ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Скажи ему, что необходима дополнительная информация о машине из Карсон-Сити, которая была припаркована на нашей стоянке. Она принадлежала Харли Ц.Дрекселу.
- Что узнать о нем?
- Нет ли какой-либо связи между Минервой и Дрекселом. Помни, его машина весь день в понедельник находилась на стоянке. Там были две машины с номерами штата Невада. Одна из них принадлежала молодой женщине из Лас-Вегаса, и я решил проверить ее прежде всего. Но, учитывая последние события, я начинаю думать, что Карсон-Сити может играть свою роль. И я не хочу упускать это из вида.
Делла Стрит позвонила Полу Дрейку и передала ему необходимые инструкции.
Зазвонил телефон. Секретарша подняла трубку и, послушав, сказала:
- Это Хантли Бэннер, шеф.
Адвокат взял трубку.
- Мейсон слушает.
- Это Бэннер, мистер Мейсон. Я хотел бы сообщить вам, что у меня не было никаких намерений представлять интересы Минервы. Я принял такое решение только после событий, последовавших после смерти Гейрвина Хастингса.
- Почему же вы хотите сообщить мне об этом?
- Вопрос этики.
- Этика, - заметил Мейсон, - должна присутствовать в отношениях между вами и вашей собственной совестью, с одной стороны, между вами и Ассоциацией адвокатов - с другой.
- Я понимаю, и я высоко ценю ваше мнение...
- Никогда даже не пытайтесь оценивать то, что к вам отношения не имеет, - сказал Мейсон.
- Не будьте таким, Мейсон. С нашей стороны было бы большой ошибкой, если бы мы позволили себе увязнуть в спорах, которые съедят большую часть состояния Хастингса. В конце концов, в любом вопросе присутствуют два аспекта. Однако есть и золотая середина, и для обеих представляемых нами сторон имеется достаточно капитала. Я думаю, что наши клиентки могли бы выработать приемлемое соглашение, если бы отказались от личных амбиций.
- Продолжайте, - сказал Мейсон. - Излагайте свою точку зрения.
- Прежде всего, - сказал Бэннер, - вы должны осознать, что моя клиентка имеет все законные права. Если вы примете это в качестве фактического состояния дел, можно начать обсуждение конкретных вопросов.
- Я не принимаю это в качестве факта, - отрезал Мейсон.
- Раскрою вам свои планы, - заявил Бэннер. - Я попрошу своего секретаря доставить вам копию завещания Гейрвина Хастингса.
- Его последнего завещания? - переспросил Мейсон.
- Насколько мне известно, это последнее завещание Гейрвина Хастингса. Он оставил все ей и назначил распорядителем своего состояния.
- Это завещание потеряло силу ввиду его женитьбы на Аделле Хастингс, - сказал Мейсон.
- Одну минутку, мистер Мейсон. Тот брак не был законным. Поэтому здесь неприменимы положения закона относительно автоматической утери силы завещания в целом или в части.
- А я считаю, - заявил Мейсон, - что он составил другое завещание, которое аннулировало завещание, о котором вы говорите.
- Мне об этом ничего не известно, - заявил Бэннер. - Если бы он составил другое завещание, я бы об этом знал. Я знаю, что он намеревался это сделать, честно вам говорю. Фактически он передал мне все необходимые сведения для составления нового завещания, которым аннулировались бы все предыдущие. В это время по взаимному согласию Аделла стала жить одна, и Гейрвин сказал мне подождать с подготовкой нового завещания, пока они не достигнут соглашения о разделе имущества. Он сообщил мне также, что собирается выделить Аделле определенную сумму денег для ежегодных выплат в течение десятилетнего периода. Кроме того, в завещании будет указана сумма для единовременной выплаты наличными. Это должно быть частное соглашение о разделе имущества. В связи с этим он и сказал мне подождать.
- Поэтому вы утверждаете, - сказал Мейсон, - что в настоящее время законным является завещание, по которому все имущество Гейрвина передается вашей клиентке?
- Я уверен, что это его последнее завещание. Я хочу быть честным с вами, Мейсон. Я сделал фотокопию завещания с подписями и прочими атрибутами и со своей секретаршей пошлю ее вам. Вы прочтете ее, посмотрите на дату, подписи свидетелей, а потом позвоните мне.
- Кто указан в качестве свидетелей? - спросил Мейсон.
- Элвина Митчелл и я.
- Завещание было подписано в вашем присутствии?
- Не только подписано в нашем присутствии. Мистер Хастингс заявил, что этот документ является его последним завещанием, и попросил нас быть свидетелями. Мой секретарь расскажет вам все подробности. Мы можем продолжить разговор после того, как вы ознакомитесь с документом. И помните, что убийца не может наследовать имущество своей жертвы.
- К Аделле ни в коей мере не относятся положения этого закона, заявил Мейсон.
- Это она говорит, что не относятся? - спросил Бэннер.
- А что вы скажете о своей клиентке? - в свою очередь спросил Мейсон. - Почему вы думаете, что не Минерва убила Гейрвина Хастингса? В этом случае, вне зависимости от ее обмана с разводом, вне зависимости от того, что она является вдовой, вне зависимости от завещания, она не может наследовать имущество.
- Но это же абсурд, - возмутился Бэннер. - На подобное Минерва не способна.
- Это вы так думаете, - заявил Мейсон. - Между прочим, есть доказательства, прямо указывающие на нее.
- Какие доказательства?
- В настоящее время я не хочу обсуждать с вами этот вопрос.
- Я посылаю к вам мисс Митчелл, с копией завещания.
- Когда она будет здесь? - поинтересовался Мейсон.
- Примерно через четверть часа.
- Хорошо, я приму ее. Она одна из подписавших завещание свидетелей?
- Да, именно так.
- Я побеседую с ней.
- Поэтому я и посылаю ее к вам. Я выкладываю свои карты на стол, Мейсон.
- Посмотрим, что вы хотите показать мне. Я не закрываю дверей перед компромиссным решением, но я не поступлюсь правами своей клиентки.
- Я и не жду от вас этого, - заверил Бэннер. - Я стараюсь быть с вами максимально честным, Мейсон. Я глубоко уважаю ваши способности и не хочу сталкиваться с вами.
- Тогда умерьте свой пыл, Бэннер. И если хотите показать мне копию завещания, пусть ваша секретарша отправляется в путь. - Мейсон повесил трубку и повернулся к Делле Стрит: - Делла, внимательно присмотрись к Элвине Митчелл, когда она сюда придет. Оцени ее с женской точки зрения.
- Ты думаешь, что она больше чем секретарша? - спросила Делла.
- Я не знаю, но хотел бы выяснить, - сказал Мейсон. - Очевидно, она способствует процветанию дел Бэннера. Она очень дружна с Мейнардом и за счет этой дружбы, при молчаливом согласии Мейнарда, Бэннер стал все шире заниматься делами Хастингса. Это, очевидно, и объясняет отношение нашей клиентки к Бэннеру. Кроме того, Бэннер, возможно, и до этого представлял интересы Минервы.
- Хорошо, - кивнула Делла. - Я постараюсь быть максимально внимательной.
- По-моему, этот Бэннер - большой интриган, - сказал Мейсон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44