ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Ламур Луис

Юта Блайн


 

Юта Блайн - Ламур Луис
Юта Блайн - это книга, написанная автором, которого зовут Ламур Луис. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Юта Блайн можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Юта Блайн равен 101.89 KB

Юта Блайн - Ламур Луис - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации





Луис Ламур: «Юта Блайн»

Луис Ламур
Юта Блайн



Луис ЛамурЮта Блайн Глава 1 Блайн открыл глаза и лежал не шевелясь, вглядываясь в темноту и напряженно прислушиваясь. Вокруг стояла мертвая тишина; он с удовольствием вдохнул запах сухой травы, на которой расстелил одеяла, и вдруг снова услышал тот самый звук, что разбудил его, — стук копыт по пыльной дороге, проходившей в каких-нибудь тридцати ярдах от его стоянки. Он осторожно приподнялся на локте и увидел группу всадников. Не зная законов и обычаев этих мест, он предпочел остаться незамеченным. Путник не стал задумываться над тем, кто бы это мог быть. Ясно одно — у всадников имелись веские причины, чтобы ехать в полном молчании под покровом тьмы, и в этой чрезмерной осторожности скрывалась какая-то угроза.Он замер, ощущая, как все его мышцы напрягаются в предчувствии неведомой опасности.Они остановились. Лошади нервно переступали на месте. Послышались голоса.— Прямо над твоей головой. — Пауза. — Вот эта.— Уведи его лошадь, — сказал другой голос, более низкий.Движение, удар копыта по камню.— Держи ее, — отчетливо услышал Блайн. Скрипнуло седло. Еле слышный звук растаял в неподвижном ночном воздухе. Затем второй произнес:— Там. — В голосе чувствовалось такое удовлетворение, как будто говоривший долго ждал этого момента и теперь хотел как можно дольше продлить его.— Держи лошадь крепче! — нетерпеливо распоряжался первый. — Не давай ему падать! Я хочу, чтобы он знал, что его ожидает. Поторапливайся! — раздраженно прикрикивал он. — Делай свое дело, коли взялся, и давай скорее уберемся отсюда!— Ну-ну, полегче. — В низком голосе послышалось рычание. — Я слишком долго ждал этой минуты и не намерен испортить себе удовольствие из-за твоей дурацкой спешки. Ну, Нел, как тебе это нравится?Третий голос, очевидно принадлежавший человеку, которого собирались линчевать, холодно заметил:— Ты всегда был труслив, как крыса, Лад, и нисколько не изменился. — Раздался звук пощечины, затем тот же голос произнес: — Твое счастье, Лад, что у меня руки связаны. Я еще достаточно силен, чтобы разорвать тебя на куски…Раздался второй удар, третий… Седло скрипом отзывалось на каждый из них.Человек под одеялом взмок. Он вылез из-под него, натянул сапоги и встал.— Поторапливайся, Лад! Скоро рассвет, а нам еще далеко ехать!Невольный свидетель разыгрывающейся драмы стоял не шевелясь, понимая, что если его обнаружат, то обязательно убьют. С одним или даже с двумя противниками он еще мог бы справиться, но без револьвера был бессилен.— Порядок. — В голосе Лада звучало раздражение. — Веди лошадь сюда. Надо кончать.Подвели лошадь. Послышался треск натянувшейся веревки, и сук задергался от конвульсий повешенного.— Не думал, что когда-нибудь доживу до этого дня, — произнес первый голос. — Без Нела их нечего бояться. Он единственный, кого стоило опасаться.— Ха! — Лад хмыкнул. — Теперь мы можем вздохнуть свободно. Давай сматываться отсюда.Послышался удаляющийся стук копыт.Человек беззвучно, как тень, скользнул в кусты. Ни одна ветка не шелохнулась, пока он пробирался сквозь них. У него оставалась очень слабая надежда на успех, но попытаться все же стоило… Последние несколько метров по толстому слою листьев и травы он преодолел абсолютно бесшумно, быстро взобрался на дерево, перерезал веревку — тело упало в пыль. Ухватившись за ветку, он раскачался и мягко приземлился рядом с распростертым на земле человеком, наклонился я ослабил петлю… Бедняга хрипло задышал.Вскинув спасенного на спину, он перенес его к своей стоянке, расстегнул ему ворот рубашки и дал глотнуть из бутылки. Тот хлебнул и повалился на одеяла.Молодой человек оглядывался на дорогу — всадники могли вернуться назад, поэтому лучше поскорее убраться отсюда. Он знал, чем обычно заканчивается вмешательство не в свои дела, да еще в чужом краю.Старик посмотрел на своего спасителя.— Как они… меня… разукрасили. — Его голос хрипел и дрожал.— Оставим это. Вы живы только потому, что Лад — хомбре note 1 Note1
Хомбре — так называют людей, предки которых мексиканцы или испанцы, а также ковбоев или хозяев ранчо.

. Он выбрал для вас медленную смерть, вместо того чтобы сразу перерезать горло.Старик оперся на локоть и сел. Увидев бутылку, он взял ее трясущимися руками и медленно отпил глоток.— Где же ваша лошадь? — поинтересовался он.— У меня ее нет, — спокойно ответил его спаситель.Старик пристально посмотрел на него. Вся собственность молодого человека состояла из одеял и бутылки со спиртным. Фланелевая рубашка служила ему, по всей видимости, уже не первый год. Единственным его оружием был нож с костяной ручкой. Под рубашкой угадывалась хорошо развитая мускулатура; зеленые глаза на бронзовом от загара лице смотрели спокойно и уверенно. Во взгляде чувствовалась сила, и это возбудило в старике любопытство.— Меня зовут Джой Нел, — представился он. — А вы кто будете? Из каких краев?Молодой человек присел на корточки, сорвал пучок травы и как бы между делом полюбопытствовал, кивнув в сторону тропы:— Что все это значит? Кто эти люди?— «Бдительные». — Голос Нела звучал еще хрипло. — Черт возьми, незнакомец, я помогал им объединиться!Он осторожно вытянул шею, и Блайн близко увидел его загорелое лицо, изборожденное морщинами.— Мое тавро — «Сорок шестое объединенное». Здесь полно похитителей скота. Конокрадов. «Бдительные» стали работать вместе в надежде покончить с ними. Но кто-то собирал конокрадов в хорошо организованные команды и повсюду держал своих осведомителей. Люди долго не догадывались, кто за всем этим стоит, пока Лад Фуллер не заявил, что это Гид Блэйк. Но я не поверил его словам.— Они его повесили?— Нет. Фуллер убил его.— Блэйк был игроком?— Нет… Владельцем ранчо. Ранчо называлось «Би-Бар» — почти такое же большое, как и мое.Молодой человек поднялся.— Нам необходимо как можно скорее убраться отсюда. Нельзя ли. где-нибудь поблизости найти лошадей?— Ближе всего ранчо Состенесов.— Состенесы… Мексиканцы?— Угу. Живут здесь уже давно.Они собрали одеяла и быстро зашагали прочь.Когда путники поравнялись со скалой, молодой свернул к ней.— Лучше не маячить у всех на виду — они могут вернуться. Судя по их тону, встреча эта не предвещает вам ничего хорошего.Мышцы Нела были напряжены — он еще не оправился от шока. Стекающий пот выступал на горле и больно жег ободранную веревкой кожу.Старик хмурился, обдумывая то, что произошло. Почему они так с ним поступили? Ему никогда даже в голову не приходило, что Лад может его ненавидеть, хотя сам он всегда презирал этого человека.«Бдительные» явились к нему незадолго до полуночи и предъявили свои обвинения. Нел все отрицал и пытался объяснить им свою позицию… Да, ему, конечно, не нравилось то, что во время его отсутствия было покончено с Гидом Блэйком. Все население долины было потрясено случившимся. Обвинение против Гида Блэйка не было доказано. В конце концов «бдительные» настояли, чтобы Нел поехал с ними.Придя в себя, Нел обнаружил, что руки у него связаны. Поэтому он и не мог сопротивляться, когда его тащили под то злополучное дерево.Нел прервал свои размышления, обернулся и взглянул на человека, идущего вслед за ним с такой легкостью, о которой он мог только мечтать — даже тогда, когда был гораздо моложе. Джой Нел никак не мог понять, кто такой этот парень. Что может делать здесь человек без земли?Через некоторое время Нел остановился.— Надо отдохнуть. Никогда не любил пеших прогулок, даже в молодости. Нам еще далеко идти.— У вас есть какие-нибудь планы?— Нет, — признался Нел. — Никаких. Это происшествие меня потрясло. Не понимаю, почему они так поступили. Один из них работал у меня. Теперь я уже не знаю, кому и доверять…— Ну так не доверяйте никому.— Легко сказать. Ведь мне же нужна помощь!— Зачем? — Молодой человек лег на траву. — Люди, которые хотят, чтобы им помогали, как правило, ничего не могут добиться сами. Каждый должен отвечать за себя.Нел осторожно потрогал шею.— Я уже немолод и не хочу, чтобы моя шея вытянулась под грузом тела, когда я вернусь назад.— Так вы намереваетесь уехать отсюда?

Юта Блайн - Ламур Луис - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Юта Блайн автора Ламур Луис придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Юта Блайн своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Ламур Луис - Юта Блайн.
Возможно, что после прочтения книги Юта Блайн вы захотите почитать и другие бесплатные книги Ламур Луис.
Если вы хотите узнать больше о книге Юта Блайн, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Ламур Луис, написавшего книгу Юта Блайн, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Юта Блайн на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Юта Блайн на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Юта Блайн; Ламур Луис, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...