ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— В каком объеме? — обеспокоенно спросил Гримальди.
— На полную катушку! — приказал Болан.
— Все уничтожить?
— Ответ утвердительный.
— Понял! Если ты не выходишь на связь до рассвета, я выпускаю из клетки жар-птиц.
Болан улыбнулся в темноте и мягко сказал:
— Ты все правильно понял, старина. Конец связи.
Палач повесил на место рацию и вернулся в палатку за брошенной впопыхах тяжелой сумкой со взрывчаткой.
Перед уходом он в последний раз окинул взглядом разрушенный лагерь и поспешил к своей лодке.
Он, естественно, надеялся; что ему удастся снова незаметно пробраться во вражеский лагерь, но был готов и к настоящей заварухе, поскольку знал, что ад этот может разверзнуться в любую минуту. Так что, если ему суждено проложить себе дорогу из проклятого лагеря силой оружия, лучше было приготовиться к суровому бою...
Он прыгнул в лодку и секунду спустя растворился в непроглядной темноте Эверглейдских болот.
Глава 9
Мак Болан занял позицию неподалеку от западной стороны лагерного ограждения. На базе, похоже, была объявлена тревога. Часовые патрулировали по обе стороны ограждения. Снаружи они ходили по двое, бесшумно, словно тени, избегая освещенных мест и стремясь слиться с темнотой. В самом лагере бойцы повыходили из помещений в полной боевой выкладке.
Один из стрелков стоял в том месте, где Болан проделал в ограждении дыру во время своего первого рейда. Часовой держал винтовку на изготовку и напряженно вглядывался в темноту джунглей, стеной окружавших лагерь.
Болан обошел стороной наружные патрули, проскальзывая между солдатами, словно неуловимая тень. Он запросто мог бы уничтожить некоторых из них, но это не входило в его планы. В данное время Палача интересовала другая добыча.
Когда Болан достиг более безопасного места, он залег в высокой траве и достал мощный бинокль ночного видения.
Постройки из гофрированного железа предстали перед его взором с удивительной четкостью, равно как и солдаты, сновавшие по базе во всех направлениях, готовые к возможному бою. Болан тщательно осмотрел весь лагерь, но нигде не увидел ни доктора Брюса, ни его дочери Холли, ни даже Ворда и Фуско. Чуть погодя ему удалось опознать в одном из офицеров Ужастика: полковник вышел из домика неподалеку от генераторной станции и, повернувшись к Болану спиной, размашистым шагом направился к штабному бунгало.
Болан тотчас же включил свой миниатюрный приемник и поднес наушник к уху. Он отрегулировал звук и стал ждать: если ему повезло и мини-передатчик, приклеенный к стеклу штабного помещения, остался незамеченным, то он сможет подслушать дальнейшие разговоры в кабинете Роски...
Слава Богу, мини-передатчик был на месте! Болан услышал, как хлопнула дверь. Звук был даже чересчур громким. Мак немного его убавил, и в наушнике послышался шум шагов...
Он напряг слух, надеясь услышать сигнал к началу военных действий в Эверглейдских болотах...
Роски резко захлопнул за собой дверь кабинета и повернулся в сторону Тэрстона Ворда. Старик сидел за его рабочим столом и при приближении хозяина лишь поудобнее устроился во вращающемся кресле, всем своим видом показывая, что и не думает его уступать законному владельцу. Сидя в своем углу, Фуско чистил маникюрной пилочкой ногти, стремясь, очевидно, справиться с обуревавшими его эмоциями. Атмосфера в кабинете была накалена до предела. Роски нахмурил брови и с озабоченным видом прислонился спиной к двери.
— Ну что? — отрывисто спросил Ворд. В голосе его слышалось нетерпение.
Роски шумно откашлялся.
— Кто-то пробрался к нам и затем ускользнул. Я объявил тревогу. Не советовал бы этому негодяю снова соваться сюда! — Он на некоторое время задумался и продолжил: — Я выслал патруль на поиски, но никто еще не вернулся. А что вам удалось добиться от Брюса? Ворд устало ответил:
— Он быстро поумнел и согласен продолжать работу. Ему уже известно, что его дочь в наших руках. Но нам от этого мало проку, если этот сволочной Феникс от нас не отвяжется. Я уже вам сказал, что мне удалось узнать от своего человека в Вашингтоне. Речь идет о новом сверхсекретном подразделении, которое подчинено непосредственно Совету Безопасности. И, похоже, на их боевом счету есть просто невероятные подвиги.
— А чего мы ждем и не засылаем в это подразделение своего человека? — проворчал Фуско, даже не поднимая голову.
— Не волнуйся, — успокоил соратника Ворд, — мы не преминем это сделать и причем как можно скорее. — Он осклабился: — Но сегодня вечером проделать подобный фокус уже не успеем!
Его холодный взгляд снова уперся в начальника штаба:
— Сегодня вечером все карты у вас на руках, полковник Роски.
Полковник посмотрел на него таким же ледяным взглядом и ответил:
— Кто такой этот Феникс? Мне не известен человек с таким именем. Во-первых, мне нужно...
Ворд не дал ему закончить:
— На данный момент это не имеет никакого значения, Чарли. Важно лишь где, когда и как!
— Абсолютно с вами согласен, — недовольно ответил Роски, — но если бы я это знал, мне было бы гораздо легче действовать. Хороший солдат должен хорошо знать своего противника. Нам ничего не известно об этом Фениксе, и я не могу сидеть и ждать, пока он снова нанесет удар. Сколько у него людей? Что ему здесь нужно? Возможно, у него есть средства для проведения атаки с воздуха? Вот какими данными мне надо располагать, мистер Ворд, иначе даже мое военное образование не принесет никакой пользы для организации успешной обороны.
— Во всяком случае, нам надо продумать, как отсюда смыться и чем быстрее, тем лучше, — обреченно пробормотал Фуско. — Это первое, что надо сделать. Любой рядовой солдат мафии вам это скажет. Они раскрыли наше тайное пристанище. Тем хуже. Надо сматываться. Нам лучше всего перебраться в новую нору.
— Но можно также ускорить программу, — вмешался в разговор Роски, — и начать операцию немедленно.
Ворд расстроенно вздохнул и ответил:
— Все дело в том, что мы пока не располагаем надежным переносчиком инфекции. Наш друг Брюс работает как раз над этим аспектом программы, но ему нужно еще немного времени, чтобы довести дело до конца. Немного, но все-таки...
— Нельзя ли точнее? — осведомился Роски.
— Если доктор серьезно возьмется за дело, как он нам обещал, — вздохнул Ворд, — ему понадобится еще от полутора суток до... ну, скажем, двух. Так что все упирается сейчас во время, и — данный вопрос, Роски, я адресую вам — как вы считаете, располагаем ли мы таким временем?
— Не знаю, — с плохо скрытой тревогой в голосе ответил Роски. — Все зависит от того, что именно известно Фениксу, какие цели он преследует и каков его дальнейший план действий.
Ворд встал и подошел к окну. Он выглянул наружу и долго стоял так, прежде чем вернуться на свое место.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30