ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нет, такой вариант не лишен логики. Труднее с доказательствами. Многочисленные психические заболевания на станции? Слишком щекотливый вопрос и потому будет выглядеть неубедительно. Можно, провести эксперимент в присутствии компетентной комиссии, но прежде эту комиссию надо заинтересовать, убедить. Для этого нужны я противоположные факты. Стоп! А яблоки! Те самые, которые регулярно отправляла с Луны на Землю мисс Лумер своему кузену, и у того прорезались математические способности! А садовник! Еще один пример положительного воздействия, причем под руками. Тронхейм забыл о головной боли. Ага! Яблоки оказывают стимулирующее действие на аналитические способности! Эрих схватил со стола самое крупное и надкусил. То самое, с шафранным привкусом! Он съел несколько штук, прибрал комнату и заказал обед. Впервые с легким сердцем похлебал горячего супу, уничтожил сочную отбивную и только пару свежих огурцов сунул в пластиковый пакет, вместе с сорванными вчера в опытной секции, и убрал в термостат. Они могли пригодиться для эксперимента перед комиссией, если Лумеру удастся уничтожить урожай в опытной секции до приезда комиссии.
Вздремнув после обеда, Тронхейм снова был полон сил и энергии. Согнав душем остатки сонливости, он вызвал Элси.
– Как ты себя чувствуешь, – спросил он, вглядываясь в ее изображение на экране.
– Болит голова и вообще все отвратительно…
– Зайди, у меня есть патентованное лекарство от головной боли.
– Серьезно? И помогает?
– Вполне. Можешь судить по мне.
– И ты до сих пор не предложил?
– Я даже не догадывался, что оно у меня есть.
– О, господи, что ты за человек! Ну, я сейчас.
В ожидании Элси Тронхейм снял с себя психограмму.
График оказался вполне удовлетворительным, и психобиофизик даже потер руки от удовольствия. Похоже, что он прав, но главное – факты и факты. Эрих вызвал наугад нескольких пациентов и попросил прийти на прием. Потом договорился с Лембергом и Кэлкаттом о встрече после работы. Теперь надо было продумать возникшую идею в деталях, но в это время распахнулись двери и вошла Элси.
– Болит? – сочувственно оглядев ее, спросил Эрих.
– Ужасно. Раскалывается.
– Ничего, сейчас подлечим.
Тронхейм ушел в жилую комнату и принес пару яблок.
– Ешь яблоки, Элси. Это полезно для твоего организма.
– Дай сначала таблетки, – простонала она. – Да я и не люблю их.
– Придется полюбить. Яблоки и есть твое лекарство. Мисс Лумер вспыхнула и поднялась с кресла.
– Ты позвал меня поиздеваться?
– Ну, ну, Элси, – Тронхейм ласково усадил ее обратно. – Я слишком хорошо сознаю твое состояние, чтобы допустить глупую шутку. Поверь мне, после этих двух яблок тебе станет намного легче. Конечно, не сразу. Через час, два…
– Не понимаю.
– Все очень просто. Яд и противоядие. Как в старинной сказке про маленького Мука. Что ты обычно ешь из овощей? Огурцы?
– Нет, я люблю помидоры.
– Да, прости. Конечно, не огурцы. Он не мог тебя кормить огурцами. Ты и сегодня ела помидоры?
– Допустим, но в чем дело? Ты говоришь загадками.
– Помидоры, которые ты ешь, подавляют твою волю и память.
Мисс Лумер закрыла лицо руками.
– Я ничего не понимаю. Ты меня зачем-то пугаешь, – в ее голосе явственно послышались слезы.
– Элси, успокойся, пожалуйста. Возможно, я неправ. Помидоры, начиненные гипнотическим ядом, к те­бе, наверное, попадают нечасто. И съешь эти превосходные, великолепнейшие яблоки, которые так обожает твой кузен Альфред. Я правильно назвал его имя?
Она вздохнула, вытерла глаза платком и принялась за яблоки.
– А теперь, дорогая, – сказал он, когда с фруктами было покончено, – мы снимем психограмму. Не так ли?
Осторожно, как на капризном ребенке, Эрих установил датчики и включил прибор.
– Доктор, вы умеете читать эти закорючки? – спросил он, кладя перед ней только что полученный график.
– Немного могу, но у меня очень болит голова.
– Прости. Совсем забыл. Знаешь, пойди приляг не­ много. Может, тебе удастся вздремнуть, а потом мы пого­ворим.
Устроив Элси на своей кровати, Тронхейм вернулся к своим записям, но поработать ему не удалось: зуммер возвестил о приходе первого пациента.
– Проходите, мистер Парсон. Как вы себя чувствуете?
– Представьте, неплохо, доктор. Даже превосходно, если хотите.
– Вот и отлично. Не ощущаете ли недостатка в питании, скажем, в каких-нибудь особых, любимых блюдах?
– Помилуйте, доктор. Здесь превосходно кормят!
– Скажите, мистер Парсон, а вы не могли бы припомнить свой рацион за последнюю неделю?
– Довольно трудно ответить… Каждый раз что-нибудь новое… К тому же всегда свежие овощи…
– Свежие овощи? Какие именно?
– А почему вас это удивляет? Разве вам не…
– Нет, – пустился на маленькую хитрость Эрих. – Мне, по-видимому, не положено.
– Возможно, возможно… – смутился Парсон. – Хотя, сами– понимаете, довольно странно…
– Вы не ответили на мой вопрос, – напомнил Тронхейм.
– Разные. Редиска, лук зеленый, огурцы, помидоры…
– Каждый день такое разнообразие?
– Простите. Конечно, нет. Огурцы кончились две недели назад. Редиска еще раньше. Сейчас, в основном, помидоры.
– Спасибо, понятно.
Эрих задал несколько вопросов о работе и режиме суток, о сновидениях. Выяснив, что психика мистера Парсона не имеет отклонений, он отпустил его.
После опроса намеченных пациентов Тронхейм убедился, что привилегией на огурцы пользовался он один.
В конце дня в номер заглянул Джонни.
– Вы вызывали меня, док?
– Да, дружище. У меня к тебе маленькая просьба. Посмотри этот хлам в ящиках и, если можно, собери из этих блоков портативный магнитофон.
Кэлкатт порылся в ящике.
– Я взял, что нужно. Через пару часов будет готово. Только я лучше буду работать в своем номере.
– Как хочешь, Джонни. Только чтобы сегодня он был готов.
– Сделаю, мистер Тронхейм.
Кэлкатт ушел. Эрих встал, потянулся. Сегодня он был удовлетворен прошедшим днем. Отступили ночные кошмары. Появилась вполне естественная рабочая гипотеза, которая, в общем, граничила с истиной. Он решил взглянуть, как чувствует себя мисс Лумер. Элси сидела за столом и с аппетитом ужинала. На отдельной тарелке лежала пара огурцов.
– Ты знаешь, я превосходно выспалась и так мне захотелось поесть, – она потянулась к огурцу. – Смотри, какие свеженькие…
Эриха бросило в жар. Он прыгнул, как дикая пантера, и вырвал огурец у нее из рук в то самое мгновение, когда она поднесла его ко рту.
– Ты с ума сошла! Это же говорящие! Они предназначались мне.
– Послушай! – Вскочила из-за стола мисс Лумер. – Мне надоело! Что за бред ты несешь?
– Как твоя голова? – не обращая внимания на ее горячность, ласково спросил Тронхейм.
– Прошла… – недоуменно проговорила Элси, обескураженная его тоном. – Но ты мне объяснишь, наконец, толком?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23