ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В его голове неожиданно родился отличный план — послать своих людей, чтобы они без шума окружили дикий табун и загнали его сюда, а потом со всеми лошадьми явиться в форт. Тогда у него будет сто лошадей вместо пятидесяти, к тому же и государственные деньги будут сэкономлены. Он уже представлял себе, как ему выносят благодарность за этот подвиг с формулировкой — за доблесть, заслуги и смекалку.
— А затем, — продолжал офицер, — как вы думаете, что случилось с приближающимся табуном?
Он посмотрел на всех сидящих за столом, светлые усы его даже встопорщились от вновь переживаемого волнения.
— Я знаю, — промолвила Нэнси.
— Вы?
— Я.
— Да откуда вам знать? Ни за что не угадаете! — самоуверенно воскликнул капитан. — Ладно, можете попробовать.
— Я думаю, случилось вот что, — сказала девушка. — Сзади табуна, на последних мустангах скакали апачи, крича, словно сумасшедшие, и размахивая руками, старались направить эту дикую массу на ваших пасущихся лошадей.
Капитан с изумлением открыл рот.
— Боже праведный, мисс У эр, — смог вымолвить он, — вам уже кто-то это рассказывал?
Даже «полковник» Уэр забыл о своем благоговении перед офицером регулярной армии Соединенных Штатов и позволил себе ухмыльнуться.
— Эти краснокожие бандиты делали так и раньше, — ответила девушка. — А мексиканцы разве ничего не учуяли? Они должны были догадаться!
— Не удалось мне спросить у мексиканцев, что ори тогда думали. К счастью, у меня под рукой были поводья моего собственного коня, я прыгнул в седло и крикнул мексиканцам, чтобы они скакали за мной в атаку.
— Вам повезло, что они не сделали этого, — заметила девушка.
— А как вы угадали, что они не поскакали?
— Мексиканцы не любят драться с апачами. А если бы они поскакали за вами, то не носить бы вам сейчас свой скальп.
— Ну так вот, мои люди разбежались кто куда, — продолжал капитан с простодушным видом. — А я подумал, что глупо одному тягаться с целым племенем — и стал спасать свою жизнь. Два раза, я честно говорю, два раза мои преследователи швыряли копья, и те пролетали в дюйме от моей головы. А уж пуль свистело вокруг меня! Но слава Богу, все кончилось благополучно.
И, посмотрев на присутствовавших за столом, Томас Бэрн покраснел и рассмеялся.
Глава 7
Все тоже засмеялись, кроме миссис Уэр, которая в страхе прикрыла глаза, живо представив себе погоню за симпатичным капитаном. Затем «полковник» Уэр рассердился и стукнул кулаком по столу:
— Вот что я вам скажу. Не будет в этой стране ни покоя, ни даже надежды на мир и порядок, пока не будут усмирены апачи.
— Осмелюсь заметить, вы правы, — согласился капитан, — но как их усмирить?
— Когда я говорю «усмирить», — продолжал «полковник», садясь на своего любимого конька, — то я имею в виду «уничтожить»!
— Вот как! — пробормотал Бэрн. — Уничтожить?
— И только. В этом единственная надежда для всей огромной территории Аризоны. Это же богатая земля, сэр. Богатая пастбищами и невероятным количеством ископаемых. Если бы только не проклятые апачи — убийцы, предателя, воры! На них надо охотиться, как на волков, расставить капканы, назначить цену за голову. Заманить их флагами перемирия, обещаниями, любой наживкой, а затем безжалостно и хладнокровно перестрелять.
За столом воцарилась тишина, все были напуганы, особенно капитан. Он взглянул на Рори Майкла с немой просьбой объяснить эти ужасные слова, но тот был целиком поглощен ужином, как будто ничего особенного сказано не было.
«Полковник» увидел, что его речь произвела должное впечатление и испытал явное удовольствие. Затем он продолжил:
— Я вижу, Бэрн, что вы удивлены, но это в основном потому, что вы не пожили среди этих негодяев с мое. Вы не знаете всего об их набегах, резне и варварских зверствах.
— Почему же, я много слышал об этом, — не согласился капитан. — Но все же я считал, что они тоже люди.
— Черта с два! Звери это, а не люди.
— А я думаю, что индейцы — хорошие ребята, — неожиданно вмешался Рори Майкл.
— Вот это да! — только и смог вымолвить «полковник».
Он скосил глаза на Рори. Все это время он испытывал смешанные чувства к этому парню. Несмотря на кровожадные высказывания об апачах, в действительности «полковник» был добродушен, и он был рад, что в его доме спасли и возвратили к жизни этого приблудного странника. Но ему очень не нравилось, как Майкл вел себя с мексиканцами. Во-первых, он не мог понять в нем отсутствия должного достоинства. Как это белый человек мог фамильярничать и играть в кости с мексиканцами-батраками! Во-вторых, «полковник» презирал знахарей и других врачевателей-шарлатанов, будь они красные, белые или черные. И, наконец, как долго этот Рори будет бездельничать и слоняться по прииску? Да, то что он спас лошадей, стоило во много раз больше, чем Майкл мог съесть и за более долгое пребывание здесь. Но все же «полковник» чувствовал, что гордый человек не стал бы так засиживаться, ничего не делая и только дурачась со своим вороным и болтая с тупыми мексиканцами.
Уэр все же не удержался и неодобрительно процедил в своей манере:
— А позвольте спросить, мистер Майкл, что же вы такое знаете об индейцах?
— Ну, когда я плелся по следу Дока, — так зовут моего жеребца, — объяснил тот, — я повстречался с апачами.
— И они не сняли с вас скальп? — съязвил «полковник».
— Даже и не пытались. Когда они увидели, кого я преследовал — скелет, еле волочащий ноги, — они сказали, что тут не обошлось без колдовства. Они заговорили со мной по-испански, так что я их понял, и предложили поймать этого коня для меня.
— А вы им и поверили! — вскричал «полковник». — Однако удается вам ладить с цветными!
Он с трудом мог скрыть свою насмешку. Рори взглянул ему прямо в лицо, странно улыбнувшись:
— Да, удается. Я сказал им, что если кто-то притронется к коню, то рука его отсохнет. И похоже, они поверили. По крайней мере, пробовать они не стали.
Он засмеялся.
— А почему вы не разрешили, чтобы они поймали его вам? — спросила Нэнси.
— Знаете как бывает, когда долго корпишь над какой-то работой, то начинаешь считать ее своим личным делом и хочешь непременно сам довести ее до конца. Я отказался от их помощи, но тем не менее апачи предложили мне еду и все, что у них было.
— Так они и накормили вас? — спросил «полковник».
— Хотели, но я не взял их еду.
— Отказались! — воскликнула Нэнси. — Почему?
Майкл нахмурился и опустил голову.
— Нэнси, — сказал он, — наверное, к тому времени я стал не совсем нормальным. Мне казалось, что между мной и Доком идет честный поединок. До конца. Один из нас должен был либо выиграть, либо умереть. Вот такие мысли одолевали меня.
— Странная фантазия, — пробормотал «полковник».
— Да, странная, но душа моя уже зачерствела, и я заупрямился, как ребенок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50