торопыга". Он был полноправным членом экипажа и
прекрасно справлялся со своими обязанностями, которые заключались в том,
чтобы не подпускать к трапу местную живность и - в редких случаях -
распознавать опасность, невидимую глазу и недоступную обонянию человека.
Так эта троица и шествовала по коридору главной палубы: Макноот и Пайк
с видом людей, приносящих себя в жертву служебному долгу, а за ними, вываля
язык, Горох, всегда настроенный не упустить ни одной новой забавы.
Войдя в носовую рубку, Макноот плюхнулся в кресло первого пилота и
взял у Пайка ведомости.
- Тут вы ориентируетесь лучше меня, мои владения - штурманская.
Поэтому я буду зачитывать, а вы - проверять наличие.
Он раскрыл папку и начал с первой страницы:
- К-1. Лучевой компас. Тип Д. Одна штука.
- Есть, - отозвался Байк
- К-2. Электронный дальномер-пеленгатор. Тип G-G. Одна штука.
- Есть.
- К-3. Гравиметры бортовые, модель Кассини, одна пара.
- Есть.
Горох положил голову на колени Макнооту и, тихонько поскуливая,
заглянул капитану в глаза. Он начал понимать, почему у этих двоих такой
недовольный вид: занудная перекличка - игра совсем никудышная. Утешая пса,
Макноот опустил руку, потрепал его за уши, но от дела не оторвался.
- К-187. Подушки из пенорезины для кресел пилотов. Две штуки.
- Есть.
К тому времени, когда на борт возвратился старший офицер Грегори, они
уже успели добраться до крохотной рубки селекторной внутрикорабельной связи
и в полумраке обшаривали углы. Гороху вся эта возня давно надоела, и он
отправился искать себе более увлекательное занятие.
- М-24. Запасные громкоговорители, трехдюймовые, тип Т-2, комплект из
шести штук, один.
- Есть.
Грегори заглянул в рубку и, удивленно выпучив глаза, поинтересовался:
- Что здесь происходит?
- Предстоит инспекторский смотр, - откликнулся Макноот, поглядывая на
часы. - Пойдите и проверьте, доставили ли нам со склада все, что мы
требовали, а если нет, то почему. Потом возвращайтесь сюда и поможете мне с
инвентаризацией, а Пайка надо отпустить хоть на несколько часов.
- Выходит, все увольнения отменяются?
- Само собой. По крайней мере до тех пор, пока мы окончательно не
избавимся от этого зануды. - Капитан обернулся к Пайку. - Когда будете в
городе, постарайтесь отыскать и отправить на борт всех наших - кого только
удастся отловить. Никакие уважительные причины не рассматриваются. И чтобы
без задержек. Это приказ.
Пайк состроил несчастную мину. Грегори окинул его суровым взглядом,
вышел, но тут же вернулся и доложил:
- Все заказанное прибудет со склада через двадцать минут.
Он завистливо посмотрел вслед удаляющемуся Пайку.
- М-47. Кабель внутренней связи, витой, экранированный, три катушки.
- Есть, - отозвался Грегори, мысленно проклиная себя на все лады.
Дернул же его черт вернуться на борт раньше времени!
Инвентаризация продолжалась до ночи и возобновилась с рассветом. К
этому времени в поте лица трудились уже три четверти экипажа, причем у всех
был вид каторжников, приговоренных не за совершенные злодеяния, а лишь за
преступные замыслы.
По узким коридорам приходилось передвигаться по-крабьи, бочком, чтобы
ненароком не коснуться свежеокрашенных переборок - лишнее доказательство в
пользу теории, согласно которой разумные обитатели Земли испытывают
панический страх перед невысохшей краской; первое же пятно приводит их в
отчаяние и на десять лет сокращает и без того убогую жизнь.
К концу второго дня непрерывного аврала зловещие предчувствия Макноота
начали сбываться. Он заканчивал уже девятую страницу инвентарной ведомости
камбузного имущества, а главный кок Жан Бланшар подтверждал наличие
перечисляемых предметов. И здесь, выражаясь метафорически, они,
благополучно пройдя почти две трети пути, напоролись таки на риф и камнем
пошли ко дну.
Макноот устало прочел:
В-1097. Бидон для питьевой воды, эмалированный, один.
- Вот он, - откликнулся Бланшар, постучав по бидону пальцем.
- В-1098. Кор. ес, один.
- Quoi?* - недоуменно вопросил Бланшар.
- В-1098. Кор. ес, один, - повторил Макноот. - Что с вами? Можно
подумать, на вас кирпич свалился. Мы на камбузе, не так ли? И вы - главный
кок, верно? Так кому же еще знать, где тут что лежит? Где этот кор. ес?
- Слыхом о таком не слыхал, - стоял на своем Бланшар.
- А должны бы слыхать. Он черным по белому вписан в ведомость штатного
имущества камбуза. Так и написано: "кор. ес, один". Опись составлялась
четыре года назад во время приемки корабля. Мы сами все проверили и приняли
под расписку.
- Ни за какой кор. ес я не расписывался, - продолжал упрямиться
Бланшар. - Ничего подобного у меня на камбузе нет.
- Взгляните, - Макноот, сведя брови, показал коку опись.
Бланшар взглянул и презрительно фыркнул:
- У меня есть электрическая плита, одна штука. У меня есть котлы с
паровой рубашкой, различной емкости, один комплект. У меня есть сковородки,
шесть штук. Но никакого кор. еса нет. В жизни о нем не слышал. Понятия не
имею, что это за штука! - Он выразительно развел руками. - Нет у меня кор.
еса.
- Должен быть, - настаивал Макноот. - Если Кассиди обнаружит пропажу,
он нам устроит такое!..
- Ну так сами поищите, - язвительно предложил Бланшар.
- Послушайте, Жан, вы получили аттестат Кулинарной школы Международной
ассоциации отелей; у вас свидетельство об окончании колледжа поваров Кордон
Бло; вы награждены почетным дипломом Кулинарного центра Космического флота,
- пустился перечислять Макноот. - Не можете же вы не знать, что такое кор.
ес?
- Non d'un chiеn!** - всплеснув руками, возопил Бланшар. - Что вам,
тысячу раз повторить: нет у меня никакого кор. еса! И никогда не было! Сам
черт не сыщет на камбузе кор. еса, если его вовсе нет! Что я вам,
волшебник?
- Это часть камбузного оборудования, - гнул свое Макноот. - Раз кор.
1 2 3 4 5 6