ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я думаю попросить Лилиану помочь мне в организации обеда.
К его великому удовольствию, карие глаза Риты вспыхнули огнем.
– Я в состоянии сама провести такое мероприятие! У меня уже есть отличный опыт в таких делах!
Уильям едва заметно улыбнулся. Злость и азарт ей идут намного больше, чем болезненная застенчивость.
– Конечно, ты можешь это сделать. Но мне необходимо, чтобы на этом обеде присутствовали весьма богатые люди, способные сделать пожертвования для восстановления приюта.
– Ты плохо слышишь? Я сказала, что могу все организовать, – улыбка Мэдокса вызвала еще большее негодование у Риты. Похоже, он считает ее беспомощной неумехой. – Ты не посмеешь обращаться за помощью к… Лилиане. Я не позволю этого, – гордо заявила девушка и тут же умоляюще сложила на груди руки: – Дай мне шанс попробовать.
– Неужели ты всерьез полагаешь, что сможешь обеспечить присутствие такого огромного количества влиятельных людей Норриджа на этом мероприятии? Ты ведь незнакома с ними, – мягко заметил Уильям, не желая обидеть супругу.
– Ты очень жесток, Уилл, – медленно проговорила Рита, стиснув в руке салфетку. – И даже не пытаешься узнать меня получше. Какое счастье, что меня теперь тоже не волнуют твои мысли!
Его выражение лица стало странным и непроницаемым. Но Рита решила не думать об этом. Она аккуратно сложила салфетку и приподняла повыше свой аккуратный носик:
– Я организую тебе это мероприятие. Если только ты соизволишь посвятить меня во все детали.
– Ну что же, если все сорвется, на твоей совести будет судьба бедных детей и без того обездоленных. Я все напишу тебе на бумаге, – с неудовольствием согласился Уильям. – Прежде всего – имена людей, которых необходимо пригласить. Если у тебя будут какие-нибудь затруднения…
– Не будет, благодарю. Если позволишь, я не стану ожидать десерт. Пожалуйста, передай миссис Давс мои извинения, – Рита быстро встала из-за стола и направилась к себе в комнату.
Мэдокс проводил ее подозрительным взглядом, чувствуя себя ужасно подавленным и злым. Он больше не волнует ее? Совсем недавно ему так не казалось. Той ночью она впивалась в него с такой силой, что на следующий день он обнаружил у себя на плечах синяки. Ну что же, если она затеяла с ним игру, то пусть потешит свою гордость.
Неожиданно Уильям осознал, что совершенно не думает о своей любви к Лилиане. Его собственная жена стала ему намного интереснее бывшей невесты. Она удивительно мила, умна и трогательна. И так забавна в своем желании стать независимой. Малышка отказывается понимать, что ей необходим защитник – мужчина, который станет ее обожать и баловать.
Почему-то Мэдоксу в этот момент припомнился Эрик Деррвикс, и он вновь разозлился, припомнив, сколько внимания Рите уделял посторонний мальчишка. Настоящее супружество это или нет, но она – его законная жена, и никто не смеет так открыто ухаживать за ней. Мэдокс дал себе обещание, что ни один мужчина больше не коснется Риты. И через минуту тут же рассмеялся – новые ощущения были так необычны, что он начал разговаривать с самим собой. Только возвращение миссис Мэри заставило его прийти в себя.
* * *
Уильям решил устроить благотворительный обед через неделю, и Рите пришлось с этим согласиться, несмотря на то, что времени было катастрофически мало. Обычно подготовка подобных мероприятий занимала примерно недели три, и Мэдокс прекрасно об этом знал.
Первым делом Рита занялась составлением приглашений. В них девушка приносила извинения за столь необычную поспешность, объясняя это тем, что в сиротском приюте произошел пожар и дети пострадали. Во время проведения благотворительных акций девушка имела возможность познакомиться с очень многими дамами высшего общества. Все они были довольны знакомством с общительной и безотказной миссис Мэдокс и потому с радостью согласились принять участие в сборе пожертвований для несчастных детишек. Некоторые из них даже выразили желание стать посредниками и передать приглашение тем важным особам, с которыми Рита не была знакома. Таким образом, с основной своей задачей девушка легко справилась. Оставалось лишь посетить самый фешенебельный ресторан, где очень неплохо готовили, и договориться о количестве и качестве блюд для предстоящего обеда.
И вот наступил этот самый благотворительный вечер. Рита успела для него сшить отличный строгий костюм бежевого цвета и блузу шоколадного цвета с изумительными кружевными вставками. Уильям, рассмотрев свою супругу, в очередной раз удивился.
– Не помню, чтобы я видел раньше этот костюм, – заметил он.
– Ты и не мог его видеть, – холодно ответила Рита. – Он сшит одной умелой мастерицей.
– Как все это элегантно и прекрасно, – сказала миссис Давс с легким вздохом. – О, моя дорогая… Если бы я была такой же молоденькой и хорошенькой, как вы, то непременно заказала себе такой же! Милая Рита, вы вызовите зависть всех присутствующих женщин.
Рита улыбнулась.
– Спасибо, миссис Мэри.
Она плотно укуталась в длинную пушистую шубку с бархатной подкладкой.
– Нам нужно выходить, чтобы не опоздать, – строго напомнила она мужу, продолжающему ее внимательно изучать.
Когда карета тронулась, Уильям по-прежнему не мог оторвать глаз от своей жены, загадочно освещенной зажженными в коляске фонарями.
– Ты выглядишь обворожительно, – сказал он, впиваясь взглядом в ее милое личико. Из распахнутого воротничка шубки виднелась тонкая шея девушки. Сегодня ее украшало изящное колье из янтаря, удивительно напоминающего глаза Риты.
– И кто же эта таинственная портниха? – с любопытством спросил он.
– На ярлыке написано «Жемчужная маска», – быстро ответила она.
– Забавное название, – пробормотал Уильям, сужая глаза. – Боюсь лишь, что такой костюм слишком официален для подобного мероприятия.
Рита высоко вздернула подбородок.
– Помнится, ты говорил, что мое платье для банковской вечеринки слишком вычурно. И очень ошибся, поскольку я там имела успех. Не только у мужчин. Все женщины осыпали меня комплиментами, – гордо заявила она и тут же покраснела, мгновенно вспомнив о ночи, последовавшей за тем вечером.
– Если честно, я почему-то запомнил платье меньше, чем то, что было под ним, моя милая супруга, – серые глаза Уильяма насмешливо смотрели ей в лицо.
Рита судорожно сжала сумочку и отвернулась к окну.
– Почему ты так болезненно реагируешь на мои слова? – продолжил Уильям. – Это совершенно естественно для моей жены – провести ночь в моих объятиях.
Она судорожно закашлялась:
– Это была ошибка.
– Ошибка? – Мэдокс вздрогнул. – Можно узнать твои соображения по этому поводу? Быть может, ты опасаешься, что слишком быстро станешь матерью?
Она не сразу поняла смысл вопроса, а когда поняла, то замерла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66