ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она способна решать сама, что для нее лучше, и вы не должны ей мешать.
Барон сжал от злости кулаки и, подойдя к дереву, взмахнул руками, словно бы собираясь стукнуть кулаком по стволу.
— Твой брат — пустой вертопрах и коварный охотник за чужим богатством. Он испортил моей сестре жизнь и репутацию. Я ему не верю! — вскричал он.
— Может быть, Обри прежде и был таким, каким вы его считаете, милорд, — ответила Ванесса, — но теперь он другой. В своих опрометчивых поступках он раскаялся, а перед Оливией извинился. Более того, он желает спасти ее доброе имя, женившись на ней. Препятствуя их браку, вы совершаете ошибку. Я уверена, что они будут счастливы вместе. Обри умен, образован, а его титул, виконта превосходит ваш, милорд. Недавно он поступил на службу секретаря к одному из ваших соседей и скоро поправит свое благосостояние. А главное — он любит Оливию, которая отвечает ему взаимностью.
— Да что может знать о любви сопливая девчонка! — вскричал Дамиен, позеленев от злости.
— Полагаю, что она знает о ней гораздо больше, чем вы, барон! Ведь она искренне любит Обри. Какое вы имеете право вставать у нее на пути?
Дамиен затрясся от ярости и закричал:
— Я ее старший брат и обязан оградить ее от негодяев, подобных твоему братцу! Я не позволю, чтобы Ратерфорд и дальше морочил ей голову.
— Тем самым вы погубите ее окончательно, милорд! Выйдя за Обри, Оливия станет виконтессой и обретет почет и уважение в свете. А как еще она может смыть пятно со своей репутации?
— Значит, единственный выход из сложившейся ситуации для нее — это стать супругой своего обидчика? Очень мило!
— А что еще вы можете ей предложить, барон? Вы полагаете, что она будет счастлива, выйдя за кого-то другого, пусть и более достойного ее? Она не сможет забыть Обри и будет страдать в браке с нелюбимым человеком, как страдала я. Такого я не пожелаю даже своему врагу. Оливия скорее предпочтет остаться старой девой! Либо найдет себе покровителя. Вы хотите, чтобы она, как и я, превратилась в кокотку?
Этот вопрос задел Дамиена за живое. Лицо его стало суровым, он недовольно пробурчал:
— Вы с ней находитесь в разных обстоятельствах, поэтому такое сравнение неуместно.
— Вы правы, милорд, — согласилась Ванесса. — Она богатая наследница и в отличие от меня может делать выбор. Так зачем же лишать ее этой счастливой возможности?
— Похоже, ты пытаешься сделать из меня главного злодея в этом фарсе! — недовольно воскликнул Дамиен.
— Нет, милорд! Я прошу вас быть благоразумным и взглянуть на ситуацию трезво! — сказала Ванесса.
— Два месяца тому назад Ратерфорд был известен мне как заядлый картежник и вертопрах, — саркастически произнес Дамиен. — Как же ты можешь быть уверена, что случившаяся с ним чудесная метаморфоза необратима?
— Да, в этом я не уверена, — ответила Ванесса. — Но я точно знаю, что у моего брата доброе сердце, и верю, что он уже никогда не огорчит Оливию.
Дамиен упрямо сжал зубы.
— Я не хочу подвергать ее риску, — процедил он. Ванесса в отчаянии топнула ножкой и срывающимся голосом воскликнула:
— Не кажется ли вам, милорд, что вы лицемерите, вешая на Обри эти позорные ярлыки? Да как вообще судить кого-либо, имея сомнительное прошлое и репутацию закоренелого развратника? Молчите? Тогда я задам вам еще один вопрос, Князь Порока! Считаете ли вы, что мой брат более испорчен и порочен, чем вы сами? Видимо, вы просто не хотите попытаться кого-то полюбить или же обделены такой потребностью и не заслуживаете, чтобы вас любили. Но есть мужчины, которые действительно стремятся стать лучше и чище!
Она замолчала, ожидая от Дамиена ответа, но он продолжал хранить молчание. Ванесса криво усмехнулась и добавила, тяжело вздохнув:
— Прошу меня извинить, милорд, но я намерена навестить Оливию. Сейчас она, как никогда, нуждается в сочувствии и поддержке.
С этими словами она повернулась к барону спиной и ушла в дом.
Кипя от ярости, Дамиен снова замахнулся кулаком на липу, но опомнился и, прислонившись к ее стволу спиной, задумался над словами Ванессы. Его не удивило то, что она встала на защиту своего брата, иного и не следовало от нее ожидать. По-видимому, рассуждал барон, она действительно не плела против него интриг, а руководствовалась лучшими побуждениями. И ее упрек ему был справедливым ведь до последнего времени он только и делал, что купался в удовольствиях и искал новых развлечений. Снискав репутацию закоренелого развратника, он не имел права осуждать других за их безнравственные поступки. С позиции Ванессы, Обри в сравнении с ним — невинный агнец!
Но так или иначе, подумал Дамиен, речь идет вовсе не о нравственности барона Синклера, а о судьбе виконта Ратерфорда. И на вопрос, достоин ли этот человек стать мужем Оливии или нет, мог быть лишь один ответ — нет, нет и нет!
Оливии придется с этим смириться, она просто ничего не понимает в силу своей молодости и наивности. А со временем рана в ее сердце заживет, и она поблагодарит своего старшего брата за то, что он уберег ее от происков этого негодяя.
Дамиен не сомневался, что именно так все и случится. Ведь сумел же он сам преодолеть свое увлечение Ванессой!
Стоит только захотеть — и можно разорвать любые, даже самые крепкие оковы!
Придя к такому умозаключению, барон немного успокоился и побрел в дом.
Глава 17
Усадьба Палисандровая Роща превратилась в осажденную военную крепость. Зависшую в воздухе тревогу ощущали даже слуги. Разлад между бароном и его сестрой напоминал им размолвку покойного хозяина имения со своей супругой, об этом Ванесса узнала от экономки, с которой успела подружиться.
Оливия почти не выходила из своей комнаты, Дамиен целыми днями метался верхом на лошади по окрестностям, и Ванесса уже начала терять надежду исправить эту огорчительную ситуацию.
Однажды она спросила у Оливии, что она думает о предложении, сделанном ей Обри, но девушка лишь метнула в нее колючий взгляд и молча отвернулась к окну, поджав губы.
— Я должна знать, что ты не переменила своего отношения к моему брату, — сказала Ванесса. — Ты все еще его любишь?
— Скажи лучше откровенно, что ты не хочешь, чтобы он женился на калеке! — огрызнулась Оливия. — Успокойся, я не намерена привязывать его к своему инвалидному креслу. Когда-то мне хотелось, чтобы и он помучился вместе со мной. Но тогда я была еще на него сердита. Но теперь, когда у меня появилась надежда на выздоровление, я уже не хочу принуждать его к браку со мной. Ты ведь хочешь убедить меня в том, что я совершу ошибку, выйдя за Обри, верно?
— Нет, ни в коем случае! Я убеждена, что лучше остаться одной, чем потом жалеть, что вышла замуж, последовав чьему-то недобросовестному совету, — с горькой улыбкой ответила Ванесса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78