ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Коннор поглядывал на нее с нежностью. Во сне она была очень трогательной и совсем юной.
Его Черри.
Как много изменений произошло в его жизни за последние месяцы! Коннор Фотрелл давно перестал что-либо планировать, рассчитывать… все было подчинено совсем иным законам. Законам крови. Законам страсти. Законам желания.
Дорога ложилась под колеса, утреннее солнце заливало землю золотистым сиропом, обещая жаркий день, и лес зеленел поодаль, а на горизонте вставали голубые и белоснежные горы… Мир был прекрасен, но в душе Коннора Фотрелла мира не было. Что-то шло не так…
Черри все еще спала, когда он припарковал машину у самого дома. Осторожно открыл дверцу и вынес Черри на руках. Она даже не проснулась, только прижалась к нему теснее, теплая, румяная, прекрасная… Пробормотала сквозь сон:
– Мы уже дома?..
Дома. Хорошее слово.
– Дома, маленькая. Спи, я тебя уложу.
Он принес ее в спальню, в их общую спальню, уговаривая самого себя по дороге, что он просто разденет ее и укроет одеялом, а сам пойдет в офис или еще куда-нибудь… Однако когда ее обнаженная кожа жемчужным отблеском ослепила его, Коннор почувствовал, что вновь теряет голову. Эта женщина сводила его с ума, и у него не было ни малейшей охоты лечиться от безумия такого рода.
– Моя Черри…
– Коннор…
Он уже готов был сорвать с себя излишки одежды, как вдруг Черри взглянула куда-то через его плечо и отчаянно завизжала.
Он вскочил, заслонив постель, готовый растерзать любого, кто посмел войти в его дом…
На пороге комнаты Коннора Фотрелла стояли и смущенно улыбались два клоуна, Кит и Карлайл Фотреллы, младшие братья, чтоб их черти взяли.
Четверть часа спустя все три брата сидели внизу, возле громадного камина, и хранили напряженное молчание. Слава Богу, огонь в камине горел, иначе ситуация выглядела бы совсем идиотской. Наконец миротворец Карлайл откашлялся и приступил к наведению мостов.
– Ну… э-э-э, что можно сказать? Неплохо ты тут устроился. Природа, травка и все такое. Дом вот тоже хороший. Рад, что смог выбраться к тебе. Этого клоуна я, кстати, не звал.
– А почему меня надо звать? Я что, не имею права повидаться со своей плотью и кровью?
– Кит, заткнись.
Помолчали. Потом Карлайл еще разочек откашлялся.
– Комната огромная. Большие окна, хороший пол, вполне пристойные двери… Только вот мебели маловато. Сюда бы бильярдный стол…
Коннор с тяжелым вздохом встал и направился на кухню.
– Кто-нибудь будет еще пиво?
– Да.
– О да!
Пока старший отсутствовал, младшие братья переглянулись между собой.
– Ты что-нибудь понимаешь, Кит?
– Я понимаю только одно: та крошка в постели Коннора мне уже знакома. Тебе тоже – мы видели ее у лифта в отеле.
– Черт, я тоже так подумал, но я ведь плохо вижу…
– Карли, меня всегда раздражают эти слова! Ты плохо видишь, да, но у тебя же есть очки! Именно для того, чтобы видеть лучше!
– Кит, заткнись. Лучше скажи, какого черта Большой Брат молчит? Ну посуди сам: у тебя завелась барышня. К тебе приехали в гости родные братья. Должен ты ее познакомить с родными братьями?
– Нипочем не познакомлю!
– Я не о тебе, идиот, а о Конноре.
Кит хмыкнул и довольно потянулся в кресле – ни дать ни взять сытый и довольный жизнью кот.
– Ну, если бы я снял эту барышню с вполне прозаической целью потрахаться, то и знакомить бы не стал.
– Но он привез ее сюда из отеля. Стало быть, это не прозаическое знакомство на одну ночь.
– Боже, Карли, как это тебе удается? Такое изысканное выражение! А я-то со своим «потрахаться»…
– Кит!
– Что?
– Мы должны понять, что происходит.
– О да.
– И мы не можем это сделать самостоятельно.
– О нет!
– Значит, мы должны спросить Коннора.
– Только спрошу я, ладно?
– Почему это?
– Потому что я старше! Ой, Коннор, а мы тут заболтались. Пиво! Замечательно. Очень люблю пиво. А ты, Карли?
– А я люблю вино, но боюсь, сейчас не лучшее время для его распития.
Коннор яростно фыркнул.
– Да уж!
– А в чем дело, Большой Брат? Скажи только слово, шевельни бровью – и мы немедленно уедем!
– Не неси чушь, Кит. Конечно, вы останетесь. Сейчас она спустится. Дайте ей немного времени.
– Конечно, конечно. Так о чем мы говорили?
– О мебели. О бильярдных столах. О том, что…
– Заткнитесь вы, оба! Здесь понадобилось бы не меньше полудюжины бильярдных столов, это во-первых, а во-вторых, я уже заказал мебель в салоне.
Оба младшеньких с восхищением посмотрели на своего Большого Брата. Кит восторженно прошептал:
– Наверняка стекло и сталь. Как в операционной. И модель боевого истребителя в углу на подставочке.
– Кожа и бархат. Резные подлокотники. Мягкий диван. Скамеечка для ног.
– Карли, держи меня. Это не наш братик! Его подменили. Бархат! Скамеечка для ног! Еще немного, и он займется вышиванием…
– Кит, заткнись! Коннор, что происходит?
– О чем ты?
– Ты знаешь, о чем я. Что происходит, спрашиваю еще раз. И могу я увидеть того парня, который занимается рестораном? Помимо болтовни Кита, меня привели сюда и более серьезные дела.
Коннор вздохнул и с размаху повалился в кресло.
– Можешь увидеть. Ты его уже увидел. И раньше видел. Это не он, а она.
– ???
– Ее зовут Черри. Черри Вейл. Она мой менеджер, и вместе с ней мы выбирали эту мебель.
– И вместе с ней вы валялись…
– Карлайл, заткнись!
– Коннор, я не хочу показаться грубым, но это слишком невероятно, чтобы быть правдой. Давай пройдемся с самого начала. Итак, эта женщина – та самая, которую мы видели у лифта в отеле накануне свадьбы мамы?
– Карлайл, ее зовут Черри.
– Эта женщина работала в отеле?
– Ее имя Черри.
– Она была официанткой. А потом ты увез ее с собой?
– Нет.
– Слава Богу. Хоть одно «нет».
Кит с некоторым удивлением поглядывал на младшего брата. Карлайл стал неожиданно серьезен и язвителен. Синие глаза холодно сверкали за стеклами элегантных очков.
– Коннор, эта женщина работает в твоем ресторане и живет в твоем доме?
– Карлайл, мне не нравятся твои вопросы и тон, которым ты их задаешь.
– А меня в данном случае это не волнует. Сейчас я твой поверенный, а не младший братишка, которому можно надавать по попке и выгнать из комнаты.
– Коннор… Карли… вы чего?
– Кит! Заткнись!
– Почему? Я мало что смыслю в юриспруденции, но, по-моему, нет такого закона, по которому нельзя спать с хорошенькими куколками…
Коннор вскочил с кресла и навис над Китом, огромный, взбешенный, могучий. Кит вынужден был тоже подняться. Он не уступал брату ни ростом, ни статью, но на его загорелом озадаченном лице не было ярости, только искреннее изумление. Карлайл стремительно шагнул вперед и встал между ними, тонкий, странно миниатюрный на фоне великанов-братьев.
– Уймитесь! Коннор, я хочу услышать ответ…
– Сначала пусть Кит проглотит собственные слова!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35