ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– А твой рот, Рорик, – тихо проворковала она, – возможно, даже самая прекрасная часть тебя, но мне потребовались миллионы лет, чтобы понять это. У тебя колдовской рот.
Он улыбнулся ей своей завораживающей улыбкой, а затем рассмеялся и потряс головой. Мирана подумала, что хотела бы внести в его жизнь больше веселья, вот как теперь, но вдруг ее скрутила дикая боль в животе. Она с трудом поднялась с постели, и ее вырвало тем, что она недавно съела.
– Ради всех богов, нет!
Мирана застонала, обхватила живот и повалилась на бок.
Прошло всего два часа с тех пор, как ее свалил недуг. Она съела совсем немного бульона, но тем не менее была мертвенно-бледна, ее тело покрылось испариной. Она лежала на боку, поджав под себя ноги, в ожидании очередного ужасного приступа. Смех и веселье покинули ее, остался лишь леденящий душу страх, страх перед страшной болью.
Наконец она уснула. Глядя на нее, Рорик покачал головой. Как он мог быть таким глупцом?! Он накрыл ее шерстяным одеялом и убрал с лица влажные пряди волос.
– Она выживет? – спросил стоявший на пороге Хафтер.
– Да. Боюсь, здесь не обошлось без Сайры.
– Я тоже так думаю, мне очень жаль. Я знал ее еще ребенком. Но теперь отказываюсь ее понимать.
– Я тоже. Должно быть, она отравила Мирану и в первый раз.. Бедная Аста умерла оттого, что любила поесть и съела большую часть предназначенного Миране. Но зачем было Сайре травить ее теперь? Ведь это ты отказался от нее. Мирана здесь ни при чем.
Снаружи раздался громкий крик, за которым последовал пронзительный визг. Оба мужчины выбежали из спальни и бросились в главный зал. Сайра, намотав на кулак длинные волосы Энтти, сбила ее с ног и тащила к пылающему в середине зала костру. В правой руке она держала нож.
– Клянусь всемогущим Тором, это помешательство! – воскликнул Рорик, пробираясь сквозь плотное кольцо женщин, мужчин и детей, обступивших Сайру и Энтти и не знавших, что делать дальше. Керзог бешено лаял, его крепкие зубы вцепились в юбку Сайры. Она дотянулась до него и ударила по голове рукояткой ножа. Заскулив, Керзог повалился на бок, но тут же вскочил, снова вцепился в подол ее платья и потянул назад.
– Постой, Рорик, – крикнул Хафтер, – я сам разберусь. Энтти – моя женщина.
Хафтер схватил Сайру за предплечье и сильно встряхнул. Он заломил ей руку за спину, но она продолжала орать на Энтти, таская ее за волосы.
– Чертова шлюха! – кричала она. – Грязное отребье, ты ее подруга, и из-за вас не осталось для меня ни одного мужчины, ни одного, которого бы я хотела. Сначала я убью тебя, а потом разделаюсь с этой мерзавкой!
Хафтер хладнокровно размахнулся и ударил Сайру в скулу. Нож выпал из ее рук, она упала на колени и повалилась на бок. Энтти невольно упала вместе с ней, ее волосы все еще были намотаны на руку Сайры.
– Молчи и не двигайся, – сказал он Энтти, – а не то снова сделаешь себе больно.
Он осторожно размотал ее волосы и помассировал голову. Затем помог ей подняться и, поддерживая под руку, отвел в сторону.
Тора склонилась над своей племянницей.
– Харальд, – окликнула она мужа. – Унеси ее отсюда и уложи спать на свежем воздухе. Пусть подумает о том, как держать себя в руках, и о том, что ее ждет, поскольку ей непременно воздастся по заслугам.
– Думаю, стоит оставить с ней кого-нибудь из мужчин, – сказал Харальд.
– Прошу прощения, – сказала Тора, когда Харальд, взвалив Сайру на плечо, понес ее прочь. – Энтти, ты кажешься мне разумной девушкой. Мне будет приятно, если ты найдешь в себе силы простить ее. – Она покачала головой. – Понимаю, это трудно. Сначала Рорик, затем ты, Хафтер… это разочаровало ее. Она воспитывалась в ласке. Ее родители погибли, и мы хотели, чтобы она была счастлива с нами. Боги не дали нам дочерей, поэтому мы воспитывали ее как свою, ни в чем не ограничивая. Возможно, мы слишком избаловали Сайру, не обуздав характера, не пытаясь остудить тщеславие. Но это моя вина, а не ее.
Энтти сочла это вздором, но не подала виду, продолжая потирать голову. От боли у нее потемнело в глазах. Сайра застала ее врасплох, и Энтти чувствовала себя обманутой, позволив женщине взять над собой верх. Она взглянула на Тору. В ее глазах стояла боль.
– Я прощаю ее, – вздохнув, сказала Энтти, подумав, что Сайра не упустила бы случая и с удовольствием убила бы ее. Сначала она пыталась разделаться с Мираной и вот теперь с ней. Почему Тора так сочувствует Рорику и Хафтеру, как будто это они главные жертвы Сайры? На самом деле лишь она и Мирана пострадали от ее рук, а не эти чертовы мужчины.
Она знала, что Сайра пыталась отравить Мирану. Все знали, что это сделала она. «Интересно, что предпримет Рорик?» – подумала Энтти. Ведь умерла Аста, а с ней ушли веселье и шутки. Ведь это Рорик настоящий хозяин Ястребиного острова. За ним слово.
Рорик не заставил долго ждать своего решения. На следующее утро он приказал раздеть Сайру до пояса, привязать к столбу и высечь. Сначала это сделал Харальд, поскольку она была его подопечной, затем Рорик и, наконец, Хафтер. У Энтти так и чесались руки, ей тоже хотелось воздать Сайре по заслугам, но к этому были допущены только мужчины. Мирана осталась в постели, она была еще слишком слаба. Все это время Утта не отходила от нее.
– Теперь ты в безопасности, – сказал Рорик, входя в спальню. – Сайра нескоро забудет боль наказания. Впредь это научит ее сдерживать свой гнев и заставит думать, прежде чем делать что-то.
У Мираны было на этот счет другое мнение. Она сомневалась, что наказание сможет обуздать дикий нрав Сайры. Она лишь будет делать вид, что все хорошо, на самом же деле ненависть и злоба будут накапливаться внутри нее.
– Ты уверен, что она пыталась отравить меня, Рорик? – спросила она.
Он удивленно посмотрел на нее.
– А кто же еще мог это сделать? Не забывай, что она пыталась убить тебя за день до твоего отравления, а прошлой ночью она хотела покончить с Энтти. Я уверен, что это она подсыпала яд в твою пищу. Ну что ж, это для нее хороший урок. Теперь будет слушаться моих родителей, будет делать так, как ей велят, и молчать.
– Я разговаривала с женщинами. Никто из них не может поручиться, но Утта сказала, что Сайра не подходила к очагу, когда готовился бульон.
– Утта еще ребенок и не может точно знать, что было и чего не было. Помни, что погибла Аста. Я сказал Гарду, что он тоже может выпороть Сайру, поскольку у нее нет серебра заплатить ему налог за жизнь Асты, а у моего отца он не захотел взять. Но он отказался от этого. Он сказал, что наказывать должен я, а он не хочет даже смотреть на нее, и ушел. Он очень переживает смерть Асты. Мне больно видеть его горе.
Нахмурившись, Рорик несколько раз прошелся по комнате.
– Сайра продолжает утверждать, что не сыпала в пищу яд. Даже когда кнут коснулся ее спины, она кричала, что не делала этого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90