ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он собирался искать ее в доме Патрика. Какое везение, что Одри позвонила ему сама! В том состоянии, в котором он пребывал несколько минут назад, одному Богу известно, что бы он там мог натворить!
— Я мог бы подъехать к тебе домой, если хочешь.
— Меня там нет, я переехала.
Лоуренс изобразил удивление.
— Переехала? Куда? Не говори, позволь мне угадать. Вернулась к своему неудачнику, я полагаю. Лучше привычное плохое, чем непривычное хорошее.
Одри не смогла удержаться.
— Догадываюсь, что себя ты относишь ко второму. Не нахожу ничего хорошего в привычке лгать, хитрить. Именно с помощью лжи и хитрости ты проторил дорогу к моему… телу. — Она чуть не сказала — к моему сердцу, но вовремя прикусила язык.
— Так мы будем говорить об этом? Что изменится, если ты добавишь в перечень уже нанесенных мне оскорблений несколько новых?
Потому что, если это так, то… — Я все равно хочу тебя видеть, мысленно договорил Лоуренс.
— Нет-нет, — поспешно сказала Одри, жалея, что не удержалась от обвинения в его адрес.
У нее было время спокойно подумать над тем, что сделал для нее Лоуренс. Разумеется, она продолжала сердиться на него за то, что он действовал втайне от нее. При этом она отдавала себе отчет, что без его помощи могла бы до сих пор искать себе работу. Прав был и Лоуренс.
Протяни он ей тогда руку помощи, она не задумываясь отвергла бы ее. А работа в фирме, куда устроил ее Лоуренс, подходит ей на сто процентов. Достаточно трудная, хорошо оплачиваемая. Нравятся ей и люди, которые теперь окружают ее.
— Ты так и не ответила, куда переехала, — требовательно напомнил ей свой вопрос Лоуренс. В данный момент это было самое важное для него.
— К Патрику я не вернулась. Сняла маленькую квартиру. Правда, далековато от работы, зато недорого.
Лоуренс облегченно вздохнул, сценарий налета на дом Патрика отменялся.
— Где ты сейчас находишься? — спросил он.
— В двух кварталах от твоей работы, в кафе на углу Мэдисон-авеню и Семьдесят шестой улицы. Здесь довольно приличная обстановка. В основном служащие. Я заняла самый дальний столик в углу. Придешь?
— Буду через пятнадцать минут.
Достаточно было одного звонка Одри, чтобы мир Лоуренса обрел краски, наполнился смыслом и надеждой. На ходу надевая пиджак, он помчался к лифту. Махнув мысленно рукой на машину, он пробежал два квартала и еще издали увидел Одри, которая стояла у входа в кафе.
Она встречает его! Она хочет его видеть! Теперь он не допустит ошибки, как в прошлый раз, теперь они будут разговаривать спокойно, чтобы понять друг друга. Если он не научится понимать Одри, то навсегда потеряет ее. А жизнь без нее, как он убедился за прошедшую неделю, просто невыносима.
Лоуренсу трудно было скрыть свое волнение, когда он подошел к Одри. На ней было темно-желтое шелковое платье, коричневый жакет с отделкой в тон платью и замшевые туфельки на низком каблуке. Она улыбнулась ему и быстро направилась внутрь кафе. Подойдя к своему столику, на котором стояла чашка с недопитым кофе, она села.
— Не думала, что ты придешь так быстро.
Ведь тебе надо было еще отменить назначенную встречу.
— Я же обещал, что буду через пятнадцать минут, — сказал Лоуренс, недовольно сдвинув брови. Ему не понравился вежливый тон Одри, ее манера держаться свободно и независимо. Он продолжал стоять, поглядывая на бар.
— Может, присядешь? — предложила Одри, смолчав, что он пришел гораздо раньше.
— Я возьму что-нибудь выпить. Что тебе взять?
— Сок грейпфрута, больше ничего.
— Может, съедим чего-нибудь? Я принесу .меню.
Они разговаривают, как чужие, подумал Лоуренс, разве на такую встречу с ней он рассчитывал, когда бежал сюда? Зачем она позвала его? С ее-то характером вряд ли для нее было просто решиться позвонить ему первой.
— Хорошая идея, — согласилась Одри. — Можешь сразу сделать заказ, я согласна на любую рыбу.
Лоуренс пошел сделать заказ, вернулся к столику с порцией виски для себя и с бокалом сока для Одри. Он так и не успел выработать для себя линию поведения с ней.
— Как поживаешь? — вежливо спросил он, сел к столу и в два приема выпил содержимое своего стакана.
— На работе у меня все замечательно. — Одри пригубила сок, поглядывая на Лоуренса. Сдерживать себя в его присутствии оказалось труднее, чем она полагала. Одно дело слышать его голос по телефону и совсем другое — сидеть с ним лицом к лицу.
— Почему ты съехала с квартиры, которую тебе предоставили?
— Ты знаешь почему.
— Странно, что ты не бросила работу, если следовать твоей логике..
— Послушай, какими бы ни были твои мотивы, ты сделал для меня большое дело, потому что работа мне нравится.
— Значит, я не такое уж чудовище, в конце концов?
— Я не хочу говорить об этом.
— А о чем ты собиралась со мной поговорить?
— Узнать, чем ты занимался всю неделю.
Лоуренс поднял брови и внимательно посмотрел на Одри. Она опустила глаза. Ей вдруг стало страшно. Что с ним будет, как он поведет себя, когда она скажет ему то, о чем собирается сказать. И она решила оттянуть этот момент.
— Много работал, — лаконично ответил Лоуренс.
Официант принес им заказ, и Лоуренс попросил его принести второй бокал виски со льдом.
— Развлекался?
— Если я скажу да, ты обзовешь меня бабником. Для тебя Лоуренс Рамазотти средоточие всех мужских пороков. Не правда ли?
— Не хочу спорить с тобой. — Одри опустила глаза и задумалась. Наверное, она зря пригласила его для разговора. Конечно, большинство ее оскорблений в адрес Лоуренса нельзя назвать обоснованными. Она бросала их сгоряча.
Или умышленно, чтобы сделать ему больно. Но сейчас больно было ей, и это ее смущало. Ведь любить его она не должна. Но и не сказать ему о том, для чего его сюда пригласила, не имеет права. Одри расковыряла рыбу, проглотила кусок, не чувствуя вкуса.
— Почему ты не можешь ответить, зачем ты меня сюда позвала? Поиграть в молчанку? Может, все-таки перейдешь к делу?
— А ты позвонил бы мне, если бы я не сделала это первой? — вопросом на вопрос ответила Одри, предчувствуя, что ответ Лоуренса вряд ли ей понравится.
— Ты очень ясно определила свою позицию в прошлый раз, Одри. Ты хорошая, честная, целеустремленная. А я извращенец, лжец и обманщик, который хитростью завлек в свою постель чистую девушку. Для этого я обеспечил ее работой и квартирой. Но поскольку я не спросил у тебя на это разрешения, то я злоупотребил своею властью, дергая подчиненных за ниточки. Я правильно все излагаю? И ты хотела услышать после этого, что я собирался носиться по Нью-Йорку, разыскивая тебя? Этого ты от меня никогда не дождалась бы.
Лоуренс понимал, что говорит не его сердце, а его уязвленное самолюбие, но ничего не мог с собой поделать. Разумеется, он собирался ее разыскать, именно этим он намеревался заняться, когда она позвонила ему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37