ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хитро подмигнул себе, глядя в зеркальце, и включил зажигание.
Всё в порядке, среди великой нации есть ещё патриоты, они в курсе махинаций Макмиллана и ценят молодчину Стиви Паттона. Как говорят русские, подсчёт цыплят следует делать осенью. То-то.
Он ехал домой чуть ли не через весь город, мурлыкая от избытка радости старинную славную песенку: «All my troubles seems so far away...» Переезжая через мост, залюбовался стремительными очертаниями небоскрёба ООН, похожего на космический челнок, нацеленный острыми башенками в звёздное небо. Скажу вам по секрету, господа, не удивляйтесь, но скоро у американской делегации будет новый глава. «So, I believe in yesterday...» Далеко внизу маслянисто поблёскивали тёмные воды Миссисипи.
Подъехав к дому, он поднялся на лифте к своей квартире, вошёл в неё и шагом триумфатора направился в кабинет. Откинул крышку передвижного бара, смешал себе дайкири и сел в кресло с бокалом в руке, взгромоздив ноги на столик. Жалко, не с кем обсудить шикарную новость: Кэт с малышами ещё неделю будет загорать в Гриндавике. Хотела опять на Таймыр, детишки в восторге от тамошних пляжей. К сожалению, русские курорты всё же чересчур дороги по сравнению с исландскими. Ничего, скоро нам будет по карману любой отель.
Жёсткая тишина необитаемых комнат давила на барабанные перепонки. Паттон отхлебнул из бокала, поразмыслил, добавил в коктейль ещё капельку дайкири.
Чертовски обидно коротать этот шикарный вечер в пустой квартире одному. Впрочем, дело поправимое. Можно ведь устроить себе потихонечку маленький праздник по сходной цене.
Вынув из чехольчика на поясе сотовый телефон Стивен отыскал в его памяти нужный номер и позвонил.
– Эскорт-служба «Эдем» к вашим услугам, – проворковала дама, судя по голосу, ничуть не похожая на стража-архангела с огненным мечом.
– Я хотел бы пригласить к себе домой одну вашу девушку по имени Эллен, – заявил Паттон, нервно крутя в руке бокал.
– Весьма сожалею, сэр, но Эллен сейчас занята, – сокрушённо призналась дама.
– Что ж, я мог бы и подождать.
– Её заказали на всю ночь, сэр. Но у нас есть очень славная девчушка на замену, если вам угодно...
– А она худенькая? – озабоченно поинтересовался Паттон.
– Не волнуйтесь, вы не прогадаете, – в голосе дамы прорезалась щекочущая доверительность. – Она прямо копия Элли, стройненькая и с крепким бюстом. Вы ведь именно таких предпочитаете, я правильно понимаю?
Таким глубоким бархатным контральто наделены, как правило, томные клуши с дряблыми бёдрами, обвисшими грудями, расхлябанной вялой вульвой. Вроде Кэт. Тем не менее, приятный голос в трубке быстро завёл Стивена, в паху сгустилась и заиграла тёплая ртуть.
– О'кей, я её приглашаю. Часа на два.
В горле у Паттона пересохло, и он жадно глотнул дайкири.
– Разумеется, вы в курсе наших расценок?
– Если они не изменились за неделю, то да.
– Будьте любезны продиктовать ваш адрес...
– Трумэн-роуд, пятьсот восемьдесят пять, квартира триста шесть, одиннадцатый этаж, – с расстановкой произнёс Стивен.
– Ждите вашу гостью через пятнадцать минут. Весьма признательны, что вы позвонили нам.
– О'кей, – повторил он и отключил телефон.
Чёртов галстук вконец достал Паттона. Сдёрнув шелковистую удавку, он с облегчением вздохнул и расстегнул воротничок. Встал с кресла, подошёл к окну. Вдали, за куполом Капитолия, возвышалось здание ООН, оно притянуло его взгляд, точно магнитом. Ближе к следующему уик-энду надо будет позвонить Хьюзу, предложить ему партию в теннис, что ли. Элли отличная девчонка, бойкая и заводная, ну, да ничего, для разнообразия попробуем другую. Как только его назначат полномочным представителем при ООН, первым делом он сменит квартиру, для начала – снимет пентхауз. Увидеть бы рожу Макмиллана, когда тот узнает об отставке, честное слово, ста косых не пожалел бы. Или, может, лучше сразу взять загородную виллу в рассрочку, пока опять не вздорожали...
Внизу прошумела машина, визгнули тормоза. Кажется, его девочку привезли. Стройненькую цыпочку с тугими грудками. Чёртова столичная дороговизна, придётся выложить целых пятьдесят тысяч. Впрочем, раз в неделю можно себе такую роскошь позволить.
Да, действительно, зазвонил домофон, и Паттон поспешил в прихожую.
– Кто там? – на всякий случай спросил он в микрофон.
– Фирма «Эдем», по вызову.
– Поднимайтесь, открываю.
Вскоре брякнул дверной звонок, Стивен отпер.
Стоящий на пороге бритоголовый кряжистый шофёр, он же охранник, он же кассир, без лишних слов требовательно протянул сложенную совком ладонь за деньгами. Паттон достал бумажник, отсчитал пять шершавых бумажек с портретом Клинтона и сунул их парню в руку. Тот осклабился и отступил на шаг, освобождая дорогу заказанной девице.
– Через два часа подвалишь, – через плечо велела она и прошествовала в квартиру.
Паттон запер дверь на все три замка.
– Добрый вечер, – сказал он, повернувшись и оглядывая девицу.
– Привет, – ответила та.
Товар прислали что надо, первый сорт. Осиная талия, крепкие груди таранят обтягивающий люрексный свитер задорными сосками.
– Будем знакомы, меня зовут Билли, – разулыбавшись, произнёс Паттон.
– А меня Барбара, – ответила она, тряхнув крашеными льняными кудряшками.
Первостатейная оторва. Влажная улыбка на сочных губах плохо вяжется с жёстким взглядом её булавочных зрачков. Похоже, с ней будет ничуть не хуже, чем с Элен.
– Проходи, Барбара, сюда, прошу.
Процокав каблучками в кабинет Стивена, девица окинула взглядом стеллажи со справочниками и словарями.
– Ух ты, сколько у вас книжек... – зачарованно пробормотала она.
– Присаживайся, – Паттон радушным жестов указал ей на кресло. – Как ты насчёт выпивки?
– Если предложите мартини, с удовольствием.
Она искусно блюла имидж пай-девочки, забежавшей на минутку к доброму дяде по пути в католический пансионат. Села, положив сумочку на колени, не касаясь лопатками спинки кресла. И это заводит, да круто заводит.
Отойдя к бару, Паттон щедро плеснул золотистого мартини в хрустальный фужер, повернулся и остолбенел.
Девица молча наставила на него какую-то штуковину, извлечённую из сумочки. Смахивает на пистолет но взамен дульного среза торчит друза остроконечных фиолетовых кристаллов. Боже праведный, никак нарвался на гоп-стоп...
– Это что ещё за чертовщина?! – взревел Стивен.
Шлюха не удостоила его ответом. Грани кристаллов заиграли тусклыми бликами, на Паттона вдруг накатило жуткое тягучее оцепенение, мышцы будто из пакли, в голове плещется сонная муть. По бедру заскользила щекотная горячая струйка. Чертовщина, кажется, в штаны напрудил... Да, так и есть.
– Ты что затеяла, сука?! – в ярости выдавил Паттон, не в силах шевельнуть ни рукой, ни ногой.
«Молчи, – прошелестел голос в его мозгу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57