ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Придя в себя от неожиданности, подруги стали отчаянно отбиваться, однако силы были слишком неравны.
Альфред и его сообщники крепко связали незадачливых сыщиц, не забыв засунуть в рот каждой объемистый кляп. Затем злоумышленники перенесли девушек в сарай, находившийся всего в нескольких метрах от дома.
Одну за другой они втащили пленниц на сеновал.
После этого, обменявшись удовлетворенными улыбками, преступники удалились.
ТАЙНА АЙВИ-ХОЛЛА
Подруги тщетно пытались освободиться от веревок.
После десяти минут бесплодных усилий они затихли, решив немного передохнуть. В этот момент до них донесся шум подъехавшей к дому машины. Хлопнули дверцы. Чей-то голос с сильным английским акцентом громко позвал:
— Эй, здесь есть кто-нибудь?
Беспомощные девушки ясно представляли себе, как Рагби появляется на пороге дома. До них донесся его ответ.
— Добро пожаловать, лорд Грейстоун. Очень рад нашей встрече!
Сэр Ричард представил своего спутника, мистера Питерса, после чего мужчины вошли в дом.
«Я просто обязана что-нибудь сделать!» — сказала себе Нэнси.
С трудом приподнявшись, она огляделась в поисках какого-нибудь предмета, с помощью которого можно было бы освободиться. В одном из углов сеновала она заметила косу. Ценой неимоверных усилий девушке удалось доползти до нее и перерезать веревку, стягивавшую руки. При этом она сильно поранила запястье, но не стала обращать внимания на боль. Избавиться от кляпа и освободить от пут ноги было делом нескольких секунд. После этого Нэнси поспешила на помощь подругам.
— Быстрее! Нельзя допустить, чтобы Рагби ограбил лорда Грейстоуна!
Девушки быстро спустились с сеновала, и в тот же момент сэр Ричард показался на пороге дома. Они услышали, как англичанин обращается к Альфреду:
— Мистер Рагби, вы не можете себе представить, как я вам признателен! Подумать только! Наконец-то я отыскал драгоценный витраж, который столько веков принадлежал нашей семье! Прошу вас поехать со мной в гостиницу, там я выпишу вам чек на сумму, о которой мы договорились. Видите ли, я так волновался, что забыл чековую книжку.
— Так и сделаем, — согласился мошенник. — Я поеду вслед за вами на своей машине.
Нэнси бросилась вперед. За ней спешили Бесс и Джорджи.
Услышав шум шагов, мужчины оглянулись. Альфред слегка побледнел. Бесс успела заметить, что один из англичан похож на элегантного наездника с портрета, которым она любовалась на чердаке Айви-холла. Именно к нему интуитивно обратилась Нэнси.
— Сэр Ричард Грейстоун?
— Да, — с удивлением ответил англичанин.
Это был человек благородной внешности с преждевременной сединой на висках.
Рагби, испепеляя девушек взглядом, старался оттеснить их со своего пути. При этом он говорил с наигранной бодростью:
— Извините, крошки, но мы очень торопимся!
Однако Нэнси не уступала.
— Сэр Ричард, я — Нэнси Дру из Ривер-Хайтса. Возможно, вы помните моего отца, Карсона Дру. Он не так давно сообщил вам по телефону о том, что я собираюсь заняться поисками исчезнувшего витража. И если я решилась обратиться к вам, то лишь для того, чтобы предупредить: будет лучше, если вы проверите подлинность этой поделки, прежде чем подпишете чек.
В этот момент на Нэнси, словно фурия, набросилась миссис Браун, успевшая присоединиться к брату.
— Ах ты негодяйка! Да как ты посмела соваться в чужие дела!
Было видно, что эти грубые слова произвели на лорда Грейстоуна и его спутника самое неприятное впечатление. Альфред Рагби, казалось, растерялся, но его замешательство продолжалось недолго. Взяв англичанина под руку, он попробовал увести его к машине.
— Не обращайте внимания на этих девчонок. Они просто злятся, что сами не смогли получить обещанную награду, вот и все Ну что ж, нам пора ехать!
Однако сэр Ричард высвободил руку и повернулся к Нэнси.
— Я припоминаю, что действительно говорил с вашим отцом. Скажите, вы можете как-нибудь обосновать ваше обвинение?
Девушка вкратце изложила события и под конец поведала о том, как Рагби с сообщниками подстроили ей, Джорджи и Бесс ловушку и как в последний момент им удалось освободиться, чтобы вмешаться в происходящее.
Лорд Грейстоун, не веря своим ушам, переводил взгляд с Альфреда на его сестру. Те, не дожидаясь его вопросов, скрылись в доме, громко хлопнув дверью. Девушки в едином порыве бросились вслед за ними. Слишком поздно! Мошенники, видимо, выскочили с другой стороны и, погрузившись в машину, стремительно уехали, о чем возвестил громкий рев мотора.
— В погоню! — воскликнула Нэнси.
— Отлично! Я сам поведу машину! — заявил мистер Петере. — Садитесь быстрее!
Погоня началась. Автомобиль Рагби направлялся на север. На одном из перекрестков преследователям повезло — им попалась полицейская машина. После кратких объяснений инспекторы согласились продолжить погоню и на огромной скорости понеслись за машиной преступников, которая уже исчезала за горизонтом.
— Если вы поймаете их, сообщите, пожалуйста, нам в Айви-холл, — успела попросить Нэнси.
По ее просьбе сэр Ричард охотно согласился не только подвезти девушек до усадьбы актрисы, но и зайти в дом — ознакомиться с хозяйками поместья.
— Кстати, у меня есть для вас сюрприз, — с лукавой лыбкой добавила юная сыщица.
И она рассказала, что обнаружила подлинный, как ей казалось, витраж с павлином.
— Ах, только бы это оказалось правдой! — горячо воскликнул англичанин. — Я только что пережил мучительное разочарование, а вы вновь вселяете в меня надежду!
Шейла очень обрадовалась, когда узнала, что ей предстоит принять в своем доме лорда Грейстоуна и его друга. Рассказ о новых приключениях юных сыщиц вызвал у нее целый поток изумленных восклицаний.
Не теряя времени, актриса предложила подняться в библиотеку, где заметно взволнованный сэр Ричард лично бросился разбирать стену, все еще скрывавшую драгоценный витраж.
Спустя час, хотя бесценное произведение искусства было открыто еще не полностью, последние сомнения рассеялись: перед присутствующими во всей красе представал рыцарь с павлином на щите!
— Какое счастье! — с воодушевлением воскликнул лорд Грейстоун — Мало того, что это подлинный витраж, он к тому же превосходно сохранился! Не знаю, как выразить вам мою признательность, мисс Дру!
Шейла настояла, чтобы англичане остались на ужин. Те охотно согласились. За десертом сэр Ричард рассказал историю вновь обретенного витража.
— У моего прадеда, лорда Грейстоуна, который умер в 1849 году, было два сына. Старший унаследовал родовое поместье и почти все состояние, а младший, Брюс, отправился искать счастья в Америку. С собой он увез драгоценный витраж, изображавший одного из наших предков-крестоносцев перед походом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27