ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ведь он был когда-то женат на этой женщине, он привел Паркера в этот дом, однако в ванной теперь другой мужчина.
— Черный, — сказал Паркер, обращаясь к Элен.
— Устраивайтесь, — ответила она, проходя через арочный дверной проем в тесную кухоньку, стены которой были выкрашены в желтоватый цвет. Из гостиной они могли наблюдать, как она готовила кофе.
Паркер сел на стул у двери. Оглянувшись, Фуско сказал:
— Наверное, Пема гуляет во дворе. Моя дочка.
Он вскинул глаза на Паркера, словно хотел прибавить что-то еще, но, видно, сообразил, что сейчас не время и не место, да и Паркер не тот человек, которого можно пригласить выйти во двор посмотреть на свою трехлетнюю дочь; вместо этого он резко повернулся и сел на середину софы. Так они и сидели молча. Фуско — ерзая и бросая беспокойные взгляды по сторонам, Паркер — неподвижно глядя перед собой.
Элен с кофе вошла в гостиную одновременно с Деверсом, который вышел из другой двери; на нем были домашнего вида брюки и тенниска, он был босиком и выглядел сонным. Увидев кофе, спросил:
— Один для меня?
— Сделаешь себе сам, — ответила Элен.
Он покраснел и застыл с обиженной улыбкой на лице, не найдя, что сказать. Элен поставила одну чашку кофе перед Паркером, другую — перед Фуско. И сразу же вышла из гостиной в дверь, из которой появился Деверс.
Деверс, с той же обиженно-глуповатой улыбкой, сказал, обращаясь к Паркеру:
— Домашние игры. Вот так мы развлекаемся.
Паркер молча посмотрел на него, и Деверс, не дождавшись ответа, пожал плечами, погасил улыбку и сел на софу рядом с Фуско. Взяв его чашку, он сделал несколько глотков и скривился:
— Я люблю с сахаром, — сказал он, поставил чашку на столик и взглянул на Паркера: — Вы хотите посмотреть базу сегодня, верно?
—Да.
— Сейчас поедем. Не возражаете, если я сначала позавтракаю?
Паркер пожал плечами.
— Я не тороплюсь. Мне еще нужно кое-что у вас выяснить.
— Что?
— Как давно вы здесь работаете?
— Одиннадцать месяцев.
— И все время в финансовом отделе?
—Да.
— Вы РА или ЮС? Деверс сдвинул брови.
— Что это?
— Может быть, сейчас что-то изменилось, — объяснил Паркер. — Раньше буквы РА в личном номере означали, что вы добровольно поступили на военную службу, а ЮС — что вы призваны.
— А... Но это в сухопутных войсках. В ВВС нет призывников.
— Значит, вы сами завербовались? — Фуско отказывался в это верить. Деверс улыбнулся.
— Но я же служу не там, где могут застрелить, не правда ли?
— На какой срок вы заключили контракт?
— На четыре года.
— Сколько вам осталось служить?
— Семь месяцев. До этой базы я год служил на Алеутских островах.
— Вы хотите остаться здесь до конца контракта?
— Я считаю, что так будет лучше. Если бросить работу, это покажется странным. Возникнут подозрения.
Паркер кивнул. Верно, он просто хотел убедиться, что Деверс это понимает.
— Но подозрения, — продолжил Паркер, — могут возникнуть и сейчас. Вам же осталось всего семь месяцев.
— В нашем отделе работают два человека, которым осталось еще меньше. Одному три недели, другому — два месяца.
— Поэтому полиция сначала обратит внимание на них, а уже потом на вас.
— Думаю, что так.
— Но в конце концов они возьмутся и за вас.
Деверс кивнул:
— Я понимаю.
— Как вам удалось украсть деньги?
— Какие деньги?
— На которые вы купили «понтиак».
Деверс улыбнулся.
— Я накопил их за время службы на Алеутских островах.
— И сможете подтвердить это банковскими документами?
— Это необходимо?
— Да.
— Но я не хранил деньги в банке.
— Где же вы их хранили?
Деверс тщетно боролся с раздражением, улыбка постепенно сходила с его лица.
— К чему этот разговор? Мы же собирались говорить об ограблении, а не о моих расходах.
— Полиция, — сказал Паркер, — будет трясти в вашем отделе всех подряд. Они подумают: «У молодого человека денежные счета в Нью-Йорке, он носит дорогие костюмы, ездит на дорогой машине. И все это на жалованье, получаемое в ВВС?» Они будут проверять каждый ваш шаг.
Деверс, нахмурившись, прикусил костяшки пальцев и задумался. Наконец, скорее вопрошая, нежели утверждая, сказал:
— Но мог же я держать их у моей бабушки?
— Бабушки? Почему бабушки?
— Я всегда с ней хорошо ладил, — сказал Деверс. — Мои родители разошлись, матери я не доверил бы даже школьного приза. И поэтому отдал деньги на хранение бабушке, а когда вернулся в ВЗ, взял их у нее.
— Вернулись куда? — спросил Фуско. — В Штаты, — объяснил Деверс. — ВЗ — внутренняя зона страны.
— С ума сойти, — сказал Фуско.
— Ваша бабушка не станет этого отрицать?
Деверс улыбнулся.
— Гарантирую. Она умерла в апреле.
— А если полиция свяжется с вашей матерью? — спросил Паркер.
— Мать будет говорить иное, просто чтобы мне насолить.
— Вот как?
Деверс растерянно молчал.
— Черт возьми, с кем я говорю? С Паркером или полицией?
— Так ли уж это важно?
— Вы правы. Но я сказал вам правду.
— У вас с собой чековая книжка?
— Конечно.
— Разрешите взглянуть.
— О, — сказал Деверс, — понимаю, о чем вы думаете.
— Так о чем?
— О моих депозитах. Допустим, я положил на прошлой неделе сто тридцать тысяч, вопрос — откуда они взялись?
— Откуда же они взялись?
— Минутку, я подумаю, — сказал Деверс.
Паркер подождал немного и, видя, что Деверс все еще напряженно думает, сказал:
— Вы слишком легкая мишень. Деверс. У вас нет никакого прикрытия. В два счета вас выведут на чистую воду.
— Но у них нет причин проверять мои счета.
— А если в вашем отделе кто-нибудь еще занимается тем же, что и вы, но только топорно и грубо, и это обнаружится? Начнется повальная проверка, а вы торчите, как какой-нибудь небоскреб вроде Эмпайр-Стейт-Билдинг.
— Черт побери! — Деверс потер ладонью щеку. — Должно же быть какое-то прикрытие!
— Во всяком случае, не добрая старая карточная игра. Иначе вам пришлось бы указать полдюжины людей, которые бы подтвердили: «Да, мы играли с ним в карты и проиграли ему уйму денег». Где вы найдете столько людей?
— Понимаю. Да я и не собираюсь выдвигать эту версию. Постараюсь придумать что-нибудь за завтраком.
Паркер допил свой кофе.
— Мы вернемся к двенадцати.
— Ладно.
Паркер встал, за ним торопливо вскочил Фуско. Они вышли на улицу и сели в «понтиак» Деверса.
— Куда поедем? — спросил Фуско.
— На заправочную станцию. Нам нужны бензин и карта дорог.
— Хорошо.
По дороге Фуско сказал:
— Вы были правы. Он действительно жульничал.
— Вопрос в том, — ответил Паркер, — сумеет ли он придумать себе прикрытие.
— Он парень смекалистый.
— Возможно.
Пока заправляли машину, Фуско, зайдя в контору, купил карту. Обведя участок вокруг Монеквуа, он протянул ее Паркеру.
Они находились сейчас в самом северном районе штата Нью-Йорк, вблизи канадской границы, примерно в пятнадцати милях от Малона, к северу от 11-й трассы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38