ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Но ведь ты сама сказала, что больше не выдержишь и тебе необходимо уехать. Не придумал же я это!
— Но… — Возражение так и не слетело с ее губ. Стейси умолкла и безнадежно покачала головой. — Давай не будем начинать наш спор заново.
— Никто и не начинает, — заметил Корд. — Я только хочу еще раз напомнить тебе, что ты моя жена и я никуда тебя не отпущу.
Стейси возмутилась, услышав, какой непреклонной властностью зазвенел его голос.
Точно таким же тоном он однажды перевернул всю ее жизнь, но тогда им двигала любовь, а сейчас — безжалостная решимость. Да, много воды утекло.
— Давай выйдем на улицу, так будет лучше, — решила оборвать разговор и, обойдя коляску, подтолкнула ее к открытым дверям. — Джош уже заждался нас.
Глава 5
— Мария! — Стейси вошла на кухню, поправляя широкополую шляпу.
— Si. — Пышнотелая мексиканка стояла возле мойки и чистила овощи. Не прекращая работы, она бросила на хозяйку взгляд через плечо.
— Мы с Трейвисом отправляемся на ферму проверить, как ребята перегоняют стадо на летнее пастбище. Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я скоро вернусь. Я буду дома еще до обеда. Джош играет во дворе.
— Я присмотрю за ним, — пообещала Мария.
— Спасибо. — Стейси пошла было к двери, но затем, вспомнив, добавила:
— Вот еще что, сегодня должна приехать мисс Хансон, ну, та женщина, которую доктор Баченан пригласил ухаживать за Кордом. Если она появится до моего возвращения, поставь ее вещи в комнате рядом с моей.
— Я там уже все вымыла и проветрила, — заверила пожилая мексиканка.
— Вот и славно. Ну, скоро увидимся. — Стейси помахала ей рукой и заспешила к выходу.
Проходя мимо двери Корда, она услыхала, что в комнате мужа играет радио, но не стала задерживаться и решила не прощаться. Если захочет узнать, где она, пусть спросит у Марии.
Стена, снова возникшая между ними, была крепкой и холодной, как вершина айсберга, причем без малейших признаков оттаивания. Корд изранил ее своими ядовитыми замечаниями, а Стейси была не в состоянии пропускать их мимо ушей и не принимать близко к сердцу. Невозможно было описать, что творилось в ее душе и как она страдала.
Если Корд и в самом деле верит в то, что говорит, то, значит, он совсем не чувствует, как она его любит. Это было больнее всего. И все же гордость не пускала ее к нему, чтобы все выяснить и расставить все точки над «i».
Она сама допустила, чтобы эта болезненная сцена произошла, не сделала ничего, чтобы предотвратить бессмысленную перепалку. Конечно, в плотине, возведенной обоюдным отчуждением, могла бы появиться брешь, но только в том случае, если Корд первым сделает шаг навстречу.
Музыка, пробивавшаяся из комнаты мужа, преследовала Стейси до тех пор, пока входная дверь не затворилась за ней. Если бы так же легко можно было отгородиться от навязчивых воспоминаний, отогнать беспочвенные подозрения!
У дороги, ведущей к дому, был припаркован грузовой пикап. Трейвис, опустившись на колени, стоял на обочине, а Джош с важностью надзирал за тем, как он закрепляет руль его трехколесного велосипеда. Услышав стук захлопнувшейся двери, оба вскинули головы, и Стейси ничего не оставалось, как постараться изобразить на своем лице приветственную улыбку.
— Слушай, Трейвис, если — к великой радости Джоша — ты начнешь приводить в порядок все его игрушки, то тебе никогда уже не видать покоя, — заявила она, подтрунивая над привычкой сынишки, а эту черту он унаследовал от Корда, доводить всякое дело до конца.
— Что ты, я вовсе не собираюсь, — шутливо открестился Трейвис, еле сдерживаясь, чтобы не рассмеяться. Он потрепал блестящие черные кудри мальчика. — Вот что я тебе скажу, Джош, велосипед скоро выйдет из строя, если будешь вытворять на нем разные фокусы, ясно?
— Угу. — Джош кивнул головой.
— Неудивительно, что он избалован, — вздохнула Стейси, но в голосе ее не было осуждения, только нежность. — Здесь все кругом потакают ему. — Она выразительно посмотрела на сына. — Ты поблагодарил Трейвиса? Он вовсе не обязан был возиться с твоим велосипедом.
Джош стрельнул глазами на высокого брюнета.
— Спасибо, — быстро произнес он, немного смущенный замечанием матери.
— Всегда к твоим услугам. Стейси забеспокоилась.
— Трейвис, нам пора. А ты веди себя хорошо, — обратилась она к сыну.
— Я могу уйти подальше? — нахмурился Джош.
— Не сейчас, — твердо отказала Стейси. — Оставайся во дворе, а то Мария будет волноваться.
— Ну вот. — Его рожица приняла обиженное выражение. — А Трейвис сказал, что на конюшне появилось двое новых жеребят. Почему мне нельзя посмотреть на них?
— Погоди немножко, после обеда мы вместе, пройдемся и поглядим на них. А пока не уходи никуда, будь здесь, на глазах у Марии. Ты понял?
— Угу, — буркнул малыш.
— Джош! — Стейси хотелось услышать более определенный ответ.
— Ма, я остаюсь тут, — пояснил он без всякого воодушевления.
— — Я обязательно вернусь к обеду, — пообещала она и направилась к пикапу вместе с Трейвисом.
— У тебя растет отличный парень, — отметил Трейвис.
— Я знаю, — тихо согласилась Стейси, не скрывая гордости.
Мотор завелся, и она помахала сыну рукой. От вида маленькой фигурки, неподвижно стоящей на дороге, у Стейси защемило сердце. Одно дело — когда Корд готов допустить мысль о ее отъезде из-за своей болезни, но обвинить в том, что она хочет покинуть сына, было жестоко.
Стейси сидела, понуро опустив плечи. Высунув локоть в открытое окно машины, она с силой прижала костяшки пальцев к дрожащим губам и смотрела в сторону невидящим взглядом.
Трейвис поначалу молчал, но потом все же решил начать неприятный разговор.
— Постарайся хотя бы несколько дней не обсуждать с Кордом свой отъезд.
— Что-что? — Она резко повернула голову, и только слепой не смог бы заметить, как она удивилась. . Трейвис оторвал взгляд от ухабистой дороги и прочел в ее глазах немое изумление, — Мне Джош сказал об этом, когда я чинил велосипед, — пояснил он. — А об остальном догадаться несложно.
— А… — Стейси запнулась, — что именно он рассказал?
— Он нечаянно подслушал, как вы на днях ссорились. — Они приближались к воротам, и Трейвис сбавил скорость. — Джош знает, что Корд отказался отпустить тебя.
Трейвис перестал следить за дорогой, но Стейси демонстративно отвернулась, чтобы не встречаться с его проницательным взглядом. Он как будто видит ее насквозь, а это уж совсем ни к чему.
— Вот оно что, — пробурчала она, не подтверждая и в то же время не отрицая слов сына.
— Ты долго держалась, — мрачно продолжал Трейвис, — но, видимо, настал час освободиться от гнета. Ты измучена делами на ферме, перепалками с Кордом. В общем, чаша переполнилась.
Стейси не знала, что и сказать. У нее было две возможности. Во-первых, она имела полное право ответить, что не она завела тогда речь об отъезде и совсем не собирается никуда отлучаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33