ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Скотт взглянул раздраженно:
– Речь не об этом.
Роб скептически прищурился и прошамкал с полным ртом:
– Неужели? Тогда о чем же?
– О том, чтобы я не закончил свои дни пузатым участником бесконечного телевизионного сериала, для которого самая яркая роль в кино – это парень, которого укусила за задницу «Анаконда-4».
Роб обиделся.
– Осторожнее в выражениях. У меня простой, потому и набрал несколько лишних фунтов. К осени похудею. – Он ткнул в Скотта сандвичем. – И вовсе незачем срывать на мне зависть к успехам Джейсона Эндрюса.
– Нет у меня никакой зависти, – отрезал Скотт. Он взял второй из принесенных Лесли журналов – «Ас уикли» – с «Таинственной Женщиной Джейсона Эндрюса». – Просто надоело то и дело видеть этого парня. Думаю, что и всем остальным тоже.
– Зависть, – шепотом повторил Роб.
Скотт закатил глаза:
– Ладно, хватит!
Видя огорчение и разочарование приятеля, Роб решил принять более сочувственный вид. Он кормился возле Скотта, так что время от времени не мешало поцеловать, красавца в задницу, успокоить гордыню, польстить болезненному самолюбию.
– Слушай, ты вот собираешься звонить Марти Шеперду. Парень – настоящий мастер рекламы. – Роб усмехнулся. – Это известно даже слегка полноватым и в то же время симпатичным актерам сериалов, чей успех в кино ограничивается небольшой, но важной ролью в новейшем продолжении фильма «Океан». – Он гордо отправил в рот горсть картофеля фри и с удовольствием проглотил.
Скотт удивился:
– Ты получил роль?
– Уже в пятницу буду сниматься в Вегасе.
– Всего лишь один день? Да, роль действительно невелика.
Роб предпочел не заметить колкость.
– Как бы там ни было, а с Марти Шепердом, – он показал на обложку «Ас уикли», – здесь через несколько недель окажешься ты.
Скотт положил журнал на стол.
– Полагаешь, вся эта история с Таинственной Женщиной – всего лишь ловкий рекламный трюк?
Роб небрежно пожал плечами и проводил взглядом двух красоток в бикини. Это была уже их четвертая, причем не слишком тонкая попытка привлечь внимание Скотта. Он решил выдержать еще один променад, дожидаясь, пока девицы сдадутся и что-нибудь скажут.
– А разве сейчас бывает что-то другое? – в свою очередь, уточнил Роб, созерцая ту филейную часть, что была побольше – да, тянула на шестой размер. Если что-нибудь выгорит, то эта задница достанется ему. – У Джейсона Эндрюса на подходе новый фильм, так ведь?
Скотт кивнул:
– «Ад». Выходит в следующем месяце.
– Очень удобный способ привлечь всеобщее внимание накануне премьеры.
Трудно было не согласиться. Скотт снова посмотрел на фотографию: Джейсон возле ресторана «Мистер Чоу» вместе стой, кого назвали Таинственной Женщиной. Лицо брюнетки в объектив не попало.
– Кто она, по-твоему? – поинтересовался он.
Роб неохотно оторвался от созерцания красоток, которые сейчас прогуливались с другой стороны бассейна, и наклонился, чтобы посмотреть внимательно.
– Не знаю… немного похожа на Кейт Бекинсейл. Нет, подожди… скорее, на Еву Грин. – Он восхищенно присвистнул. – Да, определенно лучшая девушка Бонда, никаких сомнений.
Скотт согласился с предположением приятеля. Длинные темные волосы и фигура определенно напоминали облик актрисы.
– Да, возможно, это она, – задумчиво произнес он. – Фигура чертовски хороша.
– В ином случае она не оказалась бы вместе с Джейсоном Эндрюсом.
Скотт быстро взглянул на него, и Роб пожал плечами:
– Прости, но это правда.
– А кто сказал, что она «вместе» с Джейсоном Эндрюсом? – Скотт ткнул в фотографию пальцем. – Такое впечатление, что в ресторан как будто входят двое разных людей.
Роб ответил насмешливым взглядом:
– Что-то не верится, что Джейсон Эндрюс увлекается платоническими встречами.
Прежде чем Скотт успел что-нибудь ответить, дамочки остановились перед столом.
– О Боже! – жизнерадостно воскликнула носительница второго размера, обращаясь к нему. – Я же говорила, что это вы! – Она повернулась к подруге шестого размера, которая тоже не скрывала восхищения. – Мы – ваши преданные поклонницы!
– Скотт оценивающе осмотрел девушек с ног до головы. Ощущая себя щедрым и снисходительным, улыбнулся и перевел взгляд на Роба с его почти исчезнувшим сандвичем:
– Ну, мой друг, ты оставил местечко для десерта?
Глава 13
Едва машина остановилась, прибыв к месту назначения, Тейлор показалось, что произошла ошибка. Однако водитель вышел и открыл ей дверь, тем самым разбив надежды на недоразумение.
– Мистер Эндрюс ждет внутри, – пояснил водитель, уверенно кивнув.
То, что она увидела, не сулило ровным счетом ничего хорошего и исключало скорое избавление.
Перед ней стоял реактивный самолет.
Судя по всему, частный реактивный самолет. Не то чтобы Тейлор приходилось регулярно летать на подобных чудесных воплощениях технической мысли.
Заметив машину, Джейсон вышел на трап и с улыбкой приветствовал гостью:
– Добрый вечер, мисс Донован. Готовы к такому повороту событий?
Вовсе не уверенная в собственной готовности, Тейлор опасливо осмотрела самолет, прошла по бетонированной площадке и поднялась по металлическим ступенькам. Оказавшись наверху, остановилась перед Джейсоном и изобразила полное равнодушие:
– Как оригинально. Разве мы уже не видели эту сцену в «Красотке»?
Джейсон любезно улыбнулся:
– Что ж, остается надеяться, что для меня вечер закончится столь же удачно, как и для Ричарда Гира. – Он многозначительно подмигнул.
Пришлось немедленно заткнуться.
Тейлор с достоинством прошествовала в самолет. Бросились в глаза глубокие светлые кожаные кресла – их оказалось восемь, – а вдоль стен широкие диваны в тон. В глубине салона виднелся бар из желто-коричневого мрамора. Интерьер неплохой.
– Арендуете?
Джексон взглянул на нее, и сразу стало ясно, что спрашивать не стоило.
– Купил три года назад. Уж очень надоело летать коммерческими рейсами.
Тейлор в ужасе посмотрела в сторону кабины:
– Умоляю, скажите хотя бы, что не лично поведете самолет.
Джейсон рассмеялся:
– Не бойтесь. Буду вместе с вами в салоне.
Тейлор немного успокоилась и снова осмотрелась. Отлично. Очень уютно.
Она устроилась в одном из кресел, как можно ближе к бару, и поймала себя на мысли, что «Грей гус» со льдом оказался бы сейчас весьма кстати. Джейсон сел рядом.
– Ну хотя бы теперь скажете, куда собрались? – поинтересовалась она, пытаясь застегнуть ремень.
Он покачал головой:
– Нет, пока еще рано. Но могу слегка намекнуть: судя по тому, что мне довелось увидеть, место должно вам понравиться.
Тейлор попыталась отгадать и с энтузиазмом предположила:
– Напа-Вэлли?
Джейсон покачал головой:
– Нет, не Напа-Вэлли. И пока воздержитесь от вопросов.
– Остается лишь надеяться, что одежда подойдет, – заметила Тейлор, показывая на свой сдержанный наряд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76