ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Синти медленно подняла руку и погладила Мэтта по волосам.
– Я так тебе сочувствую…
Он на секунду застыл, потом положил голову ей на грудь.
– После того случая я и решил стать полицейским. Мне казалось, что когда-нибудь я обязательно отыщу мерзавца, стрелявшего в мою бабушку…
Пальцы Синти погрузились и его густые светлые волосы. Через минуту она с некоторым удивлением ощутила прикосновение его языка к своей груди.
– Ты что-то сделала со мной, Синти. – Мэтт поднял голову, и их взгляды встретились. – Я не могу подобрать этому определения и не знаю, как тебе это удалось, только до встречи с тобой я был другим. – Он улыбнулся. – Может, ты в самом деле ведьма? Я попал под воздействие колдовских чар в тот самый миг, когда впервые взглянул в твои черные глаза.
Она негромко засмеялась, но веселья в ее смехе было мало.
– Знаю лишь одно: мне все время тебя мало.
Он произнес эти слова так тихо, что Синти едва их расслышала. Впрочем, важны были не они сами, а сила скрывающихся за ними чувств.
– Я только и думаю о том, как мне хочется поцеловать тебя, – прошептал Мэтт, обводя пальцем ее сосок. – Покрыть поцелуями все твое тело.
Он нежно сжал кончик груди пальцами, потом взял его в рот и легонько пососал. Сердце Синти забилось еще сильнее.
– Мне так приятно прикасаться к тебе… – вновь произнес Мэтт.
Проведя ладонью по ее животу, он немного задержался в области пупка, затем спустился ниже…
Она затаила дыхание, затем выгнулась дугой, оторвав спину от постели. Перед ее закрытыми глазами заплясали голубые сполохи.
– Ты такая нежная… – шептал Мэтт. – Такая приятная…
Синти застонала, комкая тонкими пальцами простыню и испытывая столь сильное наслаждение, что ей показалось, будто она сейчас расплавится. Затем, в который уже раз за нынешнюю ночь, по се телу пробежала судорога и она вскрикнула па пике блаженства…
Придя в себя, Синти обнаружила, что голова Мэтта покоится на ее животе. Она взъерошила ему волосы, чувствуя, как от только что испытанного ею удовольствия дрожит се рука.
– Хорошо? – шепнул Мэтт. Она сыто улыбнулась.
– Хорошо – слабо сказано.
Сев на кровати, Мэтт поднял и усадил ее на себя верхом. Она с готовностью обвила руками и ногами его красивое сильное тело.
Некоторое время Синти оставалась неподвижной. Она наблюдала, как он вскрывает и надевает презерватив. С наслаждением прислушивалась к такому близкому от нее сердцебиению Мэтта. И лишь йотом наконец ощутила, что он входит в нее. Медленно. Полностью. До конца.
На этот раз Синти предоставила ему полную свободу действий. Ей не хотелось торопить события. Он сам установил ритм – точь-в-точь как ранее, когда как будто хотел наказать ее за скверное поведение.
Испытываемые Синти в эту минуту чувства пугали и одновременно… внутренне освобождали ее. И ей хотелось лишь отдаться воле Мэтта, и все.
Тем временем он скользнул ладонями по ее стройным гладким бедрам, на миг стиснул ягодицы и, сделав мощное проникающее движение, остановился, ожидая каких-либо действий со стороны Синти. Однако она не выказала никакого желания перехватить инициативу.
Тогда Мэтт приподнял ее, удерживая ладонями ягодицы, и медленно опустил обратно. На лбу у него выступила испарина. Грудь Синти находилась сейчас прямо перед его лицом. Он восхищенно смотрел на нее и вдруг подумал, что еще только несколько часов назад собирался расстаться с этой девушкой, а теперь она кажется ему ближе всех на свете.
Он скользнул ладонями вверх по ее спине, зарылся в длинные шелковистые волосы. Она с удовлетворением вздохнула и запрокинула голову назад. На лице ее застыло выражение страсти, заметив которое Мэтт ощутил, как еще больше и громче забилось его сердце.
Он вновь приподнял Синти, и вновь опустил. И еще, и еще…
Их тела двигались в едином неспешном ритме, продлевая наслаждение, интенсивность которого, несмотря на медлительность действий, постоянно нарастала. Это был какой-то новый опыт. Ни Мэтт, ни Синти никогда прежде не испытывали ничего подобного.
А потом вдруг они одновременно достигли вершин страсти в почти уже непереносимом экстазе. Какая-то неведомая сила прижала их друг к другу, и они сплелись телами в триумфе полного единения…
Наступило утро понедельника, и солнце только-только показалось краешком над городскими крышами. Кроме ненавязчивого урчания вентилятора на кухне в квартире Мэтта, ничто больше не нарушало тишину. Мэтт и Синти в интимном молчании пили кофе.
– Ты уверен, что непременно должен идти сегодня на работу? – наконец пробормотала она, одной рукой заводя за ухо прядь темных шелковистых волос, а другой поглаживая по пушистой белой шерстке пристроившегося у нее на коленях Сниффи.
– На работу? – переспросил он тоном неокончательно проснувшегося человека.
Сниффи поднял голову, посмотрел на него, а потом, спрыгнув на пол, положил передние лапы ему на колено и завилял хвостом. Мэтт помял ему ухо.
– Что, приятель, хочешь на прогулку?
– Не беспокойся, я уже его выгуляла, – улыбнулась Синти.
– Правда? – удивился Мэтт. – И когда ты только все успеваешь…
– Мы вышли часов в пять. Ты так крепко уснул, что над твоим ухом можно было палить из пушки. – Немного помолчав, она отпила глоток кофе и добавила: – Похоже, вы со Сниффи ладите…
И не только с ним, мог бы сказать Мэтт.
Сейчас он чувствовал себя в ладу с самим собой. Ибо окончательно понял: он любит ее, любит, несмотря ни на что. Все признаки этого налицо.
– Чему ты улыбаешься? – спросила она, пощекотав его ногу большим пальцем своей ноги.
– Я не улыбаюсь.
Рассмеявшись, Синти поставила чашку на стол.
– Ничего подобного. Просто, наверное, сам не замечаешь.
Мэтт взглянул на нее, затем пощупал свое лицо, словно проверяя, какое на нем выражение.
– Может быть…
Вторая нога Синти последовала за перкой, и обе они очутились на его коленях.
– Так тебе действительно необходимо идти сегодня на работу?
Он откусил кусочек домашнего печенья, которое мать вчера уложила для него в пакет вместе с другими деликатесами.
– Кто-то ведь должен заниматься делами. – Синти тоже взяла себе печенье.
– Завтра аукцион, – произнесла она многозначительно. – И сегодня ночью Призрак наверняка предпримет попытку проникнуть в известное тебе здание.
– Возможно, – ответил Мэтт, стараясь не смотреть на нее. – И я не хочу, чтобы ты околачивалась там.
Значит, ты все-таки согласен со мной, что планы Призрака именно таковы?
– Не исключено.
– Поверь, я знаю, что говорю. – Он усмехнулся.
– Не спорю. Как бы то ни было, я намерен выставить людей и проследить, чтобы возле здания аукциона все было спокойно нынешней ночью. Поэтому тебе там совершенно нечего делать.
Она вздохнула и продолжила грызть печенье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34