ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Остальные не обладали его хваткой, но не уступали ему в умственных способностях и проницательности; судя по всему, напряженный ритм работы отнюдь не ослабил их напористости и честолюбия.
Позже, держа Энн под руку, Филдинг привел ее в холл отеля, где их ждали сотрудники с женами. Он представил Энн женщинам, и потом вся компания направилась в лучший ресторан отеля - "Горизонты". Энн было приятно сидеть радом с Филдингом, хотя она и чувствовала, что он использует ее в качестве буфера, чтобы держать на расстоянии остальных женщин.
Энн исподтишка наблюдала за женщинами. Все как будто радовались выпавшей им возможности отдохнуть в первоклассном отеле, насладиться его комфортом, четким сервисом и отличной кухней. Ни одна из жен не казалась недовольной. Но, конечно, вряд ли можно было ожидать, чтобы недовольство проявилось за праздничным столом.
Однако, хотя жены были внимательны к своим мужьям и явно гордились ими, все они нет-нет да поглядывали на Филдинга. Казалось, он притягивал их, как магнит, и Энн подумалось, что вряд ли хоть одна останется верна своим брачным обетам, если Филдинг поманит ее пальцем.
Эти женщины, как показалось Энн, были проникнуты духом соперничества. Им нравилось положение, которого они достигли благодаря своим мужьям. Мэтт такие чувства только приветствовал. И эти женщины разделяли стремление своих мужей подняться еще выше.
Но выше всех в фирме стоял Мэтью Филдинг. И на его стороне была не только притягательность власти. Кроме этого у него была притягательная внешность. И в течение вечера он был одинаково приветлив со всеми.
Ужин подошел к концу. Подали портвейн. Еще какое-то время продолжался общий разговор, а потом Филдинг деликатно напомнил своим гостям, что впереди у них напряженная неделя. Все стали прощаться.
По пути в номер Филдинг вопросительно посмотрел на Энн и спросил:
- Ну как?
- Вы были правы, - признала она. - Вам надо держать их на расстоянии. Это добавляет вам весу в их глазах. Но, по-моему, загруженность мужей не несет угрозы семейному благополучию. Ни одна из этих женщин не станет возражать против стремления своего мужа подняться выше по служебной лестнице. И они вполне счастливы.
- Вы в этом уверены?
- В этом смысле - да. - И сухо добавила: - А об интимной стороне брака невозможно составить суждение после одной встречи за столом.
- А вы их заинтриговали, - поддразнил ее Филдинг. - На вид - чуть ли не монашка, пьет только лимонад... да, кстати, Кармоди, что вы имеете против алкогольных напитков?
Почему-то на этот раз Энн не отказалась объяснить ему, в чем дело.
- Я видела, какие от них бывают последствия. Мой отец сильно пил. Как и большинство музыкантов. Они ведь работают по ночам... в злачных местах. Он умер от цирроза печени, когда мне было десять лет.
Филдинг поначалу ничего не сказал. Они шли по коридору молча. За этот вечер между ними возникло чувство товарищества, которое очень радовало Энн. Она знала, что это - ненадолго, но сейчас ее объединяла с Филдингом близость, которую она прежде испытывала только к своей матери.
- Вы, конечно, и к наркотикам никогда не прикасались, Кармоди? вдруг спросил Филдинг.
- Конечно, нет, - тихо ответила она. Неужели он начинает ее понимать? И напряглась, опасаясь, что следующий вопрос будет о ее личной жизни, но Филдинг покачал головой и сказал:
- Да, жизнь у вас была не из легких, Кармоди.
Энн усмехнулась. Они как раз остановились перед дверью, которая вела в ее номер из коридора.
- По крайней мере скучной ее не назовешь.
- Это верно. Вас тоже.
Эти слова тихой лаской коснулись души Энн, и, чтобы не показать Филдингу, как они ее тронули, Энн отвернулась, с показным трудом засунула ключ в замочную скважину и наконец отперла дверь.
Больше Филдинг ничего не говорил, но и не уходил. Каждой клеточкой своего тела Энн чувствовала, что он явно ждет от нее чего-то, но чего? Может быть, он и сам не знал. За этот вечер установленные рамки их отношений стали какими-то зыбкими.
- Доброй ночи, - поспешно сказала Энн, едва осмелившись на мгновение поднять на него глаза.
- Доброй ночи, - буркнул Филдинг и направился к своей двери.
Энн приняла душ, потом медленно разобрала постель, разделась. Она надеялась, что сможет немножко расслабиться. Но заснуть ей не удалось, и, как она ни гнала мысли о Филдинге, он не шел у нее из головы. В конце концов, чтобы как-то отвлечься, Энн включила телевизор, по которому для посетителей отеля показывали какой-то видеофильм, и смотрела его, пока у нее не начали смыкаться веки.
И так ей пришлось поступать каждый вечер, пока продолжалась конференция.
Мэтью Филдинг больше не приглашал ее в бассейн, хотя она знала, что он плавает там каждое утро. Об этом поминали те сотрудники, которые ходили туда вместе с ним. Неужели они так любят плавать? - думала Энн. Или просто стараются заслужить одобрение босса? Ответа на этот вопрос она не нашла, но ее сильно позабавило наблюдение, что из двухсот человек, участвующих в конференции, ни один не страдал от излишнего веса.
Дни были заняты встречами и дискуссиями, которые не прекращались даже за едой. Завтракал Филдинг в открытом кафе возле плавательного бассейна в обществе руководителей отделов. Обед всегда проходил прямо в зале заседания, куда его привозили на тележках. По вечерам они или ужинали в ресторане, или закусывали в кафе возле бассейна. И только одна Энн находилась рядом с Филдингом с утра до вечера в течение всей недели.
Большую часть времени занимала работа, и Энн была увлечена ею не меньше Филдинга. Эти занятия давали пищу уму и не нарушали ее душевного спокойствия. Тут она себя чувствовала как рыба в воде. И ей было приятно, что Мэтт отдавал должное ее знаниям и способностям. Он обсуждал с ней все возникавшие вопросы и настаивал, чтобы она приходила к нему в номер вечером для подведения итогов дня.
Однако в течение этого позднего ужина Филдинг непременно задавал ей один-два вопроса личного характера, от которых Энн тут же переставала чувствовать себя легко и свободно. Делал он это как бы между прочим, словно бы ему не так уж и важно было все это знать: как она училась в школе, какие у нее были отношения с матерью, где еще она работала, насколько серьезно ее увлечение музыкой и т.п. Но при этом его глаза выжидательно останавливались на ней и весь он как-то застывал. Под его выжидающим взглядом Энн сразу сковывала напряженность, и она очень неохотно и лаконично отвечала на подобные вопросы.
- Зачем вам это знать? - напрямик спросила она вместо ответа на один такой вопрос.
Филдинг пожал плечами.
- А почему мне нельзя это знать?
Хотя и в завуалированной форме, но это был вызов, за которым Энн чудилась какая-то неотступная целеустремленность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36