ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Вид оттуда гораздо лучше, чем с главной террасы.
– Мм, – пробормотала она, чувствуя беспокойство.
Просто скажи, что тебе пора уходить! Просто скажи: «Большое спасибо, но сейчас мне действительно пора идти. Это был прекрасный вечер. Прощай».
Эти слова крутились у нее на языке.
Тем не менее, когда двери лифта бесшумно раздвинулись, она вошла в кабину, так и не произнеся слов прощания.
Двери лифта медленно закрылись.
Пространство кабины казалось слишком маленьким из-за высокого роста Сезара. Пока они поднимались, Розалинда почувствовала, что у нее засосало под ложечкой.
Несколько секунд спустя лифт остановился, и двери снова раздвинулись. Розалинда поспешно вышла из кабины.
Но то, что предстало перед ее взором, еще больше напугало девушку.
Они оказались в его апартаментах.
Она стояла в небольшом холле, за которым была видна гостиная. Все говорило о роскоши и больших деньгах, вложенных в оборудование этой квартиры. Элегантная, стильная обстановка, паркетные полы, мягкое освещение. Но почему-то Розалинде это жилище напомнило номер люкс в роскошном отеле. Здесь не хватало того уюта и тепла, которые способна создать только женщина.
В дальнем углу она заметила сенсорные двери на террасу с зимним садом.
Сезар подтолкнул ее вперед.
– Мм, – неуверенно пробормотала Розалинда.
– Проходи, – сказал он.
Ее неуверенность позабавила его. Он ждал, что она вот-вот скажет что-то вроде того, что ей пора уходить. Сначала выпьет кофе, затем вежливо улыбнется и направится к выходу.
Двери бесшумно открылись и тут же закрылись за ними. Розалинда увидела, что отсюда вид и вправду намного живописнее, чем с главной террасы. Терраса в его апартаментах была расположена под другим углом, таким образом, что гавань была почти незаметна из-за верхушек деревьев. Благодаря этому атмосфера казалась более интимной. Цикады словно сошли с ума, заливаясь пением. Ночной воздух был наполнен дурманящими ароматами бугенвиллей и жасмина. Сюда не доносился шум казино и ничто не нарушало божественной тишины.
– Как красиво! – воскликнула она, затаив дыхание.
– Да, – просто ответил Сезар. Его архитектор превзошел себя, спроектировав квартиру в одном здании с казино так, чтобы оно совсем не мешало, когда ему хотелось уединиться и отдохнуть.
Снова послышался звук открывающихся дверей лифта. Розалинда увидела официанта, который нес поднос с ароматным кофе.
– Спасибо, Джеймс, – поблагодарил Сезар по-испански.
Молодой мужчина вошел и поставил поднос на столик. Потом, прошептав что-то своему боссу, удалился.
– Подойди сюда и присядь.
Да, сейчас кофе был ей жизненно необходим.
После выпитого шампанского, вина и ликера ей нужно было освежить голову. Горячий и крепкий кофе мало-помалу возвращал ее к жизни.
Сезар сел напротив нее, закинул ногу на ногу и тоже взял чашечку с кофе.
Он выглядел потрясающе.
Розалинда опустила взгляд, так как сочла для себя небезопасным долго смотреть ему в глаза.
Поставив пустую чашку на столик, Сезар расстегнул галстук-бабочку и верхние пуговицы рубашки.
Розалинда уставилась на него, не в силах оторвать взгляд.
Мурашки пробежали по ее телу. Он был стройным, элегантным и очень, очень сексуальным.
Она молча налила себе еще кофе.
Пришло время уходить – часы уже давно пробили полночь!
Но она не могла. Ее сердце умоляло ее остаться.
Хотя бы еще немного. У нее еще осталась чашка недопитого кофе. И кроме того, Сезар так интересно рассказывал о своей недавней поездке на Канарские острова. Там он взял напрокат яхту и в открытом море увидел игры дельфинов...
Розалинда специально делала маленькие глотки кофе, стараясь хоть ненадолго продлить этот волшебный вечер.
Но нужно было уходить. Вечер закончился. У нее не осталось ни одной минуты.
Розалинда поднялась.
Сезар сделал то же самое.
– Мне нужно идти, – сказала девушка.
Он подошел к ней.
– Почему? – спросил он, останавливаясь перед ней. В его голосе не было привычной усмешки, только искреннее любопытство. У Розалинды перехватило дыхание.
– Потому что, – ответила она.
– Потому что тебя не устраивает секс на одну ночь... я прав?
Он запомнил ее слова. Однако сейчас собственная фраза заставила ее вздрогнуть, но уже в следующее мгновение она взяла себя в руки. В конце концов, это правда, какой бы горькой она ни была.
– Совершенно верно.
Он покачал головой;
– Но с чего ты взяла, что это будет сексом на одну ночь?
Его голос стал таким мягким, таким нежным.
Он протянул руку, прикасаясь к ее волосам, его большой палец нежно поглаживал ее затылок.
– Ты очень красивая, Розалинда. И сегодняшняя ночь тоже будет красивой. Ты поймешь, что твои слова не содержат в себе ни капли правды. Сегодняшняя ночь создана для желания и страсти, а мы оба испытываем эти прекрасные чувства. Ты ведь не станешь отрицать этого, правда? Не нужно обманывать себя. Ты не сможешь сказать, глядя мне прямо в глаза, что не дрожишь от моих прикосновений. – Он приблизился к ней и взял ее руку в свою, а потом поднес ее к губам и нежно поцеловал ладошку.
– Нет, прошу тебя...
Ее голос звучал неуверенно. Розалинда почувствовала, что ее грудь начала вздыматься, а его прикосновение к затылку вызывало волну трепета.
– Пожалуйста...
Ее голос звучал еще слабее. Казалось, что весь .мир куда-то исчез. Сезар притянул ее к себе. Его губы прикоснулись к ее губам. Остатки здравого смысла покидали ее, уступая место страсти и желанию.
Ни разу в жизни Розалинда не чувствовала себя такой слабой.
Ее глаза мгновенно закрылись, и она полностью отдалась этому блаженству. О боже, какое наслаждение могут доставить его теплые, мягкие губы!
Они становились все более настойчивыми, и она приоткрыла рот, отвечая на его поцелуй. Это, казалось, послужило сигналом для того, чтобы он перешел к решительным действиям. Сезар еще крепче прижал ее к себе. Его тело излучало жар. У Розалинды не осталось сил для сопротивления, и она безропотно позволяла ему делать все, что он хотел.
Розалинда смутно помнила, как его пальцы скользнули вниз по ее спине и без труда расстегнули молнию на платье, а потом застежку бюстгальтера. Его ладонь, гладившая обнаженную спину, казалась горячей по сравнению с прохладным ночным воздухом.
Где-то в глубине души Розалинда понимала, что должна оттолкнуть его. А потом застегнуть платье, взять сумочку и уйти – просто уйти, уйти, уйти...
Но только не сейчас.
Сезар целовал ее все более страстно.
И, о боже, возбуждение нахлынуло на нее, словно бушующая морская волна.
Да, она хотела этого мужчину. Хотела, чтобы он полностью принадлежал ей. Хотела, чтобы они стали одним целым. И как только здравый смысл окончательно покинул ее, уступая место неистовому желанию, Розалинда поняла, что ничто на свете не в силах помешать ей утолить свою жажду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34