ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Не спеши! Не забудь – ты говоришь о пиратах. Если ты просто расслабишься и отдашь им продовольствие и всякие безделушки, они обойдутся с тобой вполне прилично и тут же отправятся на поиски настоящих сокровищ. Не надо с ними связываться, Меринда!
– Нет, я никогда не сдамся, – решительно сказала Меринда и быстро прошла в кормовую часть рубки. – Я не отдам им свой корабль!
– Меринда, послушай! – Явно пытаясь ее успокоить, Флинн последовал за ней. – Им вовсе не нужен твой корабль. Они просто хотят его обыскать. Как только они увидят, что здесь нет никакого ярдоу, они сразу же тебя отпустят.
– С каких это пор ты стал таким специалистом по пиратам? – с подозрением спросил Гриффитс.
Они уже подошли к деревянному шкафу, стоявшему неподалеку от лифтового колодца. Прижав обе руки к дверцам шкафа, Меринда тихо произнесла какое-то слово, и обе дверцы моментально распахнулись, демонстрируя аккуратно разложенное на полках оружие. На миг задумавшись, она стала быстро доставать из шкафа то оружие, которое казалось наиболее смертоносным, и передавать его стоявшим сзади нее мужчинам.
– Послушай, но я против этого как раз и возражал! – заспорил Флинн, когда Меринда сунула ему в руки какую-то блестящую штуку. – Расслабься и делай то, что говорят тебе милые люди с большого корабля, – и все будет просто замечательно.
– Да заткнись же ты наконец, Флинн! – вмешался Гриффитс, который неловко вертел в руках свою собственную пушку, стесняясь спросить, каким концом ее нужно направлять на противника. Тем не менее настроение у него было самое боевое. – Судя по всему, ты предпочел бы, чтобы мы сдались еще до того, как они здесь появятся.
– Ты прав, варвар! – чересчур быстро ответил ему Флинн – видимо, недавний инцидент тоже на него подействовал. – Нет смысла драться, когда это совсем не обязательно.
Меринда его не слушала. Предстоящая битва вызвала у нее душевный подъем, кровь быстрее заструилась в жилах. Привычные приготовления к бою заставляли забыть о сложных взаимоотношениях с другими людьми; все становилось ясно. Вот он, противник, который угрожает, может быть, самой твоей жизни. Остается только положиться на свои инстинкты и свой боевой опыт.
Тот давний инцидент заставил ее забыть о любви, и сейчас, когда она наконец освободилась от прошлого, ей приходится заново учиться управлять своими страстями. Тут ее познания были пока что весьма поверхностными.
Но в боевой обстановке Меринда, напротив, чувствовала себя как рыба в воде.
– Чужой корабль приближается, – прозвенел голос Линдии. – До перехвата осталось шестьдесят секунд.
Укрепив на плече излучатель, Меринда взяла в обе руки два пистолета поменьше и повернулась к своим спутникам.
– Идемте на верхнюю палубу. Они почти наверняка попытаются захватить рубку. А овладев синтом, они овладеют и кораблем. Я задраю люк, и мы займем позиции в главном отсеке. После этого следуйте моим инструкциям, и все будет в порядке. – Меринда повернулась к лифтовому колодцу. – Линдия, какое положение занимает приближающееся судно?
– Корабль идет борт о борт с нами. Часть его внешних люков открыта. Меринда, мы получили запрос на открытие главного внешнего шлюза. Запрос отвергнут.
– Не впускай их, Линдия! – выйдя из лифта, проворчала Меринда и начала открывать люк, ведущий в главный ходовой отсек.
– В доступе к подпрограммам отказано. В системном доступе отказано. В доступе к следящей системе отказано. В доступе к системе связи отказано, – продолжала перечислять Линдия.
Если Флинн и Гриффитс перекроют проход в рубку, можно будет выйти наружу и немного поохотиться, подумала Меринда. Эта мысль ее немного ободрила.
– Флинн!
– Нет, Меринда, это я, – угрюмо сказал Гриффитс.
– Укроешься вон за тем спиритическим магнитом. – Она указала на большой агрегат, сделанный из черного стекла. – Оттуда ты сможешь вести огонь. Если станет чересчур жарко, отступишь в люк и будешь вести огонь оттуда, ясно?
– Да.
– А где Флинн?
– Я здесь, сзади, Меринда! – крикнул Флинн. – Я пытаюсь закрыть люк, ведущий на нижний уровень. Дай мне еще минуту.
Ходовой отсек внезапно закачался, послышался грохот отдаленного взрыва.
– Нарушена целостность главного кормового люка шлюза номер один. Поставлена аварийная воздушная завеса. Система безопасности прорвана. Вторжение на корабль. Вторжение на корабль!
Сквозь просветы в оборудовании Меринда увидела приближающиеся к ней фигуры пиратов. Она подняла излучатель и прицелилась.
Внезапно прямо у нее над головой сверкнули ослепительные зеленые разряды. Меринда резко обернулась, чтобы посмотреть, кто напал на нее сзади.
Прямо ей в лицо было нацелено плазменное ружье.
– Извини, Меринда, – произнес знакомый голос, – но все это делается в твоих же интересах. Сейчас же сдай корабль и груз и делай, что я тебе скажу, а иначе тебе придется очень плохо.
Это был голос Эвона Флинна.

Гамма. Нечеловеческая алчность
Глава двадцать седьмая. Дым сражения
Гриффитс прижался лицом к холодному металлическому настилу палубы. О героических поступках не могло быть и речи – Флинн держал их под прицелом, и если он еще мог пощадить Меринду, то Гриффитса он, не задумываясь, испарил бы, сжег, разложил на атомы, дезинтегрировал или что там еще можно сделать с тем оружием, которое бывший грузчик сейчас держал в руках.
Судя по вибрации палубы, пираты были уже очень близко. Интересно, правду ли сказал Флинн относительно их намерений. Может, и вправду им нужно только ограбить корабль, а потом их с Мериндой отпустят?
Через секунду пираты оказались рядом. Не поднимая головы, Гриффитс напряженно вслушивался в их зловещие, как ему показалось, голоса.
– Привет, капитан Флинн! – прозвучал низкий, гортанный голос. – Мы уже и не надеялись снова вас увидеть!
Капитан Флинн? До Гриффитса внезапно дошел весь ужас того, что с ними случилось.
– Ну да, это капитан! – прозвенел с другой стороны от Гриффитса чей-то пронзительный голос. – Рад видеть вас снова в целости и сохранности!
– Весьма признателен вам, мастер Крата. – Гриффитс легко узнал голос Флинна. – Передайте людям, чтобы они готовились к отходу.
– Но, ваша честь, – запротестовал третий голос, – мы ведь только что взяли этот корабль! На его палубах наверняка найдется, чем поживиться!
– Ну да, капитан! – вмешался гортанный голос. – К чему такая спешка?
– У нас немалые проблемы, мастер Крата. Кроме того, нет смысла возиться с мелочью, когда впереди нас ждет большой приз. Мастер Шиндак, будьте добры связать этих двух гуманоидов, завязать им глаза и переправить на «Дерзкую месть». И обращайтесь с ними поласковей, нельзя портить ценный груз.
– Как прикажете, капитан!
На глаза Гриффитсу быстро наложили черную повязку и завязали ее на затылке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93