ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Монк Карин

Orphan - 4. Твое нежное слово


 

Orphan - 4. Твое нежное слово - Монк Карин
Orphan - 4. Твое нежное слово - это книга, написанная автором, которого зовут Монк Карин. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Orphan - 4. Твое нежное слово можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Orphan - 4. Твое нежное слово равен 161.28 KB

Orphan - 4. Твое нежное слово - Монк Карин - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации


Orphan – 4

OCR Dinny
«Твое нежное слово»: АСТ, АСТ Москва; Москва; 2008
ISBN 978-5-I7-053695-5, 978-5-9713-8836-4
Аннотация
Видный ученый Саймон Кент не привык, чтобы в его лабораторию врывались молодые дамы – тем более такие дерзкие и хорошенькие, как Камелия Маршалл.
Дочь недавно скончавшегося исследователя Африки, Камелия хочет продолжить научные разработки отца, однако для этого ей необходима помощь Кента.
Только Кенту нет никакого дела до Африки, он не желает покидать Лондон, хотя… за такой девушкой, как Камелия, он готов последовать не только на другой континент, но и на край земли.
Карин Монк
Твое нежное слово
Часть первая
СТУК ЕЕ СЕРДЦА
Глава 1
Лондон, Англия
Март 1885 года
Если бы под рукой была привычная кирка, Камелия бы ею воспользовалась. Но она с досадой молотила в черную дверь и выругалась, когда боль прострелила ногу.
«Ненавижу это проклятое место».
Дверь, заскрипев, немного приоткрылась. Камелия сквозь узкую щель осматривала холл, обдумывая дальнейшие действия.
Конечно, вернее всего захлопнуть дверь и отказаться от своей затеи. Жители Лондона, вероятно, не ждут, что дверь в их дом средь бела дня распахнут сильным ударом, особенно если это сделает молодая женщина довольно респектабельного вида. А что, если мистер Кент дома? Наверное, он занят и не слышит, что кто-то беспрерывно колотит в его дверь. Но человек его положения наверняка имеет дворецкого. Тогда почему слуга не отвечает на ее стук?
Потому что дворецкий старый и глухой как пень, продолжала рассуждать Камелия. Или он тайный пьяница и, набравшись, не может встать с постели. Или страдает от приступа какой-нибудь болезни и беспомощный лежит на полу.
Произойдет трагедия, если она бессердечно закроет дверь и оставит старого глухого дворецкого умирать в одиночестве.
– Эй, – крикнула Камелия, широко распахнув дверь. – Мистер Кент, вы дома?
Из недр здания доносился чудовищный шум. Стало понятно, почему никто не отзывался на ее стук. Камелия терялась в догадках, чем вызван этот грохот.
– Мистер Кент? – Она шагнула в холл. – Можно войти?
Холл оказался странно пустым, словно хозяин только недавно въехал в дом. У стены стоял обшарпанный стул, на котором в беспорядке громоздились книги и бумаги.
– Мистер Кент, – снова позвала Камелия, стараясь перекричать шум. – С вами все в порядке?
– Вот оно! – раздался торжествующий голос. – Я добился своего! Добился!
Голос доносился снизу, из кухни, и, следовательно, принадлежал не мистеру Кенту, а кому-то из слуг. Оно и к лучшему. Слуга сообщит, дома ли мистер Кент, проводит посетительницу в гостиную и доложит хозяину о визите. Официальный доклад гораздо лучше неожиданной встречи знаменитого мистера Кента с незнакомой молодой женщиной.
Уверив себя, что это исключение, что обычно она не нарушает правил хорошего тона, Камелия вошла в дом. Потом поправила шляпу и пригладила юбку в изумрудную и кремовую полоску. Проверить состояние прически из-за отсутствия зеркала было невозможно, но чувствовалось, что неловко закрепленные шпильки уже разболтались и неумело заколотый пучок грозит съехать на шею. Зареб, наверное, прав, с досадой решила Камелия. Если она собирается задержаться в Лондоне, то придется нанять горничную. Мысль о никчемных тратах раздражала. Запихнув шпильки на место, Камелия решительно спустилась по узкой лестнице в кухню.
– Да-да, вот так-то лучше! – восторженно гремел низкий густой голос. – Получилось, черт побери!
Посреди кухни спиной к Камелии стоял мужчина внушительного роста в черных брюках. Рукава простой белой рубашки небрежно закатаны до локтей, мокрая ткань липнет к телу. Учитывая необычайный жар и влажность в кухне, это неудивительно. Серебристый туман придавал помещению сказочный вид. «Все равно что в джунглях после проливного дождя», – подумала Камелия, пожалев, что нарядилась в вычурное платье, быстро поникшее от влаги.
Шум и грохот издавал огромный аппарат. Паровая машина, с волнением сообразила Камелия. Машина вращала большой вал, который передавал движение зубчатым колесам. Этот сложный механизм соединялся с большим деревянным чаном, но Камелия не поняла, что делает это необыкновенное устройство.
– Подожди, спокойнее, спокойнее, не так быстро, не торопись! – Мужчина уговаривал хитроумное устройство, словно маленького ребенка.
Ухватившись мускулистыми руками за края чана, он пристально всматривался в его содержимое.
– Чуть сильнее, еще, да, вот так, отлично!
Заинтригованная, Камелия подошла ближе, пробираясь между длинными столами, заставленными непонятными механизмами. Повсюду громоздились стопки книг. Столы, пол и стены были покрыты чертежами и надписями.
– Немного быстрее, – взволнованно подгонял мужчина. – Нет, нет, нет, – нахмурился он, запустив руку в мокрые медные волосы, и начал быстро переключать рычаги на паровой машине. – Чуть больше, еще, продолжай, мы почти… вот оно…
Горячий пар с оглушительным грохотом вырывался из машины. Вал закрутился быстрее.
– Отлично! – ликовал мужчина. – Замечательно! Чудесно!
Деревянный чан задрожал и начал трястись. Вода, переливаясь через край, выплескивалась на пол.
– Слишком быстро. – Покачав головой, мужчина поспешно переключил рычаги на паровой машине. – Теперь помедленнее. Медленнее, я сказал, ты меня слышишь?
Камелия с нарастающим беспокойством наблюдала, как деревянный чан, содрогаясь, выбрасывает в воздух мыльную воду. Неизвестно, для чего предназначалось это устройство, но оно явно не для того, чтобы насквозь промочить управляющего им человека, как это происходило сейчас.
– Стоп! Прекрати, слышишь?! – командовал мужчина и, протирая глаза, переключал рычажки.
Вал и шестерни крутились с пугающей скоростью, деревянный чан содрогался, грозя развалиться на части.
– Перестань, я сказал! – крикнул мужчина, стукнув гаечным ключом по непослушному созданию. – Прекрати сейчас же, пока я за топор не взялся!
Вдруг из чана во все стороны полетела мокрая одежда. Брюки хлестнули Камелию по лицу, она отпрянула назад и, налетев на стол, опрокинула его, а за ним и соседний. Когда Камелия шлепнулась на пол, в комнате раздался ужасный грохот.
– Прекрати, дрянь ты этакая! – взревел мужчина, отчаянно пытаясь обуздать свое изобретение. – Довольно!
Отбросив с лица мокрые брюки, Камелия увидела, что машина в последний раз гневно фыркнула. Стоявший перед ней промокший мужчина размахивал гаечным ключом словно шпагой. Его рубашка была расстегнута почти до талии, открывая грудь и упругий живот, под мокрым полотном отчетливо виднелись широкие плечи. Камелия подумала, что он похож на могучего воина, изготовившегося к бою… если не считать свисавших с макушки мокрых чулок.
Тяжело дыша, мужчина долго ждал, не доставит ли ему машина новых хлопот. Явно удовлетворенный тем, что этого не произошло, он медленно опустил гаечный ключ и повернулся, недовольно покачивая головой. Увидев опрокинутые столы и разбросанные на мокром полу механизмы и бумаги, он сердито огляделся.
Наконец его взгляд наткнулся на Камелию.
– Какого черта вы тут делаете? – требовательно спросил он.
– Я пытаюсь подняться, – ответила она, торопливо прикрыв мокрыми юбками ноги. Чувство собственного достоинства постепенно возвращалось к ней. Вытянув руку, Камелия выжидательно смотрела на мужчину.
– Меня интересует, что выделаете здесь? – пояснил он, не обращая внимания на протянутую руку. – Вы привыкли входить в чужие дома без приглашения?
Камелия пыталась сохранить видимость хороших манер, что было ужасно трудно, поскольку она распростерлась на полу, а мужчина глядел на нее как на воровку.
– Я стучала, – чопорно начала она, – но к двери никто не подошел…
– И поэтому вы решили вломиться?
– Я не вламывалась. – Поскольку ее собеседник был лишен элементарных манер и не тянул даже на самого неопытного дворецкого, Камелия сочла его одним из учеников мистера Кента. Она понимала, что найти заслуживающих доверие ассистентов, хорошо разбирающихся в математике и других науках, довольно трудно, но это не извиняло откровенной невежливости мужчины.

Orphan - 4. Твое нежное слово - Монк Карин - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Orphan - 4. Твое нежное слово автора Монк Карин придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Orphan - 4. Твое нежное слово своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Монк Карин - Orphan - 4. Твое нежное слово.
Возможно, что после прочтения книги Orphan - 4. Твое нежное слово вы захотите почитать и другие бесплатные книги Монк Карин.
Если вы хотите узнать больше о книге Orphan - 4. Твое нежное слово, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Монк Карин, написавшего книгу Orphan - 4. Твое нежное слово, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Orphan - 4. Твое нежное слово на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Orphan - 4. Твое нежное слово на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Orphan - 4. Твое нежное слово; Монк Карин, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...